Коллекция представляет собрание подлинных японских кимоно XVIII-XXI веков
Вид материала | Лекция |
- Xi-xvi веков. Англия и русь-орда, 364.56kb.
- Xi-xvi веков. Англия и русь-орда, 340.52kb.
- Репрезентация масонской символики в языке русской художественной литературы XVIII начала, 899.2kb.
- Задачи урока: Обучающая: в ходе урока: а охарактеризовать международное и внутреннее, 132.77kb.
- Языковые средства выражения комической модальности (на материале произведений английской, 321.74kb.
- Открытые фонды Русское декоративно-прикладное искуссво XVIII-XXI, 27.92kb.
- Теория и история европейской культуры XIV-XVIII веков, 856.17kb.
- Коллекция Secret Story. Лак для ногтей. Новинка Коллекция, 5.46kb.
- Конкурс «Поездка в Японию встреча бывших выпускников японских вузов 21-27 февраля 2010, 26.71kb.
- Глобализация и глобальные проблемы мировой экономики часть 1 глобализация, 493.34kb.
| частная коллекция Надежды Мирошиной и Александры Барковой Тысяча и одно кимоно |
Коллекция представляет собрание подлинных японских кимоно XVIII–XXI веков. В том числе:
- фукуса (ритуальная салфетка), конец XVIII века
- свадебное кимоно, принадлежавшее дочери самурая (1870-1880 гг)
- парадное кимоно замужней дамы (1880-1900 гг)
- кимоно для новорожденного мальчика (нач. ХХ века)
- кимоно гейши (нач. ХХ века)
- уникальный пояс-оби «Прогулка на аэропланах» (нач. ХХ века)
В общей сложности в коллекцию входит 32 кимоно и 9 оби (на июль 2009 года; коллекция постоянно пополняется).
Также в коллекцию входят:
- театральные гравюры Утагава Кунисады (Тоёкуни III), 1864 г.
- куклы японского праздника девочек, 13 предметов, 1930 гг.
- полноразмерые эскизы рисунков для росписи кимоно
- уникальные броши для кимоно оби-доме
и др. старинные гравюры, журналы, редкие японские книги.
Коллекция «Тысяча и одно кимоно» была представлена на фестивале «Япония: Пути совершенства» (Государственная Третьяковская галерея, сентябрь 2008), в интерактивном проекте «Art of War: Оружие и доспехи самураев» (музей Востока, ноябрь 2008 – март 2009), на первом весеннем фестивале японской культуры «Сакура» (Международная выставочная компания, апрель 2009), на выставке «Путь Ветра» (Академия управления МВД РФ, июнь-июль 2009), на VIII Всероссийском конгрессе этнографов и антропологов (Оренбург, июль 2009).
Готовятся персональная выставка «Полет золотого журавля» (Сочи, июль-сентябрь 2009).
Главная особенность экспонирования коллекции – ее интерактивность: посетители могут не только увидеть кимоно, но и надеть некоторые из них (девичье, свадебное, женское, мужской комплект, детское). Поэтому выставки пользуются огромным успехом. Несколько раз в день проходят экскурсии. Возможно также проведение тематических лекций по истории кимоно и японской культуре в целом.
Пожелания к музею:
- предоставление зала (залов) из расчета 2 метра стены на одно кимоно;
- организация рекламной кампании в местной прессе (приглашение журналистов, подготовка и развеска афиш, информация по школам и вузам).
Развеска кимоно производится на карнизах, которые владелец коллекции привозит с собой.
Финансовый аспект проведения выставки:
- коллекция доставляется за счет владельцев
- на экспозицию делаются два типа билетов: базовый (порядка 70 рублей полный, 40 - льготный), дающий право на осмотр и экскурсию, и дополнительный (той же стоимости), дающий право проводить фото- и видеосъемку, а также надеть любые кимоно, какие захочет посетитель.
Ежедневно выставку обслуживают А.Л. Баркова (экскурсии, надевание кимоно и оби) и 1-3 помощника (одевание посетителей в кимоно-накидку; их труд очень тяжел – так, свадебное кимоно весит 3,5 кг и в день его надевают десятки женщин!). Оплату труда помощников берет на себя владелец коллекции.
От суммы билетов владельцам коллекции отчисляется процент (базовый – 50%, дополнительный – 80%).
Вопрос проживания в течение всего времени работы выставки А.Л. Баркова коллекции решает самостоятельно.
Так как коллекция является частной, доходы с выставки должны перечисляться на кредитную карту владельца коллекции (с предварительным вычетом налогов).
В целом такая выставка могла бы привести в музей большое число молодежи, быть ярко отраженной в прессе и принести музею значительный доход.
Контакты:
управляющий коллекцией – Александра Баркова
+7 916 960 46 68
barkova@mith.ru
www.1001kimono.ru
О владелицах
Баркова Александра Леонидовна – кандидат филологических наук, доцент Института истории культур (Москва). Культуру Востока преподает с 1990 года, в 1993-1998 годах в Российской Академии живописи, ваяния и зодчества ею был прочитан курс «Культура стран буддизма». Ее книга «Тибетская живопись» (первая часть – перевод Ю.Н. Рериха, вторая часть – «Буддийская живопись в собрании Международного Центра Рерихов») была дипломантом конкурса АСКИ «Лучшие книги 2001 года».
В настоящее время ею прочитан спецкурс «История кимоно XVI-XX веков», на VIII Конгрессе этнографов и антропологов России зачитан доклад «Кимоно у современной российской молодежи», на основе которого готовится статья для академического журнала «Человек».
Просветительская деятельность Александры Барковой высоко оценена Итиро и Юкой Вада, возглавляющими крупнейший в мире антикварный магазин кимоно «Итироя» (Осака, Япония). Они называют русскую собирательницу настоящим послом японской культуры.
Мирошина Надежда Александровна – спонсор коллекции.