Александр Вампалов

Статья - Литература

Другие статьи по предмету Литература

с остановки и получал взамен диплом и распределение. Но в разгар этого выгодного предприятия герою становилось не по себе от собственной расчетливости и предприимчивости, и, подумав, он обхамливал ректора, рвал диплом и решал во что бы то ни стало вернуть себе Таню.

Анализируя "Прощание в июне" в предисловии к "Избранному" Вампилова 1975 года, А. Демидов заметил, что "не следует переоценивать масштабы любви героев и искать в пьесе тему предательства чувства, драматического заблуждения, роковой ошибки. О любви героев в строгом смысле слова в пьесе нет речи, и счастливое воссоединение Тани и Колесова под занавес, от которого драматург (впоследствии. - Е.Г.) справедливо отказался, лишь "смещало" авторский замысел"12.

Наблюдение весьма тонкое и справедливое. Однако первое, интуитивное, ощущение от пьесы как раз противоположное: она воспринимается именно как пьеса о любви, о "предательстве чувства", "о драматическом заблуждении". В чем же дело?

Тщательность, с которой Вампилов выстраивает конфликт пьесы, свидетельствует о том, что его внимание привлекает далеко не первый, самоочевидный пласт нравственной проблематики, заложенной в пьесе, а ее глубинные корни. Прежде всего бросается в глаза, что в комедии происходит расподобление клише драматической ситуации и сути происходящего.

Более пристальное прочтение пьесы обнаруживает в ней некий "мираж", открывает, что пьеса действительно не совсем о любви. Пьеса построена так, что Колесов лишь по инерции восприятия сюжета может показаться пылким влюбленным, да и кажется таким очарованным и юной Тане, и ее отцу-ректору. К моменту расплаты за свое мелкое хулиганство, явившееся, впрочем, последней каплей в застарелом конфликте героя с ректором, Колесов не только не успел полюбить Таню, но даже навряд ли успел разглядеть ее как следует. В одном из вариантов пьесы об этом так прямо и говорится. Образ темы - история любви Колесова и Тани - и ее, так сказать, реальное, конкретное воплощение не совпадают. Любви Колесова и Тани в пьесе попросту почти нет, хотя, казалось бы, пьеса посвящена именно ей.

Здесь самое время обратиться к истории создания пьесы. Точное количество вариантов комедии, вероятно, неизвестно никому. Однако все без исключения мемуаристы упоминают об их немалом числе. Наверное, во многих театрах страны, где шло "Прощание в июне" и, тем более, там, где пьеса так и не пошла, завалялись те или иные первоначальные ее редакции.

А. Симуков, старший сотоварищ драматурга и руководитель бесчисленных творческих семинаров, участником которых был Вампилов, вспоминает, что видел семнадцать (!) редакций "Прощания в июне", что, возможно, гипербола.

Е. Л. Якушкина, познакомившаяся с первой редакцией пьесы в декабре 1964 года, пишет, что "только в 1965 году читала три варианта этой пьесы, причем менялось и название.

В 1970 году он (Вампилов. - Е.Г.) сделал четвертый вариант пьесы, который, как говорил, "не стыдно теперь показать столичному театру", тот самый, который был поставлен театром им. К. С. Станиславского в 1972 году"13. Из письма Вампилова Е. Л. Якушкиной, датированного сентябрем 1970 года, также узнаем, что автор "новую пьесу еще не начинал, переделывал "Прощание в июне", сдаю эту пьесу сейчас в наш театр и местное издательство (судя по воспоминаниям С. Иоффе, приведенным ниже, этот текст до издательства так и не дошел. - Е.Г.). Переработка вышла большая, переписал ее процентов на 75, вышла, по-моему, приличная комедия"14.

Обилие вариантов знаменательно.

"Утиная охота", которую он пишет одновременно с работой над "Прощанием в июне"15, например, существует в одном-единственном варианте, опубликованном с ничтожными купюрами, текст которых автор восстанавливал, даря экземпляры "Сибири" друзьям. Это не означает, конечно, что пьеса создавалась сразу "начисто", но значит, что драматург установил для себя и принял сам ее окончательный вариант. Иначе было с "Прощанием".

Только опубликованных вариантов "Прощания в июне" - пять: 1) "Ангара", 1966, N 1; 2) ВУОАП, 1966; 3) "Театр", 1966, N8; 4) книга ""Прощание в июне", "Предместье"", Иркутск, Восточно-Сибирское книжное издательство, 1972; 5) "Избранное", М., "Искусство", 1975. Они составляют три редакции, как и указывал А. Демидов.

Первой редакцией пьесы можно считать текст, опубликованный в книге, вышедшей в Иркутске в 1972 году. Пьеса в этом издании значительно отличается ото всех других.

"В Восточно-Сибирское книжное издательство пьесу "Прощание в июне" Вампилов принес, по-видимому, еще в 1965 году в надежде, что ее напечатают в альманахе (об издании книги его пьес в ту пору не было и речи). Потом он опубликовал в журнале "Театр" исправленный вариант и на основе его создал третью, окончательную редакцию пьесы для Театра им. Станиславского. А первоначальный текст "Прощания" пролежал в издательстве до 1971 года, и когда был решен вопрос об издании книги А. Вампилова, именно эту рукопись, не поставив в известность автора, заслали в набор.

Отчетливо помню, как в начале 1972 года встретились мы с Саней в издательстве. В руках у него была корректура, лицо выражало озабоченность и недоумение: "Понимаешь, какая петрушка получилась, у них старый экземпляр валялся, по нему и набрали. Начал править - бесполезное дело! Надо или перебирать полностью или так оставлять... Пожалуй, так оставлю. Бог с ней, пусть печатают в таком виде, все равно дальше Иркутска никуда не пойдет"16.