Собрание сочинений 33 печатается по постановлению центрального комитета
Вид материала | Документы |
- Собрание сочинений печатается по постановлению центрального комитета, 9350.37kb.
- Собрание сочинений 20 печатается по постановлению центрального комитета, 7764.62kb.
- Собрание сочинений 46 печатается по постановлению центрального комитета, 8847.63kb.
- Собрание сочинений 21 печатается по постановлению центрального комитета, 8762.76kb.
- Собрание сочинений 24 печатается по постановлению центрального комитета, 7398.21kb.
- Собрание сочинений 27 печатается по постановлению центрального комитета, 8732.82kb.
- Собрание сочинений 30 печатается по постановлению центрального комитета, 7741.76kb.
- Собрание сочинений 53 печатается по постановлению центрального комитета, 6693.92kb.
- Собрание сочинений 54 печатается по постановлению центрального комитета, 11071.68kb.
- Собрание сочинений 52 печатается по постановлению центрального комитета, 6883.99kb.
der kommunistischen Gesellschaft, wie sie eben aus der kapitalistischen Gesellschaft nach langen Geburtswehen hervorgegangen ist. Das Recht kann nie höher sein als die ökonomische Gestaltung und dadurch bedingte Kulturentwicklung der Gesellschaft».
«In einer höhern Phase der kommunistischen Gesellschaft, nachdem die knechtende Unterordnung der Individuen unter die Teilung der Arbeit, damit auch der Gegensatz geistiger und körperlicher Arbeit verschwunden ist; nachdem die Arbeit nicht nur Mittel zum Leben, sondern selbst das erste Lebensbedürfnis geworden; nachdem mit der allseitigen Entwicklung der Individuen auch die Produktionskräfte gewachsen sind und alle Springquellen des genossenschaftlichen Reichtums voller fließen — erst dann kann der enge bürgerliche Rechtshorizont ganz überschritten werden und die Gesellschaft
^ МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
185
отдельными производителями, то здесь господствует тот же принцип, что и при обмене товарными эквивалентами: известное количество труда в одной форме обменивается на равное количество труда в другой» (567). Это равенство права предполагает неравенство, неравенство на деле, неравенство между людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п. (индивиды «не были бы различными индивидами, если бы не были неравными») (567), — один будет получать больше другого.
II «первая фаза коммунистического общества»
Ill «высшая фаза коммунистиче-
ского общества».
«Но эти недостатки неизбежны в первой фазе коммунистического общества, в том его виде, как оно выходит, после долгих мук родов, из капиталистического общества. Право никогда не может быть выше, чем экономический строй и обусловленное им культурное развитие общества».
Итак:
I «долгие муки родов»
«Навысшей фазе коммунистического общества, после того как исчезнет порабощающее человека подчинение егс разделению труда; когда исчезнет вместе с этим противоположность умственного и физического труда; когда труд перестанет быть только средством для жизни, станет сам первой потребностью жизни; когда вместе с всесторонним развитием индивидуумов вырастут и производительные силы и все источники общественного богатства польются полным потоком, — лишь тогда можно будет совершенно преодолеть узкий горизонт буржуазного права, и общество
NB
NB
186
^ В. И. ЛЕНИН
Тоже форма
принуждения: «не
работает, так не
получит и есть»
NB
стью, нет принуж-
Работа стала потребно-
дения никакого
auf ihre Fahnen schreiben: «Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen!»» (567).
Итак, здесь ясно, отчетливо, точно различаются две фазы коммунистического общества:
низшая («первая») — распределение предметов потребления «пропорционально» (567) количеству труда, доставленного каждым обществу. Неравенство распределения еще сильно. «Узкий буржуазный горизонт права» еще не вполне превзойден. Это NB !! С (полубуржуазным) правом явно не вполне еще исчезает и (полубуржуазное) государство. Это No ta Be ne !!
«в ысш а я» — «каждый по способностям, каждому по потребностям». Когда это возможно? Когда (1) исчезнет противоположность умственного и физического труда; (2) труд сделается ηервейшей жизненной потребностью (ΝΒ: привычка трудиться станет нормой, без принуждения!!); (3) производительные силы высоко разовьются и т. д. Явно, что полное отмирание государства возможно лишь на этой высшей ступени. ЭтоКВ.
^ ПИСЬМО ЭНГЕЛЬСА 1875 г.
В письме Энгельса к Бебелю от 18/28. III. 1875 есть еще особо поучительные места, освещающие известные стороны марксизма яснее обычного:
^ МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
187
сможет написать на своем знамени: «Каждый по способностям
каждому по потребностям!»»* (567)174.
Итак, здесь ясно, отчетливо, точно различаются две фазы коммунистического общества:
низшая («первая») — распределение предметов потребления «пропорционально» (567) количеству труда, доставленного каждым обществу. Неравенство распределения еще сильно. «Узкий буржуазный горизонт права» еще не вполне превзойден. Это NB !! С (полубуржуазным) правом явно не вполне еще исчезает и (полубуржуазное) государство. Это No ta Berte !!
«в ысш а я» — «каждый по способностям, каждому по потребностям». Когда это возможно? Когда (1) исчезнет противоположность умственного и физического труда; (2) труд сделается первейшей жизненной потребностью (NB: привычка трудиться станет нормой, без принуждения!!); (3) производительные силы высоко разовьются и т. д. Явно, что полное отмирание государства возможно лишь на этой высшей ступени. ЭтоКВ.
Тоже форма
принуждения: «не
работает, так не
получит и есть»
NB
Работа
стала потребностью, нет принуждения никакого
^ ПИСЬМО ЭНГЕЛЬСА 1875 г.
В письме Энгельса к Бебелю от 18/28. III. 1875 есть еще особо поучительные места, освещающие известные стороны марксизма яснее обычного:
См. настоящий том, стр. 94, 95. Ред.
188
^ В. И. ЛЕНИН
NB
(как в Швейцарии)
NB
Sic!
NB
(1) «... Zuerst nimmt man (в Готской программе) die großtönende, aber historisch falsche Lassalesche Phrase an: gegenüber der Arbeiterklasse seien alle anderen Klassen nur eine reaktionäre Masse. Dieser Satz ist nur in einzelnen Ausnahmefällen wahr, zum Beispiel in einer Revolution des Proletariats wie die Kommune odermeinem Land,wonicht nur die Bourgeoisie Staat und Gesellschaft η ach ihrem Bilde gestaltet hat, sondern auch schon nach ihr das demokratische Kleinbürgertum diese Umbildung bis auf ihre letzten Konsequenzen durchgeführt hat» (S. 319). (В Германии же Вы-де шли вместе с Volkspartei «jahrelang», и 7 политических требований у вас стоят, «von denen keine einzige, die nicht bürgerlich (курсив 3Hi^jibca)-demokratisch».)
(2) «... Fünftens (5-ое возражение Энгельса), ist von der Organisation der Arbeiterklasse als Klasse vermittels der Gewerksgenossenschaften gar keine Rede. Und das ist ein sehr wichtiger Punkt, denn dies ist die eigentliche Klassenorganisation des Proletariats, in der es seine täglichen Kämpfe mit dem Kapital durchficht, in der es sich schult, und die heutzutage bei der schlimmsten Reaktion (wie jetzt in Paris) platterdings nicht mehr kaputt zu machen ist (321). Bei der Wichtigkeit, die diese Organisation auch in Deutschland erreicht, wäre es unserer Ansicht nach
^ МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
189
-
«... Во-первых, принята (в Готской программе) напы
щенная, но исторически ложная лассалевская фраза о том, что
по отношению к рабочему классу все остальные классы со
ставляют лишь одну реакционную массу. Это по
ложение верно только в отдельных исключи
тельных случаях, например во вр ем я такой пролетар
ской революции, какой была Коммуна, или в та
кой стране, где не только буржуазия создала госу
дарство и общество и о своему образу и подобию,но
вслед за ней и демократическая мелкая буржуазия уже дове
ла это преобразование до крайних его последствий»
(с. 319). (В Германии же Вы-де шли вместе с Народной парти
ей «годами», и 7 политических требований у вас стоят, «среди
которых нет ни одного, не являющегося буржуазно (курсив
Энгельса)-демократическим». )
- «... В-пятых (5-ое возражение Энгельса), об организации
рабочего класса, как класса, посредством профессио
нальных союзов не сказано ни слова. А это весьма суще
ственный пункт, потому что это и есть подлинная
классовая организация пролетариата, в которой
он ведет свою повседневную борьбу с капиталом, которая яв
ляется для него школой и которую теперь уже никак не может
задушить даже самая жестокая реакция (как теперь в Париже)
(321). При той важности, которую эта организация приобрета
ет также и в Германии, было бы, по нашему мнению,
NB
(как в Швейцарии)
NB
Так!
NB
190
^ В. И. ЛЕНИН
NB
NB
unbedingt notwendig, ihrer im Programm zu gedenken und ihr womöglich einen Platz in der Organisation der Partei offen zu lassen».
- «... Ebenso fehlt (в программе) die erste Bedingung aller
Freiheit: daß alle Beamte für alle ihre Amtshandlungen jedem
Bürger gegenüber vor den gewöhnlichen Gerichten und nach
gemeinem Recht verantwortlich sind» (321).
- «... «Beseitigung aller sozialen und politischen Ungleichheit»
ist auch eine sehr bedenkliche Phrase statt: «Aufhebung aller
Klassenunterschiede». Von Land zu Land, von Provinz zu Provinz,
von Ort zu Ort sogar wird immer eine gewisse Ungleichheit der
Lebensbedingungen bestehen, die man auf ein Minimum reduzieren,
aber nie ganz beseitigen können wird. Alpenbewohner werden
immer andere Lebensbedingungen haben als Leute des flachen
Landes. Die Vorstellung der sozialistischen Gesellschaft als des
Reiches der Gleichheit ist eine einseitige französische Vorstellung,
anlehnend an das alte: «Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit», eine
Vorstellung, die als Entwicklungsstufe ihrer Zeit und ihres Ortes
berechtigt war, die aber, wie alle die Einseitigkeiten der früheren
sozialistischen Schulen, jetzt überwunden sein sollten, da sie nur
Verwirrung in den Köpfen anrichten und präzisere
Darstellungsweisen der Sache gefunden sind» (322).
«необдуманное слово» Либкнехта
(5) Bakunin in seiner Schrift «Politik und Anarchie» делает нас ответственными за всякое «unüberlegtes Wort» Либкнехта...
(322—323)...
^ МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
191
NB
NB
безусловно необходимо напомнить о ней в программе и по возможности отвести ей определенное место в партийной организации».
- «... Отсутствует также (в программе) первое условие
всякой свободы — ответственность всех чиновников за все
свои служебные действия по отношению к любому из граждан
перед обыкновенными судами и по общему праву» (321).
- «... «Устранение всякого социального и политического
неравенства» — тоже весьма сомнительная фраза вместо
«уничтожения всех классовых различий». Между отдельными
странами, областями и даже местностями всегда будет суще
ствовать известное неравенство в жизненных условиях, кото
рое можно будет свести до минимума, но никогда не удастся
устранить полностью. Обитатели Альп всегда будут иметь
другие жизненные условия, чем жители равнин. Представле
ние о социалистическом обществе, как о царстве равенства,
есть одностороннее французское представление, связанное со
старым лозунгом «свободы, равенства и братства», — пред
ставление, которое как определенная ступень развития было
правомерно в свое время и на своем месте, но которое, подоб
но всем односторонностям прежних социалистических школ,
теперь должно быть преодолено, так как оно вносит только
путаницу и так как теперь найдены более точные способы из
ложения этого вопроса» (322).
- Бакунин в своем сочинении «Государственность и анар
хия» делает нас ответственными за всякое «необдуманное
слово» Либкнехта... (322—323)...
«необдуманное слово» Либкнехта
192
^ В. И. ЛЕНИН
NB
ха-ха!
(6) «Im allgemeinen kommt es weniger auf das offizielle Programm einer Partei an als auf das, was sie tut. Aber ein neues Programm ist doch immer eine öffentlich aufgepflanzte Fahne, und die Außenwelt beurteilt danach die Partei...» (323).
Бебель отвечал Энгельсу от 21. IX. 1875, между прочим, — «Mit dem Urteil, das Sie über die Programmvorlage fällten, stimme ich, wie das auch Briefe von mir an Bracke beweisen, vollkommen überein (334—335). Ich habe auch Liebknecht über seine Nachgiebigkeit heftige Vorwürfe gemacht...», но теперь дело уже сделано, «das Ganze ist eine Erziehungsfrage».
Что Бебель сам разделял немного раньше все эти путаные взгляды насчет «Volksstaat», доказывает его брошюра «Unsere Ziele» (изд. 9, 1886, в «Социал-демократической библиотеке», перепечатано без изменения с 3 изд. 1872 г.), S. 14: «Der Staat soll also aus einem auf Klassenherrschaft beruhenden Staat in einen Volksstaat verwandelt werden... und in diesem Staat soll ... die genossenschaftliche Produktion an Stelle der... Privatunternehmungen treten...». И здесь же, S. 44, рекомендует и Маркса и Лассаля! ! ! Рядом! ! Их разницы о государстве Бебель тогда не видел.
«^ ELEND DER PHILOSOPHIE»
То место в «Elend der Philosophie» (S. 182), о котором говорит Энгельс в письме от 18/28. III. 1875 (см. выше, с. 13) — видимо, следующее:
^ МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
193
(6) «Вообще официальная программа партии имеет меньшее значение, чем то, что партия делает в действительности. Но все же новая программа всегда представляет собой открыто водруженное знамя, и внешний мир судит о партии по этому знамени...» (323)175.
NB
ха-ха!
Бебель отвечал Энгельсу от 21. IX. 1875, между прочим, — «Я вполне согласен с тем приговором, который вы вынесли проекту программы, как это доказывают также мои письма к Бракке (334—335). Я также резко упрекал Либкнехта за его уступчивость...», но теперь дело уже сделано, «все сводится к вопросам воспитания».
Что Бебель сам разделял немного раньше все эти путаные взгляды насчет «народного государства», доказывает его брошюра «Наши цели» (изд. 9, 1886, в «Социал-демократической библиотеке», перепечатано без изменения с 3 изд. 1872 г.), с. 14: «Итак, государство должно быть превращено из основанного на классовом господстве государства в народное государство... и в этом государстве... товарищеское производство должно занять место частных предприятий...». И здесь же, с. 44, рекомендует и Маркса и Лассаля! ! ! Рядом! ! Их разницы о государстве Бебель тогда не видел.
«^ НИЩЕТА ФИЛОСОФИИ»
То место в «Нищете философии» (с. 182), о котором говорит Энгельс в письме от 18/28. III. 1875 (см. выше, с. 13) — видимо, следующее:
См. настоящий том, стр. 67. Ред. " Там же, стр. 167. Ред.
194
^ В. И. ЛЕНИН
«Die arbeitende Klasse wird im Laufe der Entwicklung an die Stelle der alten bürgerlichen Gesellschaft eine Assoziation setzen, welche die Klassen und ihren Gegensatz ausschließt, und es wird keine eigentliche politische Gewalt mehr geben, weil gerade die politische Gewalt der offizielle Ausdruck des Klassengegensatzes innerhalb der bürgerlichen Gesellschaft ist». (S. 182, «Das Elend der Philosophie». Stuttgart, 1885.) (Предисловие датировано: 75. VI. 1847.)