Роль предлога в конструкции вынужденного движения в английском и русском языке в аспекте грамматики

Дипломная работа - Литература

Другие дипломы по предмету Литература

е ряд сочетаний, образованных из предлога и существительного или наречия, которые могут выступать в роли предлогов, например: в отличие от, согласно с, вдоль по.

Предлоги в течение, в продолжение, вследствие следует отличать от существительных с предлогом в течении, в продолжении, в следствии, ср.:

В продолжение своего доказательства хочу сказать следующее (предлог).

В продолжении романа автор развивает только одну из сюжетных линий первой части (существительное).

Предлог несмотря на надо отличать от деепричастия, ср.:

Несмотря на дождь, мы пошли в кино.

Не смотря на отца, он встал из-за стола.

Предлог разбирается по следующей схеме:

1.Предлог.

2.Грамматические признаки:

неизменяемый,

непроизводный / производный,

простой / составной,

с чем употреблен.

В комплексе 2 предлагается также указывать разряд предлога по значению.

Образец разбора:

Он, заложив руки назад, быстро ходит по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. (Л.Н.Толстой)

по предлог, неизменяемый, непроизводный, простой, употреблен с существительным в Д.п.

из предлог, неизменяемый, непроизводный, простой, употреблен с существительным в Р.п.

в предлог, неизменяемый, непроизводный, простой, употреблен с существительным в В.п.

вперед предлог, неизменяемый, производный, простой, употреблен с местоимением в Р.п.

По мере развития падежной системы, сопровождавшегося одновременным поэтапным развитием переходности и ее видов 1)винительного делать что-либо, 2) дательного делать что-л. кому-л. и 3) творительного делать что-либо кому-либо, чем-л., в результате возрастания роли именных форм осуществлялось постепенное формирование современного облика простого двусоставного распространенного предложения.

Параллельно с этим в семантике косвенных падежей закреплялось различие форм воздействия агенса (инициатора действия) на включенные в причинно-следственные связи, обусловленное тем, на что именно, т.е. на какую конкретно зону, или, точнее сказать, сферу объекта направлено это воздействие[22, с. 36].

Ранее уже говорилось, что при взаимодействии с каким-либо объектом действительности (вне зависимости от того, живое ли это существо или вещь), действие субъекта направляется и как принято говорить прямо переходит на сам объект, его физическое тело, на то, что он есть. Оказывая непосредственное воздействие на эту часть объекта, интерпретируемую нами как сферу быть внутреннее пространство объекта, субъект-агенс сообщает ему определенную форму бытия, т.е. актуальное состояние. В результате объект либо порождается начинает быть в том или ином виде (напр., строить дом, думать думу, родить дочь), либо преобразуется начинает быть каким-либо другим (напр., резать хлеб, белить потолок, лечить пациента), либо воспринимается начинает быть для органов чувств (напр., чувствовать запах, слушать музыку, увидеть брата) и т.п.

При взаимодействии же с таким объектом действительности, как бенефициант, который изначально, как и агенс-субъект, является лицом, действие субъекта направлено и переходит не собственно на объект. Побуждая объект-бенефициант адекватно реагировать на свои действия, субъект-агенс тем самым управляет его поведением.

Наконец, в случае взаимодействия агенса с фациенсом, объектом его тоже непосредственного воздействия оказывается либо совершаемое этим участником действие (напр., персонал гостиницы обслуживает клиентов, а вот что делать, чтобы это делалось, и как делать, чтобы это делалось эффективно, обязанность и прерогатива тех, кто им управляет), либо функция, которую фациенс выполняет или предназначен выполнять (напр., нож служит и чаще всего используется для того, чтобы резать, колоть, рубить и т.п., а лифт поднимать грузы и людей и т.д.). Иными словами, действие агенса направлено и прямо переходит на то, что фациенс делает.

В свете того, что номинативным смыслом типичного русского сообщения является образ развивающегося события как системы согласованных и взаимоувязанных действий всех его участников, как их совокупное причинно-следственное взаимодействие, становятся понятными основания закрепления специфики каждого из видов воздействия субъекта на объект в семантике рассмотренных нами косвенных падежей. Любой объект (вещь или лицо) может быть подвергнут любому из названных видов воздействия со стороны субъекта, это различные связи агенса с пациенсом, бенефициантом и фациенсом, равно как и соответствующие им виды переходности[38, с. 41].

Три различных вида его связи с объектом воздействия направлены:

1) на внутреннюю сферу объекта его сферу быть. Воздействие субъекта на эту сферу объекта значит, что в данном событии объект является пациенсом и между ними установлена однозначная связь (причина следствие). Средство выражения состояния пациенс В.п. без предлога;

2) на внешнюю сферу объекта, или его сферу иметь. Это событие, в котором объект играет роль бенефицианта, а между ним и субъектом установлена вероятностная связь (причина мера); средство выражения состояния бенефициант Д.п. без предлога;

3) если в событии объекту отводится роль фациенса, то действие агенса направляется на сферу объекта делать; между субъектом и объектом при этом устанавливается корреляционная связь (причина условие); средство выражения состояния «