Зачет по русскому языку

Вопросы - Русский язык культура речи

Другие вопросы по предмету Русский язык культура речи

, что правила языка не содержат в себе системы запретов, которые исключают возможность построения предложений, выражающих ложные суждения. Мало того, правила языка не запрещают строить и бессмысленные предложения. Язык исключительно богат разнообразными признаками и особенностями, характеризующими его специфику.

Единицами языка называют образующие его важнейшие компоненты. К ним относят прежде всего словарный состав (лексику) и единицы грамматического строя языка (важнейшие элементы словообразовательных, морфологических и синтаксических конструкций). Выделяют единицы языка и меньшие, чем слово. К ним относятся морфемы как наименьшие значащие единицы языка.

Понятие и слово.

Слово служит для именования предметов, лиц, процессов, свойств, состояний, признаков, количеств и т.д. В языкознании оно рассматривается с точки зрения звукового состава, значения, морфологического строения, словообразовательного характера, происхождения, принадлежности к какой-либо части речи, роли в предложении, стилистической функции, участия в той или иной парадигме. Как единица языка слово характеризуется цельностью, которая определяется цельностью его семантики. Обладая определённым значением (значениями), слово характеризуется воспроизводимостью. Кроме того, ему присуща лексико-грамматическая соотнесённость принадлежность к той или иной части речи, имеет относительно самостоятельное лексическое и грамматическое значение. Если лексическое значение слова это отражение какого-либо явления действительности, то грамматическое значение это отражение как принадлежности этого явления к предметам, качествам или действиям, так и наличия его многообразных отношений к другим, явлениям. Лексическое и грамматическое значения слова находятся во взаимосвязи.

Иногда значение слова характеризуют как понятие. Учитывая сложный состав его значения, обратимся к выяснению соотношения содержания понятия и значения слова. Такое соотношение многоаспектно. Можно говорить о том, что понятие является сутью значения, его, как иногда выражаются, стержнем. Однако значение слева полностью не сводится к понятию. Нельзя забывать, что понятие логическая категория, а значение слова лингвистическая. В процессе образования понятий важнейшую роль играет отвлечение (абстрагирование) и обобщение. Данное обстоятельство ведёт к тому, что понятие включает не все. Слово служит для наименования и обозначения объекта в самых разных ситуациях и связях. Оно может иметь основное и производное, прямое, переносное и замещающее значения. Переносное (или метафорическое) значение связано с переносом свойств одного объекта на другой на основании признака общего или сходного для сопоставляемых объектов. понятие нельзя отождествить с суммой всех значений обозначающего его слова. Однако понятие не может быть отождествлено и только с одним из значений этого слова. Сказанное также свидетельствует о том, что ставить знак равенства между понятием и значением слова неправомерно. Слово не только одна из основных единиц существования языка, но и важнейшая единица его развития. В этом отношении особо важную роль играет развитие различных значений слова. Проявления развития значений слов весьма многообразны, В частности, выделяют три основных способа образования новых значений слов, связанных с разными типами переноса наименований (речь, иными словами, идет о развитии производных значений): по сходству внешних признаков и т.п. (в этом типе выделяют также различные подтипы); по смежности; по соответствию части и целого. При переносе наименования по сходству внешних признаков признаются носителями языка как наиболее важные. Перенос такого типа называют метафорическим. Кратко охарактеризуем его разновидности.

Во-первых, в ходе него метафора может не только служить средством оценки, но и выполняет номинативную (назывную) функцию. Во-вторых, при метафорическом переносе названий, относящихся к предметам неживой природы, может происходить их закрепление за качествами и действиями, свойственными живым существам. В-третьих, весьма распространены случаи обратного перекоса, при котором некоторые характеристики живых существ позволяют давать наименование неодушевлённым объектам. В-четвёртых, осуществляется в качестве метафорического переноса вторичное наименование предметов, которое возникает в результате сходства выполняемых ими функций. Перенос наименования по смежности также связан со вторичными наименованиями объектов (качеств, явлений, процессов и т.д.). Однако в данном случае речь идет уже об их ассоциативной связи во времени, пространстве и т.п. азные значения, приобретаемые словами, не являются, конечно, свидетельством возникновения каждый раз новых слов. Многозначность является свойством одного слова иметь несколько значений, которые ассоциативно связаны между собой и опираются на семантически общие для всех значений элементы одного и того же понятия (либо понятий, являющихся близкими по тематическим признакам).

Омонимия, паронимы, окказионализмы, историзмы, архаизмы, синонимы.

Архаизмы (от греч. - древний), слова и выражения, а также синтаксические конструкции и грамматические формы, вышедшие из активного употребления (например, в русском языке втуне, наущать, шелом). Используется как стилистическое средство.

Историзмы слова, вышедшие из повседневного употребления вследствие того, что обозначаемые ими предметы и понятия уже неизвестны говорящим ?/p>