Отдых в столице Сингапура запомнится, как путешествие по уникальной стране.
Вид материала | Документы |
СодержаниеAction (гл.) Arrow (гл.) Chope (гл.) Gostun (гл.) Havoc (прил.) Kiasu (прил.) Solid (прил.) Suaku (сущ.) Terok (прил.) Виза в Сингапуре Полезная информация |
- BS01 Большое путешествие начинается с маленького шага Сингапур, о Сентоза + Индонезия,, 369.07kb.
- Проживание в гостинице «парк отель», чистый воздух, белизна холмов, а также просто, 244.34kb.
- Проживание в гостинице «парк отель», чистый воздух, белизна холмов, а также просто, 159.32kb.
- «Не экономьте на рекламе, охране и страховании», 120.64kb.
- Лезина Издательство "Таврия", 777.68kb.
- Как бы банально это звучало, 104.23kb.
- По горным лесам восточного крыма в верховьях рек Танасу, 971.21kb.
- Путешествие за три моря-2 Вена Флоренция Пиза Рим Анкона Дельфы Афины – Сан-Марино, 94.56kb.
- «Глагол», 56.67kb.
- Заика Галина Ивановна Г. Костанай, 2007 год урок, 76.05kb.
Action (гл.) На английском языке означает: "рисоваться, красоваться". Пример: That fellow always like to action, walking around with his Rolex over his shirt sleeves (Этот парень любит рисоваться, разгуливая с часами "Ролекс", надетыми поверх манжеты). На английском языке означает: "получить задание, которое не хочешь выполнять". Пример: I was arrowed to paint this wall (Мне дали поручение не из приятных – покрасить эту стену) На английском языке означает: "быть не в курсе событий". Пример: He hasn't read up on the background to this project and was very blur at the meeting (Он не ознакомился с описанием проекта и на совещании мало что понимал). На диалекте Hokkien означает: означает "испытывать полное безразличие". Пример: Ah, boh-chup, I'm not going to hand in my assignment (Да какая разница, я все равно не собираюсь сдавать домашнее задание). Произносится "чим". На диалекте Hokkien означает: означает "глубокий, содержательный". Пример: The professor's lecture was very chim (Лекция профессора была очень толковой). На английском языке означает: "резервировать, занимать". Пример: It's free seating at the concert, we need to get there early to chope seats for our group (Вход на концерт бесплатный, надо попасть туда пораньше, чтобы занять места для наших). От английского "go stern" означает: "двигаться назад / задним ходом". Пример: He overshot the turning so had to gostun back up the road (Он пропустил поворот и был вынужден вернуться задним ходом). На английском языке означает: "сумасбродный, неуправляемый". Пример: That person is very havoc, always out late every night (с ним совсем сладу нет - каждый раз возвращается за полночь). Произносится "ка-ю". На малайском означает: "тупой, глупый". Пример: How come he is so kayu? Teach him so many times and he still cannot do it (Ну почему он такой тупой? Сколько раз ему ни объясняй, все равно у него ничего не получается). Произносится "ки-а-су". На диалекте Hokkien означает: означает "тот, кто боится потерпеть неудачу или потерять лицо". Пример: He sent his family to line up in different queues for the same item, so kiasu (Он послал своих родственников стоять в разных очередях за одним и тем же товаром, ну и перестраховщик). Самое популярное сингапурское выражение, используется в конце предложений, чтобы придать им выразительность. Пример: Very funny, lah! (Очень смешно, реально!). Из малайского означает: "сталкиваться". Пример: This van suddenly pulled out and langgar my car (Этот фургон внезапно рванул и врезался в мою машину). На диалекте Hokkien означает: означает "уродливый, устаревший". Пример: This dress is so obiang! Who is going to buy it? (На это платье смотреть страшно! И кто только такие покупает?) Произносится "пай-сэ". На диалекте Hokkien означает: означает "смущенный, в замешательстве". Пример: That's the third time I've forgotten her name. So pai seh (Я в третий раз забыл, как ее зовут. Какой конфуз!). Произносится "ши-ок". Из малайского (китайские переселенцы); означает "фантастический, невероятный". Пример: That prawn mee soup was shiok! (Этот суп из креветок - просто фантастика!) Слово, означающее "вдруг". Пример: "I was about to make a right turn. Sekali this car appears from nowhere and nearly langgar me!" ("Я собирался повернуть направо, как вдруг откуда ни возьмись появилась эта машина и чуть не врезалась в меня!"). На английском языке означает: "прекрасный, великолепный". Пример: Did you see how he scored the goal? Solid, man! (Ты видел, как он забил гол? Просто чума!) На малайском означает: "быть не в курсе событий". Синоним "blur" ("Sotong" по-малайски означает "осьминог, который брызгается чернилами и мутит воду"). Пример: This has been going on for months, didn't you know? Sotong! (Эта история продолжается уже несколько месяцев, ты разве не знал? Очнись!) Произносится "су-а-ку". На диалекте Hokkien означает: означает "деревенщина". Пример: Don't be so suaku lah, don't you know what a VCD player is? (Да не будь ты таким валенком, неужели ты в натуре не знаешь, что такое плеер VCD?) На малайском означает: "сложный, трудный". Пример: That customer was very terok. (С этим клиентом пришлось попотеть). Произносится "том-панг". На малайском означает: "зависеть" или "просить об услуге". Пример: You're going to the post office? Can I tompang some letters to be mailed? (Ты собираешься на почту? Можно попросить тебя отправить несколько писем?) Произносится "у-лу". На малайском означает: "сельская / пустынная местность". Пример: This place is so ulu, you hardly see a single soul around even on weekends (Это такая глушь, что здесь даже в выходные не встретишь ни души). Выражение, означающее "хвастливый, заносчивый". Пример: Wah, he's so ya ya (Гляди-ка, он скоро лопнет от важности). Виза в Сингапуре Пребывание без визы в Сингапуре разрешено транзитным пассажирам из КНР и Индии в течение 96 часов, только в случае наличия действующего авиабилета на самолет, вылетающий в течение ближайших 96 часов. Требования в безвизовому пребыванию граждан Индии и Китая:
Безвизовое пребывание транзитных пассажиров из стран СНГ в течение 96 часов действует только для: Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, России, Таджикистана, Туркменистана, Украины и Узбекистана. Гражданам СНГ, вылетающие транзитным рейсом из Сингапура, необходимо при себе иметь действующий паспорт и авиабилет на рейс, вылетающий в течение ближайших 96 часов. Тем не менее, даже при выполнении всех условий пребывания по транзитной визе в Сингапур, не гарантируется допуск в Сингапур транзитных пассажиров на все 100%. Полезная информация Сингапур - это 1 один крупный центральный остров + 63 небольших саттелитных островков, большая часть которых необитаема. Сингапур находится в числе 20 самых крохотных стран мира. Площадь страны - 683 кв. км. Территория России, к примеру, примерно в 20 0000 раз больше. Сингапур - самая плотно населенная страна Азии и в мире. Плотность живущих здесь людей составляет 6500 чел./кв. км. 21.09.1965г. Сингапур вошел в состав ООН и стал его 117 членом. Цвета флага Сингапура олицетворяют: красный цвет - равенство и всемирное братство людей, а белый -невинность и чистоту. Полумесяц на флаге - символ молодой процветающей нации, 5 звезд олицетворяют идеалы: мир, демократия, прогресс, равенство и справедливость. Vanda Miss Joaquim - цветок, олицетворяющий Сингапур и представляющий из себя единственный в мире гибрид двух видов орхидей – V. teres и V. hookeriana . Впервые был найден армянкой Agnes Joaquim в 1893г. Символ Сингапура и главная достопримечательность: ссылка скрыта - придуманное существо с туловищем рыбы и головой льва. Сингапурский английский - Singlish – диалект на основе английского языка с использованием китайского, малайского и даже тамильского языков. Ему посвящены две статьи в Оксфордском словаре английского языка: lah и sinseh. Английский язык - официальный язык страны, повсеместно используется, как язык межнационального общения. Тем не менее гимн Сингапура исполняется на малайском языке - Majulah Singapura. Самая крупная в мире летучая мышь обитает на небольшом острове Pulau Ubin. Это летучая лисица. Ее размах крыльев - до 1,5 м. Во время перелета птиц на зимовку, Сингапур становится перевалочной базой для тысяч перелетных птиц, летящих Восточно-Азиатскому маршруту. Парк "Ночное сафари" - первый в мире ночной зоопарк. Сингапур - крупнейший экспортер декоративных рыбок , его доля в мировом рынке составляет - 25%. Количество видов деревьев заповедника Bukit Timah больше чем на всем североамериканском континенте. Самая высокая природная точка Сингапура – холм Bukit Timah Hill высотой 164 м. Строительство зданий высотой более 280м в Сингапуре запрещено. Такой высоты в стране всего 3 здания: UOB Plaza, OUB Centre и Republic Plaza. В Парке Птиц Jurong находится самый высокий искусственный водопад в мире, его высота - 30м. Самый крупный литой фонтан в мире находится Suntec City. Фонтан был вылит из бронзы в в 1997 г. и на его строительство ушло 6 000 000 US$. Здания Suntec City построены в ввиде ладони на основании теории "фен-шуй" и символизируют добро. Сингапурский аэропорт Changi был назван в 2003 году в 16-й раз подряд журналом Business Traveller -лучшим аэропортом мира. Рекорд по количеству людей, участвующих в групповых танцах (line dancing), был поставлен в Сингапуре в мае 2002 года: количество танцоров составило 11967. В 2002 году Великие сингапурские утиные гонки (ежегодное благотворительное мероприятие) поставили новый мировой рекорд: более 123 тысяч игрушечных уток плыло по реке Сингапур. Наиболее быстро продаваемая книга всех времен в Сингапуре – это Hello Chok Tong, Goodbye Kuan Yew: The Untold Story. За два месяца было продано 40 тысяч экземпляров этой книги, написанной и иллюстрированной автором политических карикатур Джорджем Нонисом. Самый кассовый иностранный фильм проката в Сингапуре стал "Титаник", принесший в 1997 г. прокату почти 7 млн. синг. долларов. Самый прибыльный сингапурский фильм всех времен и народов – Money No Enough. Прокат в 1998 г. принес 6 млн. синг.$. Популярная британская скрипачка Ванесса Мэй родилась в Сингапуре и была перевезена в Англию, когда ей было четыре года. Октябрь месяц- лидер по рождаемости сингапурцев. В 1824 году в Сингапуре проживало - 10 683 человек, а к 2000 г. население составило более 4 млн. человек. Самые распространенные китайские фамилии в Сингапуре – Лим, Тан и Ли. Длина дорог в Сингапуре более 3 000 км. Это больше, чем расстояние от ссылка скрыта до Сингапура. Сингапур -один из лидеров сотовой связи на душу населения: 8 из 10 чел. - владельцы мобильных телефонов. Ежемесячно операторы мобильной связи продают 30 до 40 тыс. новых телефонных номеров в месяц. Лучшее спортивный результат Сингапура зафиксирован в 1960 году в Римена Олимп ийских играх. Тяжелоатлет Tan Howe Liang был награжден серебряной медалью. А в 1982 г. пловец Ang Peng Siong занял 1 место в мире по заплыву вольным стилем на 50 м. Коктейль Singapore Sling был изобретен в Сингапуре в 1915 г. в баре Long отеля Raffles. В состав коктейля входят джин, куантро, вишневый ликер, Dom Benedictine, ананасовый и гранатовый сок, бальзам Angoustura и лайм. Транспорт Сингапура. Метро Сингапур. Такси в Сингапуре. Для неутомительного и быстрого перемещения по Сингапуру создана эффективная сеть транспорта, состоящая из метро, такси, автобусов и современной железнодорожной системы.
Цена на транспорт Автобусы без кондиционера от 0,70 до 1,40 синг. долл. Автобусы с кондиционером. от 0,80 до 1,70 синг. долл. Требуется оплата точной стоимости билета (без сдачи). Узнайте у водителя стоимость проезда до вашей остановки . Также можно позвонить в справочную TransitLink по тел. 1800-767 4333 (бесплатный звонок только в Сингапуре, часы работы: с понедельника по пятницу – с 08:00 до 18:00, в субботу – с 08:00 до 13:00. Часы работы С 06:00 до 00:00. Узнайте точное время прибытия/отправления на соответствующих автовокзалах или автобусных остановках.
Наценка в часы пик Понедельник-пятница: с 7:00 по 9:30. Дополнительно 35% базового тарифа. Дополнительно 35% базового тарифа Понедельник-суббота: с 17:00 по 20:00. Дополнительно 35% базового тарифа. Дополнительно 35% базового тарифа. Действует на момент посадки. Не действует по воскресеньям и праздничным дням. Полуночная наценка 00:00-5:59 Дополнительно 50% базового тарифа Наценка для центрального делового района (CBD) Понедельник-суббота: 17:00 до полуночи $3.00 $3.00 Действует для поездок из центрального делового района. Не действует по воскресеньям и праздничным дням. Наценка для CBD выплачивается вместе с наценкой в часы пик. Праздничная наценка С 18:00 предшествующего дня до полуночи одного из нижеперечисленных праздничных дней: Новый год, 1 и 2 дни Китайского Нового года, Hari Raya Puasa, Deepavali, Рождество $1.00 $1.00 В случае, когда один из вышеперечисленных праздничных дней выпадает на воскресенье, и следующий за ним понедельник становится выходным днем, праздничная наценка действует до полуночи этого понедельника. Местная наценка Аэропорт и и Центр воздушных перевозок Changi Пятница-воскресенье с 17:00 до полуночи $5.00 $5.00 Все остальное время $3.00 $3.00 Аэропорт Seletar $3.00 $3.00 Singapore Expo Centre $2.00 $2.00 Расценки на заказ – звоните по номеру 6555 8888, чтобы заказать такси SMRT Текущие заказы: Понедельник-пятница: 7:00-9:30, 17:00-23:00 $3.50 $8.00 Все остальное время, включая субботу, воскресенье и праздничные дни. $2.50 $8.00 Предварительный заказ (за полчаса или более) $5.20 $16.00 Тарифы системы Электронной оплаты дорог (ERP) Не забывайте возмещать водителям сборы ERP, имевшие место во время поездки, и сборы за высадку у Fuji Xerox Tower Шопинг в ссылка скрыта - настоящее искусство делать покупки. Шоппинг на сингапурский манер. Магазины Сингапура. Прежде чем заняться шопингом в Сингапуре необходимо ознакомиться с местными торговыми обычаями и условиями.
|