Глобус номер 42 (770)

Вид материалаДокументы

Содержание


Исполнилось 60 лет писателю Петру Вайлю
Выставка об отношениях между Россией и Германией открылась в Берлине
Становится бесплатной лондонская вечерняя газета "Ивнинг стандард" российского бизнесмена Александра Лебедева
Подобный материал:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18

Исполнилось 60 лет писателю Петру Вайлю



Выдающемуся русскому писателю, журналисту и искусствоведу Петру Вайлю 29 сентября исполнилось 60 лет. "Я родился в первой половине прошлого века. Так выглядит 1949 год из нынешних дней... Москвич-отец с эльзасскими корнями и ашхабадка-мать из тамбовских молокан поженились в Германии, я родился в Риге, много лет прожил в Нью-Йорке, эти строки пишу в Праге". Так начинается авторское предисловие к книге Петра Вайля с выразительным названием "Карта Родины" /Москва, "НГ"-2003/. За этими строками остались и служба в советской армии, и университетские занятия филологией, и работа на радиостанции "Свобода", и первые литературные опыты.

Они принесли Вайлю /вместе с его соавтором и соратником по эмиграции Александром Генисом, тоже рижанином/ громкую известность, благодаря книгам "60-е: мир советского человека", "Американа" и особенно "Русская кухня в изгнании" и "Родная речь". Петру Вайлю, члену команды "новых американцев", собранной Сергеем Довлатовым в редакции одноименного нью-йоркского издания, удалось с успехом совершить удивительное и небезболезненное путешествие в пространстве культуры, опираясь на главный посох - отечественную словесность.

После ошеломляющего успеха фундаментального труда "Гений места" /Москва, "НГ"-1999/ последовал телевизионный сериал с тем же названием, и Петр Вайль вошел в наши дома как веселый, обаятельный рассказчик, увлекавший своими поисками сокровищ мировой культуры.

В блестящей и сокровенной книге "Стихи про меня" /Москва, 2006/ Петр рассказал, как однажды испугался приступа межреберной невралгии: "Полдня я был уверен, что инфаркт. Что может так подняться в груди, как в кино показывают извержение вулкана? Очень больно. Очень страшно. Очень убедительно. Все близкие и дорогие мне люди так именно и помирали: отец, мать, Юрка Подниекс, Довлатов, Бродский. Не лучше же я их... Так что возникло ощущение чего-то вроде наследственного". Уже больше года прошло с того августовского утра, когда пражская неотложка увезла Вайля в реанимацию. Он до сих пор находится между жизнью и смертью. Неужели он оказался прав, и это действительно наследственность?

На его письменном столе остались неоконченные рукописи первых глав новой книги, которой Петр буквально дышал все последние годы - это должна быть его /и наша/ новая встреча с классическим искусством Италии - всеохватывающая, лихая, полная тайны и любви, как всегда у Вайля. Прошедшим летом журнал "Иностранная литература" опубликовал одну из этих глав, по которой можно судить о размахе замысла, - "В начале: Джотто". Это уже даже не Павел Муратов, а совершенно новое слово, личностный взгляд современного русского путешественника, остроумного, эрудированного, парадоксального. Уникальный взгляд Петра Вайля.
Алексей БУКАЛОВ, Игорь ШАМШИН, корр. ИТАР-ТАСС в Праге



Выставка об отношениях между Россией и Германией открылась в Берлине


"Кайзер и царь. Семейные узы и политика диктата. Германо-российские отношения 1890-1910 годы" - так называется выставка, открывшаяся в Российском доме науки и культуры /РДНК/ в центре Берлина. Она организована немецким Федеральным архивом /ФА/ в сотрудничестве с Государственным архивом Российской федерации /ГАРФ/.

Экспозиция вызвала немалый интерес. Вернисаж собрал много посетителей, в том числе представителей общественности германской столицы, ученых-историков, журналистов. Приветствуя гостей, директор РДНК Михаил Владимир отметил важность развития многогранных отношений между Россией и Германией, в том числе и личных, что имеет немалое значение и в настоящее время. Он высказался за укрепление взаимопонимания между народами РФ и ФРГ, за то, чтобы они лучше узнавали друг друга. Содействовать этому и призвана нынешняя выставка.

Она повествует об отношениях двух государств на рубеже XIX и XX веков на основе личных контактов между кайзером Вильгельмом II и царем Николаем II, рассказала вице-президент ФА Ангелика Менне-Харитц. Монархи были кузенами: российский царь был женат на германской принцессе Шарлотте, младшей сестре Вильгельма I - деде Вильгельма II.

Экспозиция состоит из 12 разделов, предоставляющих возможность ознакомиться с интересным периодом истории двух стран и жизни их первых лиц. Представлены фотографии, факсимиле редких документов, карикатур, рукописей, писем и телеграмм - фрагменты переписки между Вильгельмом II и Николаем II.

Выставка - один из результатов плодотворного сотрудничества между архивами Германии и России, подчеркнула Ангелика Менне-Харитц. Оно включает также обмен специалистами между ФА и ГАРФ, проведение совместных научных семинаров.

Особенность исторических выставок, организуемых архивами, состоит в том, что на них всегда демонстрируется много писанины, сказала в беседе с корр. ИТАР-ТАСС автор концепции экспозиции Гизела Мюллер. Однако кто стремится узнать, о чем думали немецкий кайзер и российский царь, какими мотивами они руководствовались в своей деятельности, тот должен сконцентрироваться на ознакомлении именно с "плоскими экспонатами" - различными документами.

Безусловный интерес представляет монаршая переписка, где много личного. Однако в ней содержатся также упоминания о делах и заботах государственных, дающих представление о ситуации в Германии и России тех лет и об отношениях двух стран, пояснила Гизела Мюллер.

Вильгельм II был последним германским кайзером, а Николай II - последним русским царем, напомнила она, выступая на вернисаже. Принцесса Шарлотта, младшая сестра Вильгельма I - деда Вильгельма II - была замужем за Николаем I. Однако отношения между германским и российским правителями активизировались лишь после заключения брака между Николаем II и принцессой Аликс гессен-дармштадской.

Вильгельм II и Николай II часто переписывались, причем на английском, направляя друг другу письма и телеграммы, а также поздравительные открытки. В них наряду с новостями "из семейной жизни" часто попадаются политические размышления и комментарии двух властителей. Вильгельм, который был старше своего российского кузена, зачастую давал ему советы. А обращались они друг к другу по имени - по большей части "дражайший Вилли" или "дражайший Никки".
Владимир СМЕЛОВ, корр. ИТАР-ТАСС в Берлине



Становится бесплатной лондонская вечерняя газета "Ивнинг стандард" российского бизнесмена Александра Лебедева


Принадлежащая российскому бизнесмену Александру Лебедеву крупнейшая вечерняя лондонская газета "Ивнинг стандард" с 12 октября стала бесплатной. Цель этого шага, о котором сообщило издание, - еще более увеличить его распространение.

Таким образом газета, основанная в 1827 году, как считают ее издатели, сможет увеличить свой ежедневный тираж с нынешних 250 тыс до 600 тыс экземпляров.

"Я уверен, что увеличение более чем вдвое тиража газеты при поддержании на высоком уровне ее качества отвечает интересам Лондона", - заявил ее владелец Лебедев. "Ивнинг стандард" первой из ведущих британских газет станет бесплатной, и думаю, за ней последуют другие, добавил Лебедев.

Бизнесмен приобрел издание, терпящее крупные убытки, в прошлом году за символическую плату в один фунт стерлингов.
Борис ЗАЙЦЕВ, корр. ИТАР-ТАСС в Лондоне

* * *

"Историческим шагом", открывающим невероятные возможности для деятельности на рынке СМИ, назвал редактор вечерней лондонской газеты "Ивнинг стандард", Джорди Грейг, обнародованное решение руководства этой газеты перейти на ее бесплатное распространение.

"У газеты очень интересное и гарантированное будущее, поскольку новая, передовая стратегия более чем в два раза увеличит наш тираж,- заявил он.- ...Мы будем прославлять достижения там, где сможем, но также и критиковать и выставлять на всеобщее обозрение тех, кто не делает всего возможного для Лондона и лондонцев".

Владелец газеты российский бизнесмен Александр Лебедев отметил, что качественная журналистика является обязательным атрибутом свободного, демократического общества, защищать которое она и призвана.

"Ради этой цели я и хочу инвестировать средства в газеты, и в "Ивнинг стандард", в частности,- сказал предприниматель.- С 1827 года /со времени основания газеты/ "Ивнинг стандард" демонстрировала прекрасное качество журналистики, и это останется неизменным и при моем владении газетой".

Управляющий директор этого издания Эндрю Маллиз сообщил, что в последние годы становится все труднее содержать "платную" вечернюю газету в силу усиливающейся конкуренции на информационном рынке.

"Идет жесткая конкурентная борьба за потенциальных читателей, и с появление новых технологий она еще более обостряется,- сказал он.- Совместив высокое качество газеты с увеличением ее тиража и расширением распространения, мы изменим наше коммерческое будущее".

Большие ожидания с переходом на бесплатное распространение и увеличением тиража газеты связывает и ее исполнительный директор, Евгений Лебедев. "Я всегда хотел, чтобы "Ивнинг стандард" имела более широкое распространение, информировала максимально большее количество жителей британской столицы, предоставляя им высококачественные публикации и серьезные комментарии",- заявил он.
Сергей ХАБОТИН, корр. ИТАР-ТАСС в Лондоне