Реализация концепта "власть" в русских паремиях
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
1997: 41].
В философии за основу принимается онтологическая сторона концепта: концепт - содержание понятия в отвлечении от языковой формы его выражения. Концепт актуализирует отраженную в понятии онтологическую его составляющую. [Новейший философский словарь, 1998: 331].
Концепт понимается как онтологизированный комплекс субъективных представлений о действительности - смыслов, актуализирующийся в языке в контакте с существующими в культурном контексте комплексами представлений о способах воплощения и рецепции этих смыслов. Актуализация посредством языка предполагает целенаправленную реализацию концептов в текстах, в том числе художественных.
Главное в концепте - это многомерность и дискретная целостность смысла. Каждый концепт отсылает к некоторой проблеме, к проблемам, без которых он не имел бы смыслатАж [Новейший философский словарь, 1998: 331].
Таким образом, на основе изученной литературы мы можем выделить признаки концепта:
относительность и абсолютность ;
бесконечность и событийность;
недискурсивность;
Относительность и абсолютность соотносительны, так же, как идеальность и реальность, сотворение и самополагание. Абсолютность и относительность концепта есть антиномия, центрированная на факторе его отнесенности: концепт отнесен как другим концептам, так и к своему содержанию - в этом его относительность.
Концепт постоянно существует, совершая движение от центра к периферии и от периферии к центру, его содержательное наполнение также безгранично. Как явление культуры он бесконечен. Событийность же концепта определена его функцией в человеческом сознании, его участием в мыслительном процессе.
Концепт недискурсивен в рамках дискурса, как определённого типа интеллектуальной стратегии рационально-классического ряда. Отношения концептов не есть отношения текстуальные (последовательные), а гипертекстуальные, основанные на принципах переклички.
Ю.С. Степанов выделяет в структуре концепта три слоя: 1) основной, актуальный признак; 2) дополнительный или несколько дополнительных, "пассивных" признаков, являющихся уже не актуальными, "историческими"; 3) внутренняя форма, обычно вовсе не осознаваемая, запечатленная во внешней, словесной форме" [Степанов, 1997: 36].
Концепт играет роль посредника между культурой и человеком, позволяет хранить знания о мире, это как бы спрессованные представления субъекта о действительности.
Когнитивный статус концепта сводится к его функции быть носителем и одновременно способом передачи смысла, к возможности хранить знания о мире, помогая обработке субъективного опыта путем подведения информации под определенные, выработанные обществом, категории и классы. [Краткий словарь когнитивных терминов, 1996].
Термин концепт (по Воркачёву) является зонтиковым, он покрывает предметные области нескольких научных направлений: прежде всего в когнитивной психологии и когнитивной лингвистике Всё это ещё раз подчёркивает когнитивный статус концепта и указывает на то, что следует семантически разграничивать с такими терминами, как идея, понятие, слово.
Концепт в своей приближенности к ментальному миру человека гораздо богаче, сложнее понятия. Несмотря на то, что в русском языке два этих термина долгое время являлись синонимами (впервые определение концепт возникает в переводах философских и филологических сочинениях структуралистов [Демьянков, 2001: 35]), семантическая разница между ними прослеживаются довольно четко. Концепт существует сам по себе, не требует эксплицитной договорённости, [Демьянков, 2001: 47] а понятие - то, о чём люди договариваются, определяя смысл выражений [там же]. В отличие от понятия, концепт нацелен не на построение, а на реконструкцию самого себя.
В.З. Демьянков отмечает в своей работе, что концептами, но не понятиями, называют, в частности, элементарные единицы результата понимания [Демьянков, 2001: 41].
Концепт и понятие различаются между собой в той же степени, как различаются понятие и идея. Развивая эту точку зрения, Степанов в своём словаре обращается к исследованиям Булгакова, который справедливо считает, что различие между теми мыслительными категориями, которые могут выражаться как в форме слова, так и в форме пропозициитАж [Степанов, 1997: 46]. Первые Булгаков называет идеями. В данной интерпретации идей она сходна с концептом в том, что он также является безобъемным, чистым смыслом [Степанов, 1997: 47].
Главное отличие слова и концепта связано с их внутренним содержанием. Если содержание слова - это совокупность лексикосемантических вариантов и различных оттенков окрашенности (стилистической, эмоциональной, оценочной и др.), то концепт - это, в первую очередь, совокупность смыслов. Здесь очень важен когнитивный статус концепта, когда сам концепт является не просто носителем смысла, но и способом его передачи. Это свойство концепта сближает его скорее с архетипом, образом, гештальтом. При всём очевидном различии этих категорий концепт может не только реализовываться в них, но и вмещать в себя.
Так как концепт - это способ культурной трансляции, воплощающий в себе не только коллективные представления о реальности общества, но гипотезы, которые выдвигают об этой реальности отдельные представители данного общества, в его формировании очень важен субъективный фактор. Он сообщает концепту ещё одну, отличную от слова черту - динамизм развития и изменения.