Георгий владимирович вернадский михаил михайлович карпович

Вид материалаДокументы

Содержание


4. Англо саксонские и скандинавские
30. Gotie, pp. 15 f. > 26 ff. 31 31.
53. См. раздел 5 ниже. 54 54.
Подобный материал:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   42

3. Славянские



Повесть временных лет: а) Ипатьевский список, ПСРЛ, Т. П, Вып. 1 (3 е изд., Петроград, 1923), 6) Лаврентьевский список, ПСРЛ, Т. 1, Вып. 1 (2 е изд., Ленинград, 1926).

Константин Философ, см. Св. Кирилл.

Георгий Монах, Славянский вариант изд. В.М. Истриным: Хроника Георгия Амартола (Ленинград, 1920 30). 3 т.

Иоанн Малалас, Славянский вариант изд. В.М. Истриным: Книга 1, АНЗИ, Сер. 8, 1, N3 (1897); Книга II, НУИФ, 10 (1902); Книги IV – V, НУИФ, 13 (1905); Книги VI – IX, АНОРС, 89 N 3 (1911) и N 7 (1912); Книга X, НУИФ, 17 (1913); Книги XI – XIV, АНОРС, 90, N 2 (1913); Книги XV – XVIII, АНОРС, 91, N 2 (1914).

Английский перевод Книг VIII – XVIII: Chronicle of John Malalas, М. Spinka and G. Downey, ed. and trans. (Chicago, 1940).

Никоновская летопись, ПСРЛ, Т. IX (1862).

Св. Кирилл (Константин), Житие, так наз. Паннонский вариант.

Лавров П. А., «Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности». Труды Славянской комиссии (Академия наук), 1 (Ленинград, 1930), 1 – 66. Pastmek, F. Dejiny slovanskych apostolu Cyrilla a Methoda (Prague, 1902), pp. 154 – 215. Франц. перевод: Dvornik, Legendes, pp. 349 – 380.

Св. Мефодий, Житие, так наз. Паннонский вариант: Лавров (см. выше), сс. 67  78. Pastmek (см. выше). Франц. перевод: Dvornik, Legendes, pp. 381 – 393.

Св. Стефан Сурожский, Житие, изд.: В.Г. Василевский, III, 77 – 98.

Слово о полку Игореве (Москва, 1800; переиздание: Москва, 1920).

4. Англо саксонские и скандинавские



Antiquites Russes d'apres les monuments historiques des Islandais, ed. C. C. Rafin, vols. I – II (Copenhague, 1850).

Beowulf, ed. W. I. Sedgefield (3rd cd. Manchester, 1935).

Snorry Sturluson, Heimskringia, ed. by E. Monsen, trans. with the assistance of A. H. Smith (New York, 1932).



1 1. Пашуто В.Т. Русские историки эмигранты в Европе. М., 1991, с. 13,


2 2. Аксенов Г.П. Вернадский. М., 1994, с. 68.


3 3. Вернадский Г. В. Из воспоминаний. // В. И. 1995, N 1, с. 129.


4 4. Там же, с. 131.


5 5. Там же, с. 133.


6 6. Там же, с. 135.


7 7. Там же, с. 136.


8 8. Там же, с. 138 – 139.


9 9. Там же, с. 138.


10 10. Вернадский Г.В. Русское масонство в царствование Екатерины II. Пг., 1917.


11 11. Вернадский Г.В. Из воспоминаний, с. 142.


12 12. Там же, с. 143.


13 13. Там же, с. 145 – 147.


14 14. Вернадский Г.В. Из воспоминаний. // В. И. 1995, N 3, с. 103 – 121. См. также вступительную статью Соничевой Н. Е. к работе Вернадского Г. В. «Соединение церквей» в исторической действительности. // В. И. 1994, N 7, с. 156.


15 15. Там же, с. 159.


16 16. Раев М. Россия за рубежом: История культуры русской эмиграции. 1919 – 1939, М., 1994, с. 56, 82 – 84, 91. См. Пашуто В.Т. Русские историки эмигранты... с, 25, 32.


17 17. Вернадский Г.В. «Соединение церквей» в исторической действительности. // В. И. 1994, N 7, с. 160 – 174.


18 18. Вернадский Г.В. Начертание русской истории. Прага. 1927. С. 5.


19 19. Там же, с. 8.


20 20. Там же, с. 17; 21 – 23.


21 21. Пашуто В. Т. Указ. соч. с. 35.


22 22. Цит. по: Соничева Н.Е. Вступительная статья к работе Вернадского Г.В. «Соединение церквей» в исторической действительности. // В. И. 1994, N 7, с. 158.


23 23. Толстов С. Древнейшая история СССР в освещении Г. Вернадского. // В. И. 1946, N 4, с. 124.


24 24. Тихомиров М. Н. Славяне в «Истории России» проф. Г. Вернадского. // В. И. 1946, N 4, с. 124.


25 25. Толстов С. Указ. соч., с. 115.


26 26. Там же, с. 123.


27 27. Тихомиров М. Н. Указ. соч., с. 124.


28 28. Раев М. Указ. соч., с. 211.


29 29. Поскольку во всех археологических публикациях до 1917 г. и даже в некоторых появившихся после этой даты, топография местности приспособлена к старому административному делению Российской империи, мы должны во многих случаях ссылаться на границы старых провинций.


30 30. Gotie, pp. 15 f. > 26 ff.


31 31. Община задруга до недавнего времени сохранялась в Югославии. Это тип «большой семьи», по крайней мере три поколения живущих вместе. Имеется широкая литература относительно задруги. Среди недавних публикаций: V.Popovic. Zadruga (Sarajevo, 1921); idem, «Zadruga: teorija: literatura», SZM, 33 34 (1921 22); Z.Vinski. Die Sudslavische Grossfamilie (Zagreb, 1938); P.E.Moseley. «The Peasant Family: The Zadruga», The Cultural Approach to History, Ed. by C.E.Ware (New York, 1940), pp. 95 108. Еще одна статья об югославской задруге, написанная П.Е.Мозели, выходит в «Славянском и восточноевропейском обозрении», насколько я понимаю, он готовит обширную монографию на этот сюжет. См.также: Вернадский, Звенья, С.87 90.


32 32. См. мою книгу «History of Russia» (2 d ed Jale University Press, 1930), Introduction; и «Political and Diplomatic History of Russia» (Little, Brown and Co., 1936), chap.1.


33 33. См. гл.VIII, разд.5 и 6 ниже.


34 34. И.Е. Забелин. История русской жизни, Т.I II (Москва, 1876 79).


35 35. В.М. Флоринский. Первобытные славяне, Т.I II (Томск, 1895 98).


36 36. А.В. Арцыховский. «Введение в археологию» (Москва, 1940) – недоступно для меня. См. рецензию на эту книгу С. Киселева в ВДИ, N 2 (1940), с. 132 134.


37 37. M. Boule. Lcs hommes fossiles (Paris, 1923): M.S.Burkitt. The Old Stone Age (Cambridge, 1933); Ефименко, Готье. Очерки, гл. I II; Mengin; G.Merhart. «The Palaeolitical Period in Sibiria», RL, 12 (1928), 55 57; «Палеолит СССР», ГА, 118 (1935); Б.Е.Петри. «Сибирский палеолит», ИУТ, У (1923, том плиток) Иркутск, 1927 (для меня недоступен); L.Sawicki. «Materialy do znajamosci prehistorji Rosji», PA, III (1926 27).


38 38. см.: разд.2 выше.


39 39. От имени стоянки каменного века в Мадлене, Дордонь, Франция.


40 40. От поселений каменного века в Ле Мустье, Дордонь, Франция.


41 41. Ефименко, с. 178 179.


42 42. От стоянки, открытой в пещере Ориньяк, Верхняя Гаронна, и пещере Солютрэ, Саон эт Луар, обе во Франции.


43 43. Мальта – одна из многих стоянок каменного века в Центральной Сибири, которые находятся в местах затопления после завершения строительства дамб электростанций на Ангаре в связи с электрификацией этого района.


44 44. С.Н. Замятин. «Первая находка палеолита в долине Сейма», ИИМ (1940), С.96 101.


45 45. V.G. Child. Danube in Prehistory (Oxford, 1929): idem. The Dawuof Europeen Civilization (New York, 1929); Ebert, Ch.II; Готье, очерки, гл.III V.


46 46. See Menghin, pp.303 308, 429 430; R.Pumpelly Explorations in Turkestan (Washington, D.C., 1908).


47 47. Ebert, ch. II; В.В. Хвойко. «Каменный век среднего Приднепровья», ТАС, XI,I (1899); Его же. «Начало земледелия и бронзовый век в среднем Приднестровье», ТАС, ХIII,I (1905); Е.Ю.Кричевский. «Трипольские площадки», СА, VI (1940), 20 45; Т. Пассек. Трипольская керамика (Москва Ленинград, 1935); Т. Пассек, Б. Безвенглинский. «Новые открытия трипольской археологической экспедиции», ВДИ, IV (1939), 186 192; Е. фон Штерн «Доисторическая греческая культура на юге России», ТАС, ХШ, I (1905); idem. «SudrusslandNeolithikum», RL, 13, 34 50.


48 48. Понятия «правобережная» и «левобережная» Украина, означая правую и левую сторону при взгляде по течению Днепра, используются для обозначения частей Украины направо и налево по Днепру соответственно.


49 49. См. Готье. Очерки, с. 63 67; Minns, pp. 145 146. Слово «дольмен» происходит из бретонского языка: dol, «стол» и men, «камень». Введение его в оборот объясняется тем, что дольмены были впервые изучены в Британии.


50 50. Ebert, chap. II.


51 51. Готье. Очерки, с. 81 82.


52 52. Фатьяновское культурное пространство не представляло самую северную экспансию неолитического человека на территории России. Среди неолитических стоянок Северного региона может быть упомянута стоянка на берегах Ладожского озера, раскопанная в 1878 г. А.А. Иностранцевым. Также к неолитической эре могут быть отнесены рисунки на камнях Онежского озера. См.: А.А. Иностранцев. «Доисторический человек побережья Ладожского озера» (С. Петербург, 1882); В.И. Равдоникас. Наскальные изображения Онежского озера" (Москва Ленинград, 1936).


53 53. См. раздел 5 ниже.


54 54. G. Merhart. «Sibirien: Neolithikum», RL, 12, 57 70; Б.Е. Петри. «Неолитические находки на Байкале», МАЭ, III (1916); его же. «Сибирский неолит», ИБГ, III (1926); С.А. Теплухов. «Древние погребения», МЭ, III, 2 (1927).


55 55. См. Толстов, с. 156 159; его же. «По следам древней цивилизации», Известия, 10 октября 1940.


56 56. См. разд, I выше.


57 57. V.G. Childe. The Bronze Age (Cambridge, 1930); Ebert, chap. III; Готье. Очерки, гл. VI IX: Merhart; Радлов: Ростовцев, гл. II; Tallgren. Kupfer; idem. «L'age du cuivre dans la Russie Centrale», SMYA, 32, 2: Теплухов.


58 58. См. А.В. Шмидт и А.А. Иессен. «Олово на севере европейской части СССР», ГА, 110 (1935), 205 и далее.


59 59. Idem, 18.


60 61. См. N 39 ниже. Готье. Очерки, гл.VIII; F.Hancar. Urgeschichte Kaukasiens (Vienna, 1937); А.А. Иессен. «К вопросу о древнейшей металлургии меди на Кавказе». ГА, 110 (1935): Tallgren. «Kaukasus: Bronzczeit», RL, 6 (1926), 264 267.


61 62. Ростовцев, с. 22 29.


62 63. Исссен, Г.А. 120, 81. А.М. Тальгрен относит ансамбль мебели Майкопского кургана к 1660 1500 г. до н.э. ESA, 6 (1931). 144.


63 64. Иессен, Г.А. 120, 83.


64 65. Аул в языке кавказских татар и некоторых иных племен означает «деревня».


65 66. Дон по осетински означает «река».


66 67. Tallgren. Pontide; idem. «Sudrussland: Bronzezeit», RL, 13 (1929), 50 52.


67 68. В.А. Городцов. «Результаты археологических исследований в Бахмутском уезде», ТАС, XIII, I (1905).


68 69. Его же. «Культура бронзовой эпохи в средней России», ИМО (1914); Готье. Очерки, гл. IX; Tallgren. «Fatjanovo Kultur», RL, 3, 192 193; Tallgren. Kupfer.


69 70. См, разд. 4 выше.


70 71. A.M. Tallgren. «Sibirien: Bronzezeit», RL, 12, 70 71; idem. «Turkestan: Bronzczeit», RL, 13, 485 486.


71 72. См. разд. 4 выше.


72 73. Там же.


73 74. Там же.


74 75. Толстов, с. 156, 159.


75 76. Р.С. Рыков. «Работы в совхозе „Гигант“ (Караганда)», ГА, 110 (1935), 40 48; М.П. Грязнов. «Погребения бронзовой эпохи в Западном Казахстане», Казаки (Материалы симпозиума, опубликованные Академией Наук), т. II (1927).


76 77. См. выше, гл. 1, разд. 5.


77 78. Merhart; Радлов; Теплухов. Для изучения захоронений скифского периода на нижней Волге и южном Урале см. B.Grakov. «Monuments de la culture scythique entre ie Volga ct les monts Ural», ESA, 3 (1928), 25 62. Cf. Rostovtzeff. Skythien, I, 447 494.


78 79. См. гл. I, разд. 5.


79 80. Толстов, с. 155 и далее.


80 81. Рыков, как и в N47, гл. 1.


81 82. См. N 16 выше.


82 83. См. гл. I, разд. 5.


83 84. Б.Е. Деген Ковалевский. «К истории железного производства Закавказья», ГА, 120 (1935), 238 340.


84 85. См. N 16 ниже.


85 86. А.А. Спицын, «Курганы скифов пахарей», АК, 65 (1918).


86 87. См. разд. 3 ниже для объяснения термина.


87 88. Готье, с. 8 и далее.


88 89. Городище – в единственном числе, а городища – во множественном. Обе эти формы будут далее использованы здесь. Общую характеристику городищ см. A.M. Tallgren. «Gorodisos», RL, 4, 369 397.


89 90. Готье. Очерки, гл. X; Tallgren, «L'epoque dite d'Ananmo dans la Russie orientale», SMYA, 31 (1919); A.B. Збруева. «Ананьинский могильник». СА, II (1937), 95 111.


90 91. Ср. разд. 3 ниже.


91 92. Основные работы на эту тему таковы: Minns; Rostovtzeff. Iranians and Greeks; Rostovtzeff, Skythien. См. также G.Borovka. Scythische Art (London, 1926); M.Ebert. « Sudrussland: Scythische Periode». RL, 13, 52 98; Кондаков. Древности, I II; Кондаков. Очерки, гл. I; «Minns Volume». ESA, 9 (1934); Rostovtzeff. Animal Style; Toll.


92 93. A. Baschmakoff /Baschmakov/. Ciuguante siecles devolution ethnique autour de la Mer hoir (Paris.k 1937), p.140.


93 94. Ростовцев, с. 39.


94 95. Herodotus, IV, II.


95 96. Idem, 13.


96 97. Rostovtzeff, p. 40 and Table XXI.


97 98. Minns, pp. 35 ff.; M.Vasmer. «Skythen: Sprache», RL, 12, 236 251.


98 99. См. гл. V, разд. 2.


99 100. См. F.E. Brown. «A Recembly Discovered Compound Bow», AIK, 9 (1937), 1 9.


100 101. См. разд. 6 ниже.


101 102. Herodotus, IV, 20.


102 103. Мы предпочитаем использовать здесь псевдоклассическое имя Таврида" вместо современного «Крым», поскольку последнее стало широко использоваться только после монгольского периода. Имя Крым производно от турецкого слова qirim (отсюда и русское Крым), которое означает «ров» и относится более специально к Перекопскому перешейку, старое русское слово перекоп является точным переводом турецкого qirim. Неприемлемо предложение А.Д. Гудли, что «имя Киммерия сохраняется в Крыме» (Herodotus in «The Loeb Classical Library», П, 213, п. l).


103 104. Brun, II, 47 48.


104 105. Под Северной Таврией подразумевается степная часть между южным изгибом Днепра и северовосточным побережьем Азовского моря; под Таврией сам Крымский полуостров.


105 106. Herodotus, IV, 19.


106 107. Idem, 18.


107 108. Minns, p. 461.


108 109. Herodotus, IV, 17.


109 110. Idem, 110 117.


110 111. Херсонес является транскрипцией первоначального имени, но около третьего века н.э. стала использоваться более краткая форма Херсон, которая преобладала в византийский период.


111 112. Minns; Rostovtzeff; Ольвия (Украинская Академия Наук. Киев, 1940); «Жебелевский том». СА, VII (1941).


112 113. См. разд. 1 и 2 выше.


113 114. См. разд. 2 выше.


114 115. Ibid.


115 116. Herodotus, IV, 17.


116 117. Idem, 51.


117 118. Idem, 105.


118 119. См. разд. 1 выше.


119 120. Safrik, I, 116 f; Niederle 1, 266; Minns, p. 102.


120 121. Готье, с. 28.


121 122. Niedcric, 1, 275 285; IV, 24.


122 123. Niederle, IV, 24; Minns, p. 104.


123 124. Herodotus, IV, 21.


124 125. См. разд. 2 выше.


125 126. О скифах земледельцах см.: Спицын, сноска N 6 выше; В. Щербакивский. "Zur Agathyrsenf rage; ESA, 9 (1934), 208.


126 127. Herodotus, IV, 106.


127 128. Minns, p. 104.


128 129. Herodotus, IV, 18.


129 130. Grousset, p. 42.


130 131. Herodotus, IV, 107.


131 132. Grousset, p. 42.


132 133. Herodotus, IV, 22.


133 134. См. разд. 6 ниже.


134 135. Minns, p. 107.


135 136. Б.Я. Владимирцов. Общественный строй монголов. – Л., 1934.


136 137. Strabo, XI, 6, 2.


137 138. См. разд. 2 выше.


138 139. Herodotus, IV, 22.


139 140. Idem, III, 93.


140 141. A. Herrmann, «Issedoi», PW, 18 (1916), col. 2244.


141 142. Herodotus, IV, 23.


142 143. Недавно г. Бенвенист предположил, что аримаспы должны быть иранцами; он реконструировал имя Ariamaspa («Друзья лошадей»). См. grousset, р. 37, N 3.


143 144. Herodotus, I, 215.


144 145. См. разд. 2 выше.


145 146. О массагстах см. Minns, р. III f.; Grousset, р. 37, n 3; Markwart. «Skizzen zur geschichtlichen Volker Kunde von Mittelasien und Sibirien», Festschrift fur Friedrich Hirth (Berlin, 1920), p. 292. Согласно Маркварту, имя массагеты (massjageta) означает «рыбаки».


146