Ббк 81я73 Ц32 оглавление цейтлин С. Н
Вид материала | Учебное пособие |
Содержание«детская этимология» К. Чуковский В пищепад.) Расширение и сужение значений слов «посоли сахаром», «посолипесочком». Кривоногих руках, толстопузой голове |
- А. Н. Баранов Введение в прикладную лингвистику ббк 81я73 Издание осуществлено при, 5922.61kb.
- Кожич Павел Павлович Минск 2010 г Оглавление Оглавление 2 Применение информационных, 302.47kb.
- Оглавление оглавление, 63.5kb.
- Оглавление Оглавление, 1560.65kb.
- Оглавление Оглавление, 259.29kb.
- Ланин Борис Евсеевич Оглавление Оглавление 1 лекция, 810.53kb.
- Оглавление: Оглавление:, 350.3kb.
- Караваева Елена Леонидовна г. Светлый 2008 г. Оглавление оглавление 2 пояснительная, 130.81kb.
- Октябрьской Революции Краснознаменной академии (ввиа) имени профессора Н. Е. Жуковского, 1685.68kb.
- Винарский Владимир Афанасьевич ассистент Шешко Сергей Михайлович Минск 2008 г. Оглавление, 156.88kb.
Формант С-+-Н используется и в другой модели, отличной по значению от предыдущей. «Эти снежинки СНЕБНЫЕ?»; «Реки там ледяные, потому что СГОРНЫЕ» (о Кавказе). Вода, текущая по водосточным трубам, названа СКРЫШНОЙВОДОЙ. Эта модель также собственное изобретение детей, но осуществленное по подсказанным им правилам: предлог С используется в словообразовательной функции. При этом дети опираются на многочисленные случаи трансформации предлогов в приставки, например без ног — безногий, под водой — подводный и т. п. Принципиальная возможность такого использования предлогов заложена в системе языка, хотя на уровне нормы и не всегда получает реализацию. Приведем еще примеры использования предлогов в словообразовательной функции: «Прочитай мне ПРОЗВЕРИНУЮ книгу», «У вас есть жидкость ОТКОМАРНАЯ?», «Пуговица валяется ОТШУБНАЯ».
Многочисленна группа глаголов, образованных от существительных. Все они объединяются общим значением действия, имеющего отношение к предмету, названному производящим существительным. Эти глаголы образуются путем суффиксации: гармонь -
177
С. Н. Це
ГАРМОНИТЬ, весна — ВЕСНОВАТЬ (в значении «проводить где-нибудь весну»); префиксально-суффиксальным способом: грязь — НА-ГРЯЗИТЬ; суффиксально- постфиксальным способом: клубок — КЛУ-БОЧИТЬСЯ («Смотри, как котенок КЛУБОЧИТСЯ! Совсем как ежик»); префиксально-суффиксально-постфиксальным способом-бант - РАЗБАНТИТЬСЯ.
Особой продуктивностью отличается модель с суффиксом -Ц (-ТЬ). Частные словообразовательные значения могут быть весьма различными: «ВРА ТАРИТЬ у вас буду!»; «Я буду НОЖИТЬ мясо а ты - МЯСОРУБИТЬ»; «Он и давай КОЛОКОЛИТЬ» (звонить в колокол). Весьма часто дети используют данные глаголы в значении «функционировать как полагается данному предмету»: «Пистолет хорошо ПИСТОЛЕТИТ?» Родители были поставлены в тупик вопросом ребенка: «А как «нива» НИВИТ?».
Выберем из имеющегося у нас материала наиболее любопытные примеры того, как ребенок конструирует слова по созданным им самим моделям. Пятилетняя девочка изобрела забавный глагол ЗА-ЩЕКАТЬ, что означало поместить за щеки: «Я ЗАЩЕКАЛА свою карамельку». Модели с одновременным использованием приставки, суффикса и постфикса почти все являются самостоятельно созданными ребенком на основе комбинации других моделей. Пятилетняя девочка придумала игру — каждый день она представляет себя каким-нибудь зверем и называет это словом ПЕРЕЗВЕРИВАТЬ-СЯ. Детские глаголы помогают весьма экономным и выразительным способом описать сложные ситуации: «Я уже ВЫПАЛЬТИ-ЛАСЬ и РАЗГАЛОШИЛАСЬ», — сообщает маленькая девочка. Насколько это более емко, чем Я уже сняла пальто и галоши.
«ДЕТСКАЯ ЭТИМОЛОГИЯ»
Ребенок бессознательно требует, чтобы в звуке был смысл, чтобы в слове был живой, осознаваемый образ, а если этого нет, ребенок сам придаст непонятному слову желательные образ и смысл.
К. Чуковский
Явление, которое мы называем «детской этимологией», коренным образом отличается от конструирования нового слова. Ребенок не создает новой языковой единицы — нового слова с новым значением, а лишь перестраивает звучание существующего слова, модифицирует его звуковую оболочку, сохраняя имеющееся значение. Мы легко узнаем в МАЗЕЛИНЕ вазелин, а в ЛАМПАЖУРЕ абажур-
Явление детской этимологии иногда фиксируется в речи самых маленьких детей. Так, мальчик двух лет говорил вместо бык -
МЫК, а когда его поправляли, сердился и произносил: «МУ-У», доказывая таким образом предпочтительность своего варианта звуковой оболочки слова. Ребенок был так мал, что не мог еще рассуждать по данному поводу, и мычание было его единственным аргументом.
Дети старшего возраста сознательно аргументируют свой выбор, приводя разнообразные доказательства. Многие из них обнаруживают недюжинные лингвистические способности. Четырех-пяти-летние лингвисты пытаются уверить взрослых, что надо говорить не перчатки, а ПАЛЬЧАТАКИ (в самом деле, слово перст, послужившее основой слова перчатки, давно уже нашим языком утрачено), корова не бодает, а РОГАЕТи т. п. Многие дети независимо друг от друга производят одинаковые модификации слов и задают сходные вопросы взрослым.
Причины подобных модификаций — не только свойственная детям любознательность, а прежде всего стремление к систематизации языковых фактов, облегчающей их усвоение и запоминание. Без подобной систематизации усвоение языковых единиц превратилось бы в мучительный и чисто механический процесс. Слово, получившее формальную и семантическую соотнесенность с усвоенным раньше словом, оказывается уже отчасти знакомым и легче запоминается.
Приведем некоторые наиболее распространенные модификации
Ребенок говорит:
лампажур
автовозиль
катобус
Анечкин мост
рецептека
газон
неделъник
киноколъ
больмашина
красника
гудилъник
мык
догон
мазелин
болерьянка
творушка
горблюд
колесист
Взрослые говорят:
абажур
автомобиль
автобус
Аничков мост
аптека
баллон (газовый)
бездельник
бинокль
бормашина
брусника
будильник
бык
вагон
вазелин
валерьянка
ватрушка
верблюд
велосипедист
178
7*
179
вентилятор
вертолет
весло
винительный (падеж)
вкладыш (картинка под
фантиком жевательной
резинки)
вратарь
вулкан
вытрезвитель
гладиолус
гребешок
грейпфрут
грузовая (машина)
диетическая (колбаса)
дихлофос дракон
дробь (барабанная) зажилить
заочник зоопарк западня
запонки
капюшон
ключицы
коклюш
колготки
вертилятор
винтолет
гребло, везло
(Дайте мне ВЕЗЛА, я буду
вас везти.)
гребесло
обвинительный (падеж)
складыш
воротаръ
гулкан
отрезвителъ
радиолус
причешок
гриб-фрукт, грейп-фрукт
кузовая (машина)
детическая (колбаса)
— Дай мне копченой колбасы!
- Тебе нельзя, живот заболит!
- Ну дай тогда ДЕТИЧЕСКОЙ!
- Какой?
- Де-ти-че-ской! Которую де
тям дают.
дохлофос
дракун (ОНДЕРЕТСЯ СО ВСЕМИ!) дрожь (барабанная) прижилитъ (Я боялась, что ты ПРИЖИЛИШЬ мой рубль!) заучник зверопарк
попадня (ВПОПАДНЮ, смотри не попади!) папонки шапишон плечицы кашлюш
полгодки (Ты неправильно говоришь. Надо говорить ПОЛГОДКИ, потому то я ношу их полгода, а потом ониДЫРЯТСЯ.)
комфорка (газовая) карябать (некрасиво писать) крыжовник кубинец
кузов
лакированные туфли
(белого цвета)
лейкопластырь
линейка
лишай
лопатка
лосины
лукоморье
мазут
матерый (волк)
мел
метель
молоток
монтер
мотыга
мятный (чай)
набекрень
ножницы
огрызок
одеколон
одеяло
одуванчик
ожог
оккупант
операция
опустить (письмо) осколок отсюда
оттуда
ошейник
палач
газонка корявать кружовник
губинец (И правда, какие толстые у него ГУБЫ!) грузов, пузов молокированные туфли
клейкопластыръ длинейка плешай копатка
волосины, ослины, носины мухоморье мазюк
монтерный (волк) бел
мутелъ (Вон как там МУТНО, ничего не видно.) колоток ремонтер копыга мятый (чай) накривень ногтицы, режницы отгрызок духолон, духон одевало
одушанчик, обдуванчик обжог
окопант (ОКОПАНТЫ все сидели в своих окопах.) ободрация
отпустить (письмо) отколок
иссюда (Возьми книжку ИССЮДА!) ucmyda нашейник
колач (По радио говорят: «Гитлеровские палачи», а надо — КОЛА ЧИ, ведь они же убивают, колотят людей.)
180
181
палисадник
паутина
перчатка
пиала
пижама
пищевод
пластилин
плед (клетчатый)
пограничник
подлизываться
подоить
позавчера
помада
помпон (на шапке)
поперхнуться
пощечина
пререкаться
прививка
пролив
пружина пылесос
радиация
радиола
раскладушка
резинка
репчатый
рубанок
рычаг
самокат
санки
сварливый
свирепый сенокосилка
полусадик
паукина
палъчатка
пивала
пиджама (Став взрослой,
девочка объяснила, что это
слово в ее сознании как-то
было связано с ПИДЖАКОМ)
пищепад (Пища изо рта подает
В ПИЩЕПАД.)
лепин
клет
награничник
прилизываться
подавить
послевчера
помаза
шампон
подперхнутъся
подщечина
перерекатъся
приливка (Мне делали всякие
ПРИЛИВКИ, когда я маленькая
была.)
перелив (Рисует: «А тут будет
такой ПЕРЕЛИВ]»)
кружина
колесос, чистосос
радиакция
иградиола
распадушка
стеринка
крепчатый
струганок
ручаг
стрекотат
самки (Сами едут с горы.)
сверливый (Какая ты СВЕРЛИ-
ВАЯ! Как сверло!)
зверепый (Как зверь!)
сенокусилка (А покажите, как
она сено КУСАЕТ?)
скрипичный (ключ)
слюни
степлер
таракан
тикать (о часах)
толкучка
томатный (сок)
торшер
тротуар
тубдиспансер
УВЧ
угробить
Удельный (парк)
укол
фашист
физкультура
кирпичный (ключ) плюни сцеплер дыракан часикать толпучка автоматный (сок) этажер топтутар трубдиспансер увраче пригробитъ Гудельный парк вкол вошист
фисташки фотография
бескультура (У нас сегодня БЕСКУЛЬТУРА была. Мы бегали, толкались, БЕСКУЛЬТУРНЫМИ становились.) свисташки
хлорка хоккей хоккеист хрупкий
частушка
шахматы шифоньер экскаватор якут
щекотатия (При первом посещении фотографии ребенка пощекотали, чтобы он рассмеялся. С тех пор по-другому фотографию не называл.) хворка конъкей конъкеист
хрустский (Какое ты ХРУСТ-СКОЕ созданье!) петушка (Будем петь ПЕТУШКИ?)
шкафматы (на шкафу стоят) шкафанер
экскопатор (он же копает) укутанец (на картинке)
слов по типу «детской этимологии».
Модифицируя звуковую оболочку, дети восстанавливают реальную внутреннюю форму слова, которая уже перестала осознаваться современными людьми, и обнаруживают таким образом реальную этимологию слов, затемненную чередованиями звуков, фонетичес-
182
183
кими или семантическими процессами. Так, слово одеяло исторически соотносится с глаголом одеваться (одеяние), вратарь — со старославянским корнем ВРАТ; весло с глаголом везти.
Кроме модификации корня слова имеет место и модификация приставок, которая, не изменяя значения слова, приводит к большей степени его мотивированности. Такие факты встречаются и в речи взрослых: ПОДСКОЛЬЗНУТЬСЯ вместо поскользнуться, осколок и ОТКОЛОК, пограничиник и НАГРАНИЧНИК, подорожник и ОКОЛОДОРОЖНИК.
РАСШИРЕНИЕ И СУЖЕНИЕ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ
Почти любое явление может быть обозначено с помощью нескольких по крайней мере слов, различающихся степенью обобщенности. Различие в степени обобщенности можно определять по тому, какое число денотатов, т. е. реальных предметов, в состоянии вместить то или иное слово. Так, слово растение обладает большей обобщающей силой, чем дерево, но слово дерево значительно превосходит в этом отношении слова клен и береза. Крайней точкой конкретизации являются имена собственные как обозначения единичных, уникальных предметов.
Словом закрепляются мыслительные процессы, связанные с обобщением явлений, причем степень обобщенности может быть разной. Иерархически организованная система лексических единиц отражает существующую в природе типологию реалий:
растение
дерево кустарник хвойное лиственное
* tf "•
дуо тополь ясень липа
Мы вводим ребенка в мир слов, не всегда осознавая, что предъявляемое слово — лишь один из возможных знаков. Ребенку предстоит самому сориентироваться в этой иерархии и понять, насколько широк круг денотатов, на которых он может распространить это слово.
Иногда полагают, что в качестве первых слов, базовых для ребенка, выступают слова более низкой степени обобщенности, а затем (часто с сознательной помощью взрослых) появляются слова и более высокой степени обобщенности. Например, ребенок уже знает слова яблоко, слива, банан, а ему сообщают, что все это вместе называют фруктами.
184
Однако так бывает далеко не всегда. Так, слово яблоко действительно усваивается раньше, чем слово фрукты, слово морковка — раньше, чем слово овощ, а слово зайчик — раньше, чем слово животное. В то же время слово птичка ребенок узнает и начинает активно использовать раньше, чем синичка и воробей, дерево -раньше, чем сосна и дуб. Степень обобщенности и необходимость детализации определяются прежде всего факторами прагматическими, а именно тем, какая степень точности необходима для предметно-практической деятельности ребенка. Несомненно, что для него существеннее различать яблоки, бананы и сливы, чем сосны, дубы и ясени (можно без труда найти и взрослых, которые не отличают ясеня от вяза). Здесь достаточно сильны индивидуальные различия детей. Например, Антон Г. очень рано по сравнению со сверстниками усвоил слово обувь (в двухлетнем возрасте называл ее О) -раньше, чем разновидности названия обуви, потому что строгая мама приучила его, входя в квартиру, менять обувь. И это стало привычным, каждодневным ритуалом, сопровождаемым словами матери: «Обувь, давай снимем обувь. Принеси-ка мне мою обувь». Варьирование слов (то ботинки, то туфли, то тапки) создавало предпосылки для обобщения.
Какие же наиболее распространенные ошибки ребенка в процессе усвоения лексических единиц?
Одна из самых распространенных ошибок — расширение сферы использования слова, т.е. распространение его на больший, чем нужно, круг денотатов. В индивидуальном лексиконе ребенка семантическая структура слова несколько обеднена по сравнению с тем, какой она является в языке. Это касается как производных, так и непроизводных слов. В первом случае имеет место «нечувствительность» к морфемной (словообразовательной) структуре слова, которая содержит указание на определенные дифференциальные признаки, входящие в семантическую структуру слова. Так, посолить употребляют не в значении «вносить соль в какое-нибудь кушанье, посыпать солью», а в значении «посыпать каким-либо сыпучим веществом». Часто слышатся просьбы: «ПОСОЛИ САХАРОМ», «ПОСОЛИПЕСОЧКОМ». Даже просьба «ПОСОЛИ СОЛЬЮ» свидетельствует о расширении сферы референции глагола посолить — объект и инструмент действия (соль) исключен ребенком из смысловой структуры глагола, хотя должен там находиться.
Аналогичные примеры расширения сферы референции слова: «НАСОРИмне луку»; «РАЗГРЫЗИ мне зернышки молотком»; «Мы эту выкройку ПРИКЛЕИЛИ булавками»; «Какмедведь МЯУЧИТ?». Слово мяукать использовано в расширенном значении — «изда-
185
вать звуки (любые), характерные для животного»; конкретное значение «мяу» оказалось неучтенным.
Много забавных недоразумений связано с использованием сложных слов. Иногда ребенок удовлетворяется расшифровкой одног из корней, не учитывая другого. Отсюда рассуждения о КРИВОНОГИХ РУКАХ, ТОЛСТОПУЗОЙ ГОЛОВЕ и т.п.
Расширение референции слова, при котором не учитываете* одна или несколько дифференциальных сем, характерно и для большого числа непроизводных слов. Ребенок не учитывает ограничений, налагаемых на сочетаемость слов с другими словами. На основании анализа речи взрослых ребенок делает заключение о возможностях того или иного употребления слов, но границы этих возможностей ему предстоит определить самостоятельно, поскольку никто не демонстрирует ему неправильных случаев словоупот