Марина Цветаева «Не самозванка я пришла домой…»
Вид материала | Урок |
- Описание папки «Цветаева Марина», 4.62kb.
- Принципиальность бытия в Истории и Культуре: Роза Люксембург и Марина Цветаева, 31.57kb.
- Рецензия на проект «Марина Цветаева в Москве» Участники проекта: Коваленко Алена, Киракосова, 38.94kb.
- В. А. Марина Цветаева Источник: Цветаева М. И. Стихи/Вступ статья, 293.32kb.
- Реферат по литературе на тему: «Лица серебряного века. М. И. Цветаева», 277.79kb.
- Реферат по истории России на тему: «Феномен женской поэзии серебряного века. А. Ахматова, 481.17kb.
- Марина цветаева, 50.02kb.
- Тема урока: Поэт Марина Цветаева. (Литературно-музыкальная композиция по лирике, 165.05kb.
- Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 8 октября (26 сентября по старому стилю), 56kb.
- Литературное кафе «Пегас». Устоликов сидят представители разных литературных направлений:, 54.9kb.
Урок литературы в 11 классе.
Душа, рожденная любить…
Марина Цветаева
«Не самозванка – я пришла домой…»
Анализ одного стихотворения.
Цель урока: провести анализ одного стихотворения, углубить знания о творчестве поэта, воспитывать в учащихся чувство сопереживания, сочувствия. Слайд№2
Задачи урока:
1)совершенствовать навыки выразительного чтения стихотворений;
2)совершенствовать навыки анализа поэтических произведений;
3) научить аргументировать свою точку зрения. Слайд№3
Оборудование урока:
1)портрет М.И.Цветаевой;
2)тексты стихотворения; записи песен на стихи поэта;
3)эпиграфы на доске;
4)компьютер и медиапроектор.
5)изображение скульптуры «Амур и Психея» (А.Какова.1787-1793).
Слайд№4
Ход урока.
Предварительная подготовка: изучение биографии поэта М.И.Цветаевой, словарная работа – определение значений слов «самозванка», «жернова», ознакомление с толкованием символов «Психея», «ласточка» по мифологической энциклопедии. Кроме того, трем ученикам-помощникам дается задание подготовить небольшие выступления, нарисовать ритмический рисунок стихотворения
На доске висит портрет М.Цветаевой и написаны два эпиграфа:
- Бог меня одну поставил
Посреди большого света.
-Ты не женщина, а птица,
Посему – летай и пой. («Поступь легкая моя»1918)
- Доживать – дожевывать
Горькую полынь… ( 1941)
Слово учителя.
На предыдущем уроке мы говорили о судьбе поэта серебряного века Марины Ивановны Цветаевой. Сегодня перед нами одно ее стихотворение из цикла «Психея» - «Не самозванка – я пришла домой». Совсем небольшое оно – всего две строфы, 8 строчек, но по ним можно рассказать всю жизнь Цветаевой.
Перед нам на доске два эпиграфа. Это строчки самой Цветаевой. Первое стихотворение датировано 1918 годом. О чем оно? Прочитайте его и расскажите, какие мысли высказаны здесь.
( Герой – посланник Бога, выполняет его волю,
самим Богом определена сущность героя – не женщина, а птица,
назначение героя – летать и петь)
Правильно. Давайте теперь прочитаем стихотворение, которое лежит перед нами, оно сегодня объект нашего пристального внимания. Это первое стихотворение из цикла «Психея». Слайд№5.
(Учитель читает стихотворение и после объяснения некоторых слов читают его выразительно еще два ученика). Слайд№6
Нет ли здесь мыслей, созвучных эпиграфу?
(Да, это строчка – «Я ласточка твоя – Психея!», т.к. здесь речь идет о птице ласточке)
Давайте заглянем в энциклопедию «Мифы народов мира» и узнаем, какое значение вложено в слова «Психея» и «ласточка». Слайд №7.
(Психея в мифах древних греков является олицетворением души, дыхания, отождествляется с тем или другим живым существом. Ласточка в мифологии обладает широкой символикой, в частности, это символ жажды духовной пищи, вестник добра, счастья, начала, посредница между этим миром
и другим)
Герой считает себя душой, томимой духовной жаждой, птицей-посланницей «твоею».
Но кто он, герой? Является ли он лирическим героем, которого мы привыкли не отождествлять с автором, поэтом? Здесь надо отметить, что поэзия Цветаевой, по мнению исследователей ее творчества, – это поэзия исповедальная, дневниковая, что если расположить все ее произведения в хронологической последовательности, то мы получим дневник всей ее жизни. Так что мы можем утверждать, что лирический герой Цветаевой тождествен ей самой, и все, что она пишет, пишет о себе.
В самом деле, у М.Цветаевой было особенное мировосприятие. Она противопоставляла мир земной миру небесному и считала, что главнее, важнее – мир небесный. Также и в женщине Цветаева видела две части: Еву-тело и Психею-душу. Себя же считала только Психеей, рожденной чувствовать, Любить. Ева лишь мешала ей, обременяла ее, ведь тело нужно одевать, кормить, содержать, а это для поэта тяжкая обязанность. Поэт- строй души.
Какие строчки стихотворения подтверждают мысль о том, что речь идет о мире небесном?
(«Там, на земле,» – противопоставляет автор, значит, «я пришла домой» означает «вернулась на небо». Небо - родной дом, там обитают души. Царство душ – царство Божие. Именно Бог владеет душами. Стало быть, «твой» - это о Боге и стихотворение это – обращение к Богу)
Как, с какими словами поэт обращается к Богу, о чем они? Перечитаем эти строчки и задумаемся над ними.
( Не самозванка – я пришла домой,
И не служанка – мне не надо хлеба. – «Самозванка», по словарю, тот, кто выдает себя за другого, присвоив чужое имя. Поэт уверяет, что она пришла к Богу не низвергать его, занять его место на небесах, и не просить, а пришла домой, к родному, как равноправное существо. Не просить, а радовать, стать счастьем, дать счастье – «твой день седьмой, твое седьмое небо»)
Послушайте цитату из Библии: «И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал» (Гл.2, Ветхий Завет). Седьмой день – это покой, отдых после всех трудов. А вспомните фразеологизм «быть на седьмом небе», что означает «быть очень счастливым». Пришла, чтобы дать наслаждение, отдых, дать любовь и получить любовь. Именно об этом говорят слова «страсть твоя», «воскресный отдых твой», «твой день седьмой», «твое седьмое небо».
А как обращается к тому, которому пришла?
(- Возлюбленный! – Ужель не узнаешь?
Слово «возлюбленный в словаре Ожегова определено как «горячо любимый» в первом значении).
В литературе можно встретить мнение о том, что это стихотворение Цветаевой – разговор с любимым человеком, с возлюбленным, следовательно, написано на тему любви. Почему можно не соглашаться с этой точкой зрения?
( «Пришла на небо – посланница – ласточка
душа» – все эти ключевые слова наших рассуждений подтверждают то, что Цветаева называет возлюбленным именно Бога) . Слайд №8
У М.Цветаевой всегда было особое отношение к Богу. Возлюбленным мы называем того, кто очень нам близок и дорог, кто нас очаровал, того, без которого мы не представляем своего существования. Для Цветаевой, для Души – это именно Бог. Во многих стихах она ведет разговор с ним. («Молитва», «Стихи к Чехии», «Сад» и др.). Она всегда с ним на «ты», как с близким, как с частью самого себя. Помните, в конце жизни, отчаявшись что-либо изменить в судьбе, она пишет: «Не надо мне ни дыр ушных, ни вещих глаз. На твой безумный мир ответ один – отказ»?
Две строчки стихотворения остались нетронутыми нами.
Там, на земле, мне подавали грош,
И жерновов навешали на шею.
О чем они? Зная описание жизни Цветаевой, можем ли мы утверждать, что и эти строчки о ней самой?
Выступление 1 ученика. ( Да. Хотя стихотворение и написано в 1918 году, но истинный поэт – всегда пророк. Цветаева предсказала свою горькую судьбу. Удачный литературный дебют, счастливый брак, рождение дочери- все, что составляло радость бытия, неожиданно подверглось нападению демонических сил. Война, уход С.Эфрона на фронт, предчувствие близких перемен, революция, муж с белыми, она в красной столице, духовное одиночество:
Все истрепала, изорвала-
Только осталось, что два крыла. (1918)
И в декабре 1920 года на «Вечере поэтесс» Цветаева читает стихотворение «Пригвождена к позорному столбу»:
…Не моя вина, что я с рукой
По площадям стою – за счастьем.
Пересмотрите все мое добро,
Скажите – или я ослепла?
Где золото мое? Где серебро?
В моей руке – лишь горстка пепла!
И это все, что лестью и мольбой
Я выпросила у счастливых…
Какие страшные события произошли в жизни М.Цветаевой, что она в 1941 году пишет: «Доживать – дожевывать /Горькую полынь» ?
Там, на земле, мне подавали грош,
И жерновов навешали на шею. – Это о тяжелом бремени бытия, земной жизни, когда «летать и петь» невозможно, потому что на шее – жернова – тяжелые большие камни. В слишком трудное время она жила, история своим железным катком прокатывалась по людям, никого не щадя. Она не могла приспосабливаться и не хотела с ее бескомпромиссностью, максимализмом. На одну ее короткую жизнь выпали две войны : I Мировая, II Мировая (самое начало Великой Отечественной, жуткое, страшное время). Революция, годы разрухи после революции, тяжелейшие годы эмиграции, неприятие на родине, арест и убийство мужа, арест дочери Ариадны, холодный эгоизм сына Георгия (Мура), полунищенское существование, одиночество… Как все это выдержать одному человеку? С хрупкой, чуткой и ранимой душой поэта? Невозможно.(3)
О, черная гора,
Затмившая - весь свет!
Пора – пора - пора
Творцу вернуть билет.
Отказываюсь – быть.
Выступление 2 ученика. Мемуаристы в один голос вспоминали голодный ужас, который царил в цветаевской квартире. Ходасевич, однажды сидя у Марины за столом, увидел, как из-под скатерти выползает четырехлетняя Аля, совершенно голая, с огромной костью в руках. Марк Слоним слышал от самой Марины другой рассказ, как к ней забрался вор, она же по близорукости приняла его за малоизвестного поэта. Гостеприимная Цветаева предложила «гостю» морковного чая, и обескураженный грабитель, оглядев нищенскую квартиру, отказался и исчез, оставив на столе деньги.(3)
Особый трагизм судьбы М.Цветаевой в том, что она умерла непризнанной, никому не нужной. Ее гибель в Елабуге 31 августа 1941 года никак в тогдашней прессе не отозвалось. Даже родной сын Георгий не пришел на похороны, которые, впрочем, если иметь в виду церемонию, как бы и не состоялись – чужие люди, раздосадованные свалившейся на них обузой, свезли гроб на кладбище, не отметив даже могилы.
Умерла на родине нечитаемой, почти не известной. Родина, которую она так любила, оказалась для нее чужой, отвергла ее, выбросила ее. Это было дважды, повторялось как по замкнутому - когда она уехала в эмиграцию в1922 году, прожив там 17 лет, и когда вернулась в Россию в 1939 году. (4)
Слайд № 10
Как много нового и интересного, много горестного мы узнали о судьбе Марины Цветаевой, совершив погружение в одно маленькое стихотворение! Но это еще не все. Нам предстоит исследовать уникальный язык этого замечательного поэта. Стихотворение, взятое нами для анализа, откроет нам еще много тайн.
Пауза психологической разгрузки. Физкультминутка. Примем царственную позу, добиваясь хорошей осанки. Три раза вдохнём. Массажируем кончики пальцев каждой руки. Поставим указательный палец на точку между бровями и массажируем три раза.
Выступление 3 ученика. Алексей Павловский в статье «Марина Цветаева» назвал ее поэтом-композитором. Вот несколько цитат из этой статьи: «…певучести и мелодичности, обычно связываемы… с музыкальностью, …почти нет у Цветаевой. Она, наоборот, резка, порывиста, дисгармонична. Строку она, повинуясь интонации и музыкальным синкопам, безжалостно рвет на отдельные слова и даже слоги, но и слоги своевольно переносит из одного стихового строчечного ряда в другой, даже не переносит, а словно отбрасывает, подобно музыканту, изнемогающему в буре звуков и едва справляющемуся с этой стихией».
«Уловив звук, заполучив его в свой слух, она превращалась в учителя- терпеливого, беспощадного и даже педантичного. Теперь прежде всего ей был важен смысл – речь».
«Не жалея стиха, совершенно не дорожа плавностью, гармонией и ладом…, она безжалостно резала строку цезурой, усекала стопы, резко- с помощью тире- отбрасывала слово вверх, так что оно начинало звучать в крайнем верхнем углу октавы; если надо, отрезав слог, отшвыривала его вниз, в следующую строку, и снабжала восклицательным знаком; иногда, наоборот, плавно замедляла бег строки, почти останавливала ее, повторяла в нескольких вариациях, чтобы смысл, отряхиваясь от звуковых капель, выступал в сияющей и прямой обнаженности».(5)
Цветаева, действительно, писала свои стихи как музыку, ей всегда страшно не хватало нот и бедной, невыносимо убогой казалась пунктуация с таким ничтожным набором знаков. Многочисленные паузные тире, разрывы слов, прихотливый, но строгий синтаксис – все это было как бы взамен партитуры, до зарезу ей необходимой, но –увы!- не принятой в этом роде искусства. Бальмонт был прав, когда говорил, что она требовала от стихов того, что могла дать лишь музыка.
И в этом стихотворении бросаются в глаза прежде всего они, тире. Их, кажется, очень много для 8 строчек – 6. Некоторые из них вполне оправданы законами пунктуации, например, первые два употреблены в бессоюзном сложном предложении вместо союзов «а» и «поэтому», некоторые являются авторскими знаками, но все они создают особенную интонацию, разделяя строки на цезуры, создавая внутристрочную паузу: Слайд№11.
Не самозванка // я пришла домой /
И не служанка // мне не надо хлеба //
Я // страсть твоя / воскресный отдых твой /
Твой день седьмой / твое седьмое небо //
Этой же цели служат и запятые, разделяющие однородные члены в первой строфе.
Давайте рассмотрим теперь представленный нам интонационный рисунок стихотворения. (Заранее подготовлен учеником в виде плаката). Видим из рисунка, что стихотворение написано пятистопным ямбом.
Прелесть звучания складывается из такой картины: Слайд №12
// /
// //
Два пиррихия и две внутристопные паузы (цезура, разрывающая стопу), а затем два спондея в сочетании с внутристрочной паузой как нельзя лучше передают замысел автора: легко проскочив второстепенное, выделить настойчиво, двумя ударами главное.
// / /
/ //
Вторая строфа являет совсем другой интонационный и ритмический рисунок. Здесь нет уж такого правильного чередования спондеев и пиррихиев, но пиррихий присутствует в каждой строчке, придавая ей воздушность и легкость. Интересно начало второй строфы, где Цветаева хореическим ударением выделяет два слова «там» и «мне», начинающие фразы, разделенный цезурой. Лишь в последней строчке – опять спондей – «Я ласточка твоя …».
/ /
/ //
// //
// //
Этот интонационный рисунок дополнен звукописью. Вслушаемся в звучание стихотворения. Сначала мы видим доминирование свистящих в 1 строфе, затем – шипящих во 2 строфе. В целом эти звуки встречаются в стихотворении 23 раза. Случайно ли это созвучие? Произнесем главные слова – «Психея», «ласточка». Звуки, составляющие их, повторяются эхом в окружающих словах. Свистящие звуки С,З, шипящие Ч,Ш,Ж, гласные А,О перекликаются из слова в слово, из строки в строку, напоминая о главном, -«Я ласточка твоя – Психея!»
Мы довольно подробно разобрали фонический уровень стихотворения. Теперь вместе понаблюдаем за тем, как пользуется Цветаева другими, привычными образными средствами, тропами и стилистическими фигурами?
(Поэт использует и много других выразительных средств: отрицательное сравнение в первых двух строчках («не самозванка», «и не служанка»), повтор слов («твой, твоя», «седьмой, седьмое»), фразеологизмы («седьмое небо», «подавали грош»), метафору («жерновов»), инверсию («страсть твоя», «воскресный отдых твой»). Кроме этого, мы видим и риторическое обращение, риторический вопрос, ряды однородных членов, уточнение, градацию («воскресный отдых твой, твой день седьмой, твое седьмое небо»). Довольно богатый набор выразительных средств помогает автору передать свои чувства и мысли, вызвать отклик в душе читателя и подтверждает мастерство поэта).
Мы уже слушали песни на стихи М.Цветаевой на предыдущих уроках и знаем, как замечательно ложатся ее стихи на музыку. Не стало исключением и стихотворение «Не самозванка- я пришла домой». Автор песни объединил в ней два стихотворения из цикла «Психея», объединенных одной идеей. Давайте послушаем эту песню. Звучит песня «Психея» в исполнении Е.Крияевой.
В конце подведем итоги нашего исследования и запишем некоторые выводы. Слады №13,14
- Стихотворение «Не самозванка – я пришла домой», написанное М.Цветаевой в 1918 году, является выражением ее особенного мировосприятия и представляет собой обращение к Богу, как к очень близкому, любимому существу.
- Душа (Психея) возвращается на небеса как в родной дом, к возлюбленному, к тому, кто послал ее на землю, чтобы обрести счастье, любовь, радость и стать ими же для возлюбленного.
- Возвращается с жалобой на то, что ей тяжко и горько жилось на земле, в мире земном.
- Поэзия Цветаевой – это поэзия исповедальная, дневниковая, и ее лирический герой тождествен ей самой, поэту, автору. Мы можем смело утверждать, что стихотворение «Не самозванка – я пришла домой» - это исповедь. Поэт пишет о себе, о своей судьбе.
- Язык стихотворения – яркий пример особенного поэтического языка М.И.Цветаевой. в нем в полной мере отражается и ее особая интонация, и ее особый синтаксис. М.Цветаева – выдающийся поэт-профессионал, по словам Евгения Евтушенко, «вместе с Пастернаком и Маяковским реформировавшая русское стихосложение на много лет вперед».
В качестве домашнего задания можно предложить ученикам написать эссе, сочинение-размышление по изученному стихотворению «Душа, рожденная любить» или «Первая моя встреча с Мариной Цветаевой». Звучит песня «Посвящение Цветаевой»- «Что ж ты бьешься, лебедь белая». На мониторе фотографии поэта.
Слайд №15.
Список использованной литературы.
- Марина Цветаева. Стихотворения.(Сост. И авт. Вступ. Ст. Ал.Михайлов).-М., 1990.
- Ахматова А.А. Стихотворения и поэмы. Цветаева М.И. Стихотворения и поэмы. Драматургия и эссе. – М., 1998.
- Басинский П., Федякин С. Русская литература конца 19-начала 20 века и первой эмиграции. – М., 1998.
- Уроки литературы в 5-11 классах. Серия «От душевной силы – к силе человеческого духа» в 2 ч. Часть 1. (Под ред. В.Н.Никифоровой). – Чебоксары, 2000
- Павловский А. Куст рябины. О поэзии М. Цветаевой. – Л., 1989