Вниманию оптовых покупателей

Вид материалаДокументы

Содержание


За реками куша
Волны миграции?
Загадочные "брс"
Подобный материал:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   46

"Там вам придется высадиться на берег и путешествовать вдоль него в течение сорока дней, ибо в Ниле много острых скал и рифов, через которые невозможно плыть. Пройдя по этому району сорок дней, вы снова сможете погрузиться на новую лодку и шыть двенадцать дней и приплывете в большой город, название которому Мероэ. Этот город считается матерью Эфиопии... Плывя из этого города столько же времени, сколько вы потратите на путешествие из Элефантина до города-матери эфиопов, вы прибудете в землю перебежчиков... Это двести сорок тысяч египтян, египтян-воинов, взбунтовавшихся против Египта и перешедших на сторону эфиопов... во времена царя Псамметиха. Обосновавшись среди эфиопов, они цивилизовали последних, научившихся обычаям египтян. На протяжении четырех месяцев пути по суше и воде после его египетского отрезка Нил - известная территория. Если сложить вместе все отрезки, оказывается,

что нужно затратить четыре месяца на путь от Элефантина до земли перебежчиков, о которых я, говорил"".

Выше я уже писал, что массовый исход "перебежчиков" с Элефантина не обязательно включал евреев и я не смог найти доказательства их участия. Геродот совершенно четко датировал этот исход временем фараона Псамметиха (595-589 гг. до н.э.)'7. Поэтому меня взволновала информация из безупречного источника о том, что "евреи были посланы в качестве наемников вместе с армией Псамметиха против царя эфиопов". На основе этого хорошо документированного исторического факта вполне логично напрашивается вывод: среди перебежчиков действительно могли находиться евреи.

Заинтриговала меня и другая сторона сообщения Геродота - то, что он упоминает Мероэ, через который - согласно Рафаэлю Хадане - прошли праотцы фалаша на своем пути в Абиссинию. Больше того, Геродот постарался прояснить, что "перебежчики" жили в пятидесяти шести днях плавания выше Мероэ. Если это плавание осуществлялось по реке Атбара, впадающей в Нил чуть к северу от Мероэ (и в которую, в свою очередь, впадает Тэкэзе), то оно должно было привести путешественника к границам современной Эфиопии и даже, возможно, за эти границы18.

Геродот писал свой отчет в V веке до н.э. Следовательно, если группа евреев с ковчегом завета решила бежать с Элефантина на юг в том же столетии, тогда она должна была пересечь "известную территорию" вплоть практически до озера Тана. Больше того, простая логика подсказывает, что их могло привлечь Абиссинское нагорье - прохлада и обилие воды на этих зеленых горах делали их похожими на Райский сад в сравнении с пустынями Судана.

ЗА РЕКАМИ КУША

Могли ли беглецы с Элефантина заранее знать об этом "саде за пустыней"? Возможно ли, что, направляясь на юг, они не только путешествовали по "известной стране", но и стремились к земле, в которой уже обитали их

14*

родственники и единоверцы? По мере исследования я нашел факты, подсказывающие, что это действительно возможно и что евреи вполне могли проникнуть в Абиссинию гораздо раньше V века до н.э.

Часть этих сведении была почерпнута из Библии. Я уже знал, что слово "Эфиопия" в Священном писании отнюдь не обязательно означало страну, ныне известную под этим названием, как и то, что в определенных обстоятельствах так оно и было. Как указано выше, греческое слово "Эфиопия" означает "обожженные лица". В ранних изданиях Библии на греческом языке еврейское слово "Куш" переводилось как "Эфиопия" и обычно охватывало, как указывал известный ученый Уллендорф, "всю долину Нила к югу от Египта, включая Нубию и Абиссинию". Это означает, что библейские упоминания "Эфиопии" могли относиться или не относиться к Абиссинии.

В переводах же на английский снова использовалось название "Куш", которое могло относиться или не относиться к Абиссинии.

В этом контексте мне представляется по крайней мере достойным внимания тот факт, что сам Моисей женился на "Эфиоплянке"19 согласно бесспорно древнему стиху в Книге Числа. К этому следует добавить любопытные свидетельства еврейского историка Иосифа Флавия, подкрепленные несколькими еврейскими легендами и утверждающие, что между сороковым и восьмидесятым годами своей жизни пророк жил неторое время в "Эфиопии".

В Священном писании есть и другие эпизоды, в которых упоминается "Эфиопия"/"Куш". Многие просто не имеют никакого отношения к интересующему меня вопросу. Другие вызывали любопытство и предполагали возможность того, что записавшие их книжники имели в виду не Нубию и не какую-либо часть Судана, а скорее всего горную страну на Африканском роге, которую ныне мы называем "Эфиопией". \"

Один из таких уже знакомых мне эпизодов приводится во-второй главе Книги Бытие и касается тех рек, что текут из Райского сада: "Имя второй реки Гихон [Герн]:

она обтекает всю землю Куш"20. Взгляд на карту показал мне, что Голубой Нил, вытекая из озера Тана, действительно делает широкую петлю, которая "обтекает всю землю Эфиопии". Больше того, как я уже знал некоторое время21, два ключа, считающиеся истоками великой реки, сами эфиопы называют по сей день "Гийон".

Другой любопытный эпизод мы находим в Псалме 67, описанном помощником профессора по еврейской Библии на факультете богословия Чикагского университета Джоном Д. Левенсоном как "один из самых старых образчиков израильской поэзии". Этот псалом включает скрытое указание на ковчег Завета22 и одновременно делает следующее странное предсказание: "Ефиопия прострет руки свои к Богу"23. Я не мог не задаться вопросом:

почему Эфиопия выпячивается таким образом как вероятный кандидат обращения в-иудаизм. К сожалению, в самом псалме не содержится ответ на этот вопрос. Однако в написанной позже Книге пророка Амоса (пастырство которого продолжалось с 783 по 743 год до н.э.) есть указания на то, что случилось нечто исключительно важное в Эфиопии/Куше, из-за чего обитатели этой далекой страны уже считались равными "избранным людям" Израиля.

"Не таковы ли, как сыны Ефиоплян, и вы для Меня, сыны Израилевы? - говорит Господь". (Ам. 9: 70.)

Понимая, что этот стих можно истолковать иначе - то есть понять так, что сыны Израилевы уже не пользовались какими-либо особыми привилегия-ми у Яхве, - я все же решил, что следует рассмотреть и более очевидное прочтение. К VIII веку до н.э., когда пророчествовал Амос, не существовал ли уже поток еврейских мигрантов на юг - через Египет в нагорья Абиссинии? Нет доказательств столь смелого предположения. Непреложный факт заключается, однако, в том, что из всей обширной территории, которую мог иметь в вид уАмос, говоря об Эфиопии, только одна земля, как известно, восприняла еще в древности иудаизм (и, мало того, сохранила ему верность вплоть до XX в. н.э.). Эта земля расположена, конечно же, по соседству с озером Тана - это родина фалаша с незапамятных времен.

Следующий библейский эпизод привлек мое внимание в Книге пророка'Софонии, написанной между 640 и 622 годами до н.э. В уста Господа вложены следующие слова:

"Из заречных стран Ефиопии поклонники Мои, дети рассеянных Моих, принесут Мне дары". (Соф. 3: 10.)

Поскольку нет никаких сомнений в том, что этот стих написан до 622 года до н.э., то есть задолго до бегства и

до вавилонского пленения израильтян, уместно задаться следующими вопросами:

1. Когда Софония говорит о "рассеянных", какое именно событие он имеет в виду?

2. Из какой именно "из заречных стран Ефиопии" поклонники Господа принесут дары, как предвидел пророк?

По первому вопросу я не мог не заключить, что пророк говорил о какой-то добровольной миграции народа, поскольку до времени жизни Софония не было никакого вынужденного "рассеяния" евреев из Святой земли. Что же касается второго вопроса то читатель припомнит, что библейский термин "Куш" охватывал "всю долину Нила к югу от Египта, включая Нубию и Абиссинию". Процитированный выше стих содержит и-внутреннее доказательство, помогающее сузить географический район, о котором говорит Софония. Это свидетельство мы находим в словах "из заречных стран Ефкопии". Поскольку речь идет о нескольких реках, можно исключить долину Нила вплоть до Мероэ. К востоку от Мероэ течет Атбара, а дальше - Тэкэзе; к югу же (почти параллельно Атбаре) Голубой Нил выносит свои воды из Абиссинии. Таковы были реки Эфиопии, а за всеми ними лежит озеро Тана. Поэтому нельзя полностью исключать, что пророк имел в виду традиционный район расселения фалаша, когда писал свой интригующий стих.

Мое ощущение, что такое предположение имеет определенное основание, укрепилось, когда я проверил его по компьютерной программе и обнаружил, что слова "заречные страны Ефиопии" использовались в Библии еще лишь один раз, а именно в Книге пророка Исаии:

"Горе земле, осеняющей крыльями по ту сторону рек Ефиопских, посылающей послов, по морю, и в папировых суднах по водам! Идите, быстрые послы, к народу крепкому и бодрому, к народу страшному от начала и доныне, к народу рослому и все попирающему, которого землю разрезывают реки"24.

Поскольку речь идет о главе 18 Книги пророка Исаии, значит, этот эпизод был написан самим Исаией. Это оз

начает, разумеется, что его можно датировать временем его жизни, которая, как я уже знал", была долгой и пришлась на царствование Иоафама, Ахаза и Езекии (соотвественно740-736, 736-716 и 716-687 гг. до н.э.). В самом деле пророк почти наверняка дожил и до царствования Манассии, чье идолопоклонство - теперь я был в этом у бежден - привело к выдворению ковчега завета из святая святых Иерусалимского храма. Поэтому меня заинтересовало древнее еврейское предание, согласно которому Исаия умер мученической смертью от рук самого Манассии.

Еще более интересным мне представляется то, как пророк говорит о таинственной земле, лежащей "по ту сторону рек Ефиопских". Библия короля Якова подсказывает, что пророк проклял ту землю, но более поздние переводы не производят такого впечатления. С другой стороны, все переводы единодушны в описании характера этой земли: она не только расположена "по ту сторону" рек, но и ее саму "разрезывают реки".

На мой взгляд, эта информация указывает, без всякого сомнения, что Исаия говорил об Абиссинии и о районе традиционного расселения фалаша. Высокогорье вокруг озера Тана действительно "прорезано" реками. Были и другие ключи.

1. Обитатели интересующей нас земли - люди "рослые" и "страшные". Такое описание вполне применимо к современным эфиопам, чья блестящая, каштаново-коричневая кожа отличается от черной негритянской кожи жителей других африканских стран.

2. В описании земли использован любопытный эпитет "осеняющая крыльями". Это могло бъпъ, кажется мне, указание на тучи саранчи, опустошающей Эфиопию примерно раз в десятилетие. Эти тучи покрывают поля крестьян и наполняют воздух сухим трескучим звуком, от которого мурашки бегут по спине.

3. И наконец, Исаия конкретно упомянул, что послы этой земли плавают в "папировых суднах". До сих пор, как я знал, обитатели районов вокруг огромного средиземного "моря" Тана широко пользуются лодками из папируса, которые они называют "танкуас"26.

В целом же я чувствовал, что библейские сведения придают-таки значительно больше достоверности тому мнению, что какие-то отношения между Израилем и Абиссинским нагорьем были установлены в весьма древние времена. Эфиопка-жена Моисея, "рослые люди" Исаии и "рассеянные" поклонники Софонии, которые должны были вернуться "из заречных" стран Эфиопии", - все это только укрепляло подозрение, что евреи путешествовали в Эфиопию и даже, возможно, поселялись там задолго до V века до н.э. Если еврейские священники с Элефантина, как я подозревал, доставили в том же веке ковчег завета на остров Тана Киркос, тогда они должны были прибыть в землю, в которой уже прочно обосновались их единоверцы.

ВОЛНЫ МИГРАЦИИ?

Есть ли помимо Библии какие-либо сведения, подтверждающие эту гипотезу? Я чувствовал, что они должны быть. Исследование, которое я сам проводил в Эфиопии в 1989-1990 годах, например, уже указывало на возможность того, что было несколько волн еврейской иммиграции на протяжении очень долгого времени, уходящего в далекую античность. Весьма примечательна в этом смысле долгая беседа с первосвященником "иудеоязыческих" кемантов Уамбаром Мулуной Маршей (см. главу 11).

Он сообщил мне, что основатель его религии Анайер пришел в район озера Тана из "земли Ханаанской". При более внимательном изучении религии кемантов я установил в ней удивительную смесь языческих и иудейских обрядов и обычаев - последние, в частности, проявлялись в различении "чистой" и "нечистой" пищи - в сочетании с почитанием "священных рощ", весьма похожим на самые ранние формы иудаизма (патриарх Авраам "насадил... при Вирсавии рощу и призвал там имя Господа"27). Подобные традиции могли быть довольно широко распространены в ранний период израильского поселения в Ханаане и пережили короткое возрождение в царствование Манссии, но были окончательно и бесповоротно подавлены царем Иосией в VII веке до н.э.

Все дело в том, что праотцы кемантов, должно быть, иммигрировали в Эфиопию из Ханаана еще в далекой древности. Фалаша же походили на потомков более поздних иммигрантов. Их религия включала определенные обряды, также запрещенные царем Иосией (в частности, жертвоприношение животных в местных святилищах), но в остальном являла собой чистую форму ветхозаветного иудаизма (не разбавленную явными языческими верованиями).

Будучи соседями в горах и долинах вокруг озера Тана, кеманты и фалаша утверждали, что являются родственными народами (Уамбар Мулуна Марша сказал мне, что семья, основавшая его религию, и семья, основавшая религию фалаша, совершили водно и то же путешествие" и даже обсуждали возможность породниться, но не сделали этого).

Подобный фольклор, установил я позже, отражал этнографическую реальность. Фалаша и кеманты были-таки родственными племенами, будучи подразделениями большого племени агау с запада и центра Эфиопии - этнической группы, считавшейся старейшим слоем населения Африканского рога. Поэтому родным языком обоих народов был один из диалектов агавского языка, принадлежащего - что интересно - к "кушитской" группе языков28. Родственные древнееврейскому и арабскому семитские языки (например, амхарский и тигринья) также присутствовали в Эфиопии, но на них не говорили (разве что в качестве второго языка) ни фалаша, ни кеманты.

Объяснение этой аномалии и логически вытекавшие из него выводы казались очевидными, и я записал их в своем блокноте:

"Уже очень давно первые небольшие группы евреев начали мигрировать из Израиля в Эфиопию. Полагаю, что этот процесс начался в Х веке до н.э. (если не еще раньше) и продолжался по крайней мере до конца V века до н.э. По прибытии в район озера Тана мигранты оказались среди старейших обитателей Эфиопии - вроде агау - и, должно быть,смешались с ними, утратив таким образом свои этнические отличия. В то же время они, видимо, передавали свою иудейскую веру и культуру, которые принесли с собой. Таким образом, уже, скажем, ко II или I веку до н.э. в Эфиопии не осталось "евреев" как таковых, а жили только "евре

изированные" или обращенные в иудаизм люди, которые со всех других точек зрения, должно быть, выглядели как коренные жители Эфиопии и говорили на коренном эфиопском языке (а древнееврейский оказался забытым).

Современные потомки этих "евреизированных" или "иудаизированных" народов - кеманты и фалаша, а их родной язык, диалект агавского, является коренным кушитским языком".

Что же можно сказать о "семитских" народах Эфиопии вроде политически господствующих амхаров-хриетиан? Почти определенно они являются, как утверждают этнографы, потомками сабейских и южноаравийских поселенцев, хлынувших на нагорье, с более поздними волнами иммиграции. Иудаизм в той или иной форме, вероятно, уже прочно обосновался среди местных групп агау к тому времени, когда сабейские завоеватели появились на сцене, и этим объясняется, почему их культура также была постепенно "евреизирована" и почему элементы иудаизма дожили до наших дней в необычайно ветхозаветном характере абиссинского христианства.

"Евреи в Эфиопии были всегда, с самого начала" - писал в XVII веке португальский иезуит Балтазар Теллез.

В своем суждении, я полагаю, он был гораздо ближе к истине, нежели-современные ученые, считающие, что иудаизм в этой стране появился относительно поздно, и в упор не видящие всех тех фактов, которые противоречат их предрассудкам.

ЗАГАДОЧНЫЕ "БРС"

Прояснив множество вещей, которые до сих пор не были объяснены должным образом, я сознавал потенциальную слабость теории, которую только что обрисовал в своем блокноте: не отражает ли она скорее мои собственные предрассудки, чем факты? И все же это факт, что фалаша исповедуют архаичную форму иудаизма, как факт и то, что религия кемантов содержит много древнееврейских элементов. Также является фактом и то, что христианство Эфиопской православной церкви пронизано обрядами бесспорно иудейского происхождения. Но позволи

тельно ли из всего этого делать вывод, что волны еврейской иммиграции в Эфиопию накатывали за сотни лет до V века до н.э., когда - как я предполагал - ковчег завета был доставлен с острова Элефантин на Верхнем Ниле на остров Тана Киркос? Если я прав ив этом районе уже существовало поселение евреев, тогда нет ничего загадочного в том, почему именно Эфиопия (а не какая-либо другая страна) была выбрана в качестве последнего пристанища ковчега.

Но прав ли я? Собранные до сих пор доказательства моей эволюционной теории имели две четко различимые формы: 1) социальные и этнографические данные по фалаша и кемантам, касающиеся их религиозных верований, фольклора и отношений между собой, и 2) разбросанные по всему Ветхому Завету свидетельства непрерывной еврейской иммиграции в Абиссинию в первой половине первого тысячелетия до н.э. Если такая иммиграция действительно имела место, тогда определенно должны найтись доказательства не только в Библии и в отмеченных особенностях фадашской и кемантской культуры. Впечатляющий материал, уже собранный мною, наводил на размышления, но для придания законченности своему делу мне необходимо было получить нечто ощутимое в виде археологических или документированных фактов обоснования еврейских поселенцев в Эфиопии еще до V века до н.э.

Такого рода сведения мне еще не попадались, и я знал, что плыву против течения, против мнения ученых, пытаясь найти их. Тем не менее я; прозондировал почву среди знакомых мне представителей ученого мира в попытке узнать, не пропустил ли я чего-нибудь важного.

Вскоре я получил по почте труд некой Жаклин Пирен, опубликованный в 1989 году на французском языке Страсбургским университетом гуманитарных наук. Его прислал мне профессор египтологии одного крупного британского университета. Сопроводительная записка гласила:

"Посылаю вам фотокопию статьи Жаклин Пирен, обсуждавшейся на недавней конференции в Страсбурге.

Откровенно говоря, я считаю, что в научном плане она несколько переборщила. Человек она очень способный, знает древнеарабские документы, но высказывает (по мнению многих из нас) невероятные мысли о древ

неарабской хронологии и письменности. Это эссе оча. ровательно, но, боюсь, скорее фантастично, нежели исторично. (Бистон, насколько мне известно, резко критиковал его на недавней сессии Семинара арабских исследований, а он человек в целом здравомыслящий, но не непогрешимее всех нас.)".

Я, естественно заинтересовался, почему профессор посчитал, что статья знатока "древнеарабских документов" может иметь какое-то отношение к моему исследованию.

После перевода статьи на английский я понял, почему он так посчитал, как и то, почему академический мир враждебно отреагировал на соображения Жаклин Пирен.

Если свести довольно запутанный тезис к сути, то она начисто опровергала мнение ученых, изучавших отношения между Эфиопией и Южной Аравией: не сабеи оказали влияние на Эфиопию из Йемена, а, наоборот, Эфиопия оказала влияние на Южную Аравию:

"Сабеи... сначала прибыли в эфиопскую провинцию Тиграи и попали в Йемен через Красное море... Это единственный вывод, хоть и абсолютно противоположный всем признанным точкам зрения... объясняющий факты и позволяющий оценить их должным образом".

Далее Пирен доказывала, что родиной сабеев был северо-запад Аравийского полуострова и что большое их число эмигрировало оттуда в Эфиопию ("через русло реки Хаммамат и вдоль Нила") двумя отдельными волнами - первая около 690 года до н.э. и вторая около 590 года до н.э. Почему они эмигрировали? Потому, что не желали платить дань ассирийскому завоевателю Синаххерибу в первом случае и вавилонскому завоевателю Навуходоносору - во втором.

Этот тезис не столь уж притянут за уши, как может показаться: в своих кампаниях Синаххериб и Навуходоносор не ограничились нападениями на Иерусалим, но проникли на северо-запад Аравии, где действительно могли столкнуться с племенами сабеев и вытеснить их. Это я уже знал, но не был в состоянии ни забраковать, ни оправдать остальные доводы Пирен, а именно: что ее сабеи-беглецы пробрались в Эфиопию по долине Нила, а затем мигрировали дальше - через Красное море в Йемен.

Важность утверждений Пирен для моего исследования не исчерпывалась этим доводом, каким бы интересным он ни был. Мое внимание привлек - и в конце концов убедил меня в правильности выбранного направления - ее анализ найденной в Эфиопии сабейской надписи, датированной VI веком до н.э. Переведенная лингвистом Шнайдером и опубликованная в малоизвестном труде "Эпиграфические документы Эфиопии", эта надпись восхваляла сабейского монарха, назвавшегося "благородным царем-воином" и хваставшегося тем, что в созданной им на севере и западе Эфиопии империи он царствовал "над Даамат Савской" и над "белыми и черными БРс". "Кто такие были эти "БРс", задалась вопросом Пирен:

"Р. Шнайдер не осмелился на какое-либо толкование... но этот термин, зафиксированный в ассирийских надписях - абирус, мог употребляться в отношении древних евреев... Естественно, евреи могли эмигрировать одновременно со второй волной сабеев, поскольку впервые Иерусалим был захвачен Навуходоносором в 598 году до н.э., и затем последовало Вавилонское пленение, а атаки того же Навуходоносора на арабов происходили в 599-598 годах до н.э... Отождествление БРс с "евреями", прибывшими [в Эфиопию] со второй волной сабеев, объясняет... существование фалаша - чернокожих, но иудеев... Они являются потомками этих "евреев", прибывших в VI веке до н.э.".