Латинский язык
Реферат - Иностранные языки
Другие рефераты по предмету Иностранные языки
r-ire погибать praeter-eo, praeter-ii, praeter-itum, praeter-ire проходить мимо prod-eo, prod-ii, prod-itum, prod-ire выступать red-eo, red-ii, red-itum, red-ire возвращаться trans-eo, trans-ii, trans-itum, trans-ire переходить Некоторые из этих префиксальных глаголов получают переходное значение и имеют все формы пассивного залога, например: flumen transitur реку переходят (букв.: река переходится).
Лексический минимум
animus, i m душа, дух; ум bis дважды; bis tanto вдвое больше confido, confisus sum 3 (+ dat. или abl.) доверять, полагаться diligentia, ae f усердие, старание, тщательность disciplina, ae f учение; наука edisco, edidici, 3 заучивать наизусть efficio, feci, fectum 3 создавать, делать eo, ii, itum, ire идти fas n (нескл.) естественное, божественное право, (естественный) закон; fas est дозволено, можно gratus, а, um приятный, угодный; благодарный hora, ae f час; время malo, malui, , malle предпочитать memoria, ae f память motus, us m движение neglego, lexi, lectum 3 пренебрегать nolo, nolui, , nolle не хотеть, не желать numerus, i m число perdo, didi, ditum 3 губить permaneo, mansi, mansum 2 оставаться (постоянно), пребывать potestas, tatis f сила, могущество; власть rarus, а, um редкий ratio, ionis f счет; расчет, план; метод; разум reprehendo, ndi, nsum 3 порицать, укорять rus, ruris n деревня sidus, sideris n небесное светило; созвездие transeo, ii, itum, ire переходить transfero, tuli, latum, ferre переносить; передавать versus, us m стихотворная строка, стих virtus, tutis f доблесть; достоинство; добродетель volo, volui, , velle хотеть, желать
Придаточные предложения следствия с союзом ut Consecutivum
Придаточные предложения следствия вводятся союзом ut что, так что. Отрицанием служит non (ut ... non). Придаточные предложения следствия могут быть определительными и обстоятельственными. Если предложение следствия определительное, то оно относится к имени главного предложения и выражает факт, являющийся следствием качества этого имени: такой, что. Если предложение следствия обстоятельственное, то придаточное предложение относится к глаголу главного предложения и выражает факт, являющийся следствием характера действия этого глагола: так, что. В главном предложении союзу ut могут соответствовать: а) в первом случае коррелятивные (соотносительные) местоимения и прилагательные (tantus, а, um столь большой, talis, e такой), указательные местоимения; б) во втором случае наречия (ita, sic так, tanto настолько и т.п.) При отсутствии в главном предложении таких коррелятов придаточное предложение относится ко всему главному предложению и выражает факт, являющийся следствием всего действия главного предложения (по-русски союз так что). Сказуемое в придаточных предложениях следствия всегда стоит в конъюнктиве. Времена сказуемого в языке классического периода чаще всего ставятся так же, как и в предложениях цели и дополнительных, т.е. praes. con. после главных, imperf. con. после исторических времен главного предложения: Tanta subito tranquillitas exsistit, ut naves ex eo loco commoveri non possint. Внезапно наступает такой штиль, что корабли не могут двинуться (отплыть) с этого места. Atticus sic Graece loquebatur, ut Athenis natus esse videretur. Аттик так говорил по-гречески, что казалось, будто он родился в Афинах.
Придаточные предложения определительные
Придаточные предложения определительные вводятся относительными местоимениями qui, quae, quod который. Сказуемое в этих предложениях обычно выражается временами изъявительного наклонения:
Fefix, qui potuit rerum cognoscere causas. (Vergilius) Счастлив тот, кто смог познать причины явлений.
Придаточные предложения определительные могут заключать в себе дополнительные смысловые оттенки: следствия, цели, причины, условия, уступления. В таком случае сказуемое придаточного предложения выражается временами конъюнктива по тем же правилам, что и в соответствующих придаточных предложениях следствия, цели, причины, условных и уступительных. Конкретное значение того или иного смыслового оттенка выясняется из общего контекста сложноподчиненного предложения, например: а) оттенок следствия:
Nemo est, qui non cupiat liberos suos incolumes et beatos esse. Нет никого, кто бы не желал, чтобы его дети были счастливы и благополучны.
б) оттенок цели:
Missi sunt legati, qui pacem peterent. Были отправлены послы (чтобы) добиваться мира.
Adverbium (наречие)
Наречия по происхождению представляют собой либо суффиксальные образования от качественных прилагательных, либо адвербиализацию падежных форм имен существительных, прилагательных, числительных и местоимений. В ряде случаев установить производные связи наречий невозможно. Например, cras завтра, ante впереди, раньше, post сзади, после и некоторые другие.
Суффиксальный способ образования наречий
От прилагательных I II склонений наречия образуются с помощью суффикса -е:
altus, а, um высокий pulcher, chra, chrum красивый alte высоко pulchre красиво
От прилагательных III склонения с основой на -i наречия образуются с помощью суффикса -ter, присоединяемого к основе:
brevis, e короткий levis, e легкий celer, eris, ere быстрый brevi-ter кратко levi-ter легко celeri-ter быстро
От прилагательных III склонения с основой на -nt (nom. sing. на -ns) наречия образуются с суффиксом -er:
prudens, prudent-is разумный sapiens, sapient-is мудрый libens, libent-is охотно делающий prudent-er разумно sapient-er мудро libent-er охотно
Адвербиализация падежных форм
Наречиями могут становиться, как и в русском языке, прилагательные и существительные в формах ablativus и accusativus sing. (обычно среднего рода):
raro редко (abl. от rarus) multum много, очень (асc. от multus) cito быстро (abl. от citus) facile легко (асc. sing. ср. рода от facilis, e) partim1 частью, отчасти (старая форма асc. sing. от pars, partis)
1 Позднее окончание -(t)im было воспринято как суффикс и возникли такие формы наречий, как separatim отдельно, statim тотчас, nominatim поименно.
Степени сравнени