Художественный мир рассказа Н. А. Тэффи «Неживой зверь»

Вид материалаРассказ

Содержание


Тэффи — псевдоним Надежды Александровны Лохвицкой
Чтение рассказа.
2. Что говорит о том, что рассказ написан с позиции Кати, что девочка является «косвенным повествователем» рассказа?
3. С какой целью автор использует именно этот прием?
5. Кто же спасает Катю в страшном и тревожном доме? Почему у игрушечного барана «человечьи глаза»? Что значит «человечьи»? Что с
6. Докажите текстом, что героиня с трепетом, нежностью и любовью относится к своей игрушке, что только рядом с ним она чувствует
8. Какие художественные детали использует Тэффи, рисуя взрослый мир, создавая образы родителей, няньки, гостей, учительницы? Чег
10. Какие синтаксические средства указывают на то, что это кульминационный момент в развитии сюжета?
9. Какой композиционный прием лежит в основе рассказа? Как это помогает определить позицию автора?
Во время анализа рассказа на доску выносятся следующие записи
Подобный материал:
Художественный мир рассказа Н.А.Тэффи «Неживой зверь»

Прежние писательницы приучили нас ухмыляться

при виде женщины, берущейся за перо.

Но Аполлон сжалился и послал нам в награду Тэффи. Не

«женщину-писательницу», а писателя большого,

глубокого и своеобразного.

Саша Черный

Цель:

1.Дать краткий обзор жизненного и творческого пути Тэффи.

2.Выявить некоторые особенности творчества Тэффи.

3.Развивать навыки анализа художественного текста.

Краткая справка о жизни и творчестве.

«Ни в одной культурной области, как в русской литературе, не чувствуется так разделение России на две половины – Россию советскую и Россию зарубежную, органически связанную с жизнью страны, ее бытовыми условиями, ее обстановкой и традициями, - утверждал известный пушкиновед и историк литературы Модест Гофман.- Революция оторвала от России, от русской почвы, вырвала из сердца России наиболее крупных писателей, обескровила русскую интеллигенцию. Бунин, Мережковский, Куприн, Бальмонт, Ходасевич, Гиппиус, Аверченко остались по другую сторону рубежа». В этом списке и Н.А.Тэффи, писательница, которая перенесла все «катаклизмы» XX века, на глазах которой совершились три русские революции и две мировые войны. Увы, несколько поколений в нашей стране были лишены возможности познакомиться с произведениями этого замечательного автора, многим из современных читателей, к сожалению, это имя было неизвестно.

Тэффи — псевдоним Надежды Александровны Лохвицкой (в замужестве — Бучинской), родившейся 9 (21) мая 1872 г. в Петербурге в семье известного адвоката, профессора уголовного права А. В. Лохвицкого.

«Детство мое прошло в большой обеспеченной семье, — вспоминала Тэффи. — Воспитывали нас по-старинному — всех вместе на один лад. С индивидуальностью не справлялись и ничего особенного от нас не ожидали». Однако подобное воспитание «на один лад дало неожиданные результаты. В семье выросли две известные писательницы — поэтесса Мирра Лохвицкая, которую называли «русской Сафо» (древнегреческая поэтесса 7-6 в.в. до н.э. на острове Лесбос), и Тэффи. Старший брат — Николай — стал генералом, во время первой мировой войны командовал русским экспедиционным корпусом во Франции.

С юных лет Надежда увлекается литературой. Среди ее любимых книг — произведения А. С. Пушкина, «Детство» и «Отрочество», «Война и мир» Л. Н. Толстого. Девочкой она даже ходила ко Льву Толстому в Хамовники — хотела попросить «не убивать» князя Болконского, но испугалась и не решилась заговорить с писателем.

Еще в гимназии сестры начинают писать стихи. Они мечтают стать знаменитыми писательницами, но на семейном совете принимается решение, что не следует выступать в печати одновременно, дабы не было зависти и конкуренции. Первое место предназначалось старшей из них — Марии, публиковавшейся под именем Мирры Лохвицкой. «Второй выступит Надежда, а потом уж я, — рассказывала в 1887 г. И. И. Ясинскому младшая сестра, тринадцатилетняя Елена. — И еще мы уговорились, чтобы не мешать Мирре, и только когда она станет знаменитой и, наконец, умрет, мы будем иметь право печатать свои произведения, а пока все-таки писать и сохранять, в крайнем случае <...> для потомства». И действительно, Надежда Лохвицкая начала систематически печататься лишь в 1904 г., немногим более чем за год до смерти Марии (в августе 1905 г.), притом подписываясь псевдонимомТэффи. Псевдоним был взят из сказки Р. Киплинга «Как было написано первое письмо», где так ласково звали маленькую дочку первобытного человека, чье полное имя: «Девочка, которую нужно хорошенько отшлепать за то, что она такая шалунья».

Признание пришло к Тэффи с выходом в свет в 1910 году ее первых юмористических рассказов, и надолго закрепило за ней славу писательницы, как никто умеющей рассмешить. «Лучшей, изящнейшей юмористкой нашей современности» называли Тэффи критики. Она по праву носила звание «королевы русского фельетона».

Но дарование Тэффи было значительно глубже и разностороннее. Она попыталась раздвинуть слившиеся с ее именем жанровые рамки и написать совсем иную книгу («Неживой зверь», 1916), куда включила только «серьезные» рассказы. «В этой книге много невеселого, — говорилось в предисловии. — Предупреждаю об этом, чтобы ищущие смеха, найдя здесь слезы — жемчуг моей души, — обернувшись, не растерзали меня».

Создавшийся устойчивый стереотип нелегко было поколебать. Привыкший и готовый к смеху читатель не воспринимал и не понимал новые рассказы. «Все равно ей не верят и смеются. Ах, эта смешная Тэффи!». Сама же писательница дорожила своими серьезными произведениями. Не случайно так признательна была она писателю и критику А.А. Измайлову за его одобрительную рецензию на книгу «Неживой зверь»: «Я бесконечно тронута твоим вниманием к моей скромной книжке. Не знаю, как и благодарить тебя за поддержку в моих первых шагах «без смеха». «Анекдоты, — говорила она, — смешны, когда их рассказывают. А когда их переживают, это трагедия. И моя жизнь — это сплошной анекдот, то есть трагедия». Впрочем, Тэффи редко говорила о себе и своих переживаниях, терпеть не могла «интимничать» и ловко парировала шутками все неудачные попытки «залезть к ней в душу в калошах». «Калоши» были необходимы, потому что, по словам Тэффи, душа ее «насквозь промокла от невыплаканных слез, они все в ней остаются. Снаружи... смех, «великая сушь», как было написано на старых барометрах, а внутри сплошное болото...»

Нам сегодня предстоит с вами познакомиться с одним из серьезных рассказов Н.А.Тэффи - рассказом «Неживой зверь», проникнуть в художественный мир автора, выявить некоторые особенности творчества писателя.

Чтение рассказа.

Анализ рассказа.
  1. Каким образом создается мир рассказа? В чьем восприятии он дается?

(Действие рассказа происходит в доме Кати, он дан в восприятии главной героини произведения.)

2. Что говорит о том, что рассказ написан с позиции Кати, что девочка является «косвенным повествователем» рассказа?

(Употребляются близкие к детской речи синтаксические конструкции «зажил шерстяной баран в детской», вся жизнь пошла какая-то ненастоящая», «прислугин обед», «стали приходить из кухни какие-то бабы», «укусила раз Катю за палец – больше не подманит», «питался он карандашами, старой ленточкой», смотрели они с бараном в окошко» и т.д.)

3. С какой целью автор использует именно этот прием?

(Этот прием использован для того, чтобы читатель смог посмотреть на все с точки зрения девочки, заглянуть в ее детский мир, понять ее трагедию более ясно, принять ее более близко)

4. Каким видит мир Катя? Какая атмосфера царит в этом доме? С помощью каких языковых средств автору удалось передать отношение героини к дому, раскрыть душевное состояние Кати?

(Дом живет собственной жизнью, но эта жизнь враждебна героине («часы тикали строго», «углы точно шевелились», «трещала огневица – печкина дочка, щелкала заслонкой, скалила зубы и жрала дрова, злющая укусила…» Все в доме кажется мрачным и тревожным («углы делались темнее, все было неспокойно», «утро было скучное, темное, беспокойное», «пятна темные копошились», «вот прыгнуло темное»). Все вокруг отвратительно и тоскливо (« за обедом было невесело, «ночью было очень худо», «возня, пискотня» и т.д). Катю повсюду преследовал мерзкий шепот: «И везде было «это»: - А он ей…А она ему».

5. Кто же спасает Катю в страшном и тревожном доме? Почему у игрушечного барана «человечьи глаза»? Что значит «человечьи»? Что сделало его таким?

(Игрушечный баран спасает Катю в этом страшном доме. Он понимает ее, защищает от нападок окружающего мира. Одиночество и любовь девочки оживили его, вселили в него душу. Он дорог Кате, игрушка становится утешением во время семейной драмы, когда мать не обращает на ребенка внимания и бросает семью.)

6. Докажите текстом, что героиня с трепетом, нежностью и любовью относится к своей игрушке, что только рядом с ним она чувствует себя спокойно.

(«Катя его любила, и от любви этой делался он с каждым днем грязнее и хохлатее…», «Жилось тихо только за сундуком, где поселился шерстяной баран…», «…смотрел на Катю кротко и ласково, не перечил ей ни в чем и все понимал», «…когда чувствовала его родного, неживого, близко, засыпала спокойно», «И от жалости, и от любви к бедному неживому так сладко мучилась и тосковала душа…Ух, какой был здоровый, всех переживет!», «От этого ужасного слова вся душа ныла и холодела» и т.д.)

7. Почему автор так часто в своем произведении употребляет слово «неживой», даже рассказ носит название «Неживой зверь»? Какой прием лежит в основе названия этого рассказа?

(Название представляет собой оксюморон, сочетание противоположных по смыслу слов. Зверь– живое существо, и вдруг определяется словом «неживой». Героиня боится одиночества, ей не хватает родительского тепла, ласки, поэтому игрушка становится для Кати самым что ни на есть живым зверем, умеющим понимать, любить, приносить радость, смотреть в глаза.)

8. Какие художественные детали использует Тэффи, рисуя взрослый мир, создавая образы родителей, няньки, гостей, учительницы? Чего достигает этим автор?

(Катя отождествляет лица людей с мордами животных: у матери «птичье личико» - она непостоянная, легкомысленная; отец «смотрит по-козлиному» - сердито, тупо; нянька щерит зубы, как «старая кошка», у баб – «лисьи морды», сами они хитрые, враждебные; учительница похожа на собаку, причем именно на цепного пса, она зла и груба, она хочет подчинить себе девочку. Ее неживые, непонятные, механические слова характеризуют ее как холодного человека, не понимающего детей. Тэффи этим самым еще больше противопоставляет мир непонимающих, равнодушных взрослых детству, показывает, как люди, лишенные способности любить, превращаются в зверей.)

9.Убивают барана крысы, которые тоже олицетворяют враждебный мир (они похожи на кота, и нянька щерит зубы, как старая кошка, они «жирные» и «лисьи бабы» жирные и «шарят по углам»). Проанализируйте это фрагмент рассказа (дети читают про себя). Какие чувства испытывает Катя? Какие психологические приемы использует Тэффи для передачи душевного состояния героини? Прочитайте отрывок, передавая чувства героини (дети читают вслух).

(В данном отрывке душевное состояние героини передается через прямое указание на внутреннее состояние девочки («проснулась от ужасного, небывалого страха и тоски»), поведение («села, прислушалась», «спрыгнула с постели, вся холодная, кулаки крепко к груди прижала, слушает», «открыла дверь», «толкнулась туда»). Катя находится в напряжении, она сначала не понимает, что происходит, девочка сильно встревожена. Также автор прибегает к умолчанию, подтексту «Он, значит, там…». Чувствуется, что героиня одновременно с тревогой испытывает радость, она верит в то, что ее любимый барашек наконец-то ожил, она верит в чудо. В конце эпизода мы видим, что в душе ребенка происходит борьба. С одной стороны, решительность, готовность бороться за свою любовь, с другой – страх. В этом поединке победу одерживает страх. Ребенок отчаивается: Катя теряет самое родное и близкое ей существо, теряет надежду, радость, любовь.)

10. Какие синтаксические средства указывают на то, что это кульминационный момент в развитии сюжета?

(Синтаксис этого эпизода очень своеобразен. Ряды однородных членов («Вот прыгнуло темное, ухватило его за голову, тянет»), односоставные предложения («Села, прислушалась…», «Открыла дверь», Толкнулась туда. Не заперто»), парцелляция («Откуда-то из коридора», «Из кладовки») – все делает этот фрагмент динамичным, усиливает напряжение.)

11. Начался рассказ с веселья, Катя была среди детей. В конце она среди крысиного взрослого мира. Кончается рассказ словами «Затихла вся, сжалась в комочек. Тихо будет жить, тихо, чтоб никто ничего не узнал». Девочка решила «жить тихо», как жилось тихо за сундуком у барана, прятать свою душу, чтоб «никто ничего не узнал». Почему именно так заканчивает свой рассказ Тэффи?

(Целью Тэффи было вызвать у читателя слезы, пронять жалостью, растормошить, задеть за живое. «Жалость, - объясняет Тэффи, - сестра нежности, а нежность – самый кроткий, робкий, божественный лик любви. Жалость возвышает человека, высвечивая в нем лучшие качества». Один из своих рассказов Тэффи заканчивает так: «Больно тебе, читатель? Больно. И слава Богу, что больно. Слава Богу!» По мнению автора, «если больно, значит еще не все потеряно, значит ты человек».)

9. Какой композиционный прием лежит в основе рассказа? Как это помогает определить позицию автора?

(Рассказ Н.А.Тэффи построен на антитезе (противопоставлении). Детство – мир взрослых, жизнь, где все ненастоящее – игра, которой живет ребенок («Жить надо, играя»), где царит спокойствие и любовь, розовое прошлое и пугающее настоящее, оживление предметного мира и омертвение человеческого, любовь и одиночество, непонимание, отсутствие теплоты, уважения, взаимопонимания, надежда и отчаяние.

Дисгармония не может делать людей счастливыми. Она приносит страдание, ломает человека. Радоваться можно только сообща. Независимо от возраста человек нуждается в любви, душевном тепле и понимании. Сердцем, любовью расколдовывает своих персонажей и своих читателей Надежда Александровна Тэффи, вдыхая в неживое — душу, возвращая к жизни.)

Во время анализа рассказа на доску выносятся следующие записи:

(В центре доски изображается пустой дом. В квадрат заносятся понятия, отражающие душевное состояние героини: страх, тоска, тревога, испуг и т.д. В треугольник – любовь, ласка, нежность. Слева от дома заносятся выводы: детство, прошлое, оживление предметного мира, надежда; справа – мир взрослых, настоящее, омертвение человеческого мира, отчаяние. На основании этих записей дети легко определяют позицию автора, особенности композиции. В конце урока, когда учитель делает вывод, к изображению дома прикладывается большое красное сердце.)

Письменная работа (на выбор).

«Какие традиции русской литературы развивает Тэффи в рассказе «Неживой зверь»?»

«Нравственные уроки рассказа Тэффи «Неживой зверь».

«Письмо Кате».