Процесс исторического развития государственных символов России

Дипломная работа - История

Другие дипломы по предмету История

?тов легко западали в душу, без труда запоминались.

Заслуги Львова были оценены по достоинству. В 1834 г. он становится флигель-адъютантом, в 1845-генерал-майором. С 1837 г. он становится директором придворной капеллы, в тоже время, оставаясь инженером, строит мосты. К концу жизни (Львов умер в 1870 г.) автор русского гимна считался первой величиной в области русской духовной музыки и был почётным членом Лондонской, Венской, Берлинской, Сицилийской и многих других академий изящных искусств. Фамильные гербы Львова и Жуковского были по высочайшему повелению Николая I пополнены девизом Боже, царя храни! [30].

Оценивая достоинства нового гимна и талант его создателя, газета Молва опубликовала в 1833 г. следующие строки: Этот гимн останется навсегда призывным кликом России на пути к совершенству и славе. И дотоле никакая враждебная сила не прикоснётся к ней, доколе из груди верных чад ея будет вырываться в восторге истинного воодушевления сил торжественная песнь! [31].

Гимн Боже, царя храни! выразил дух эпохи в простых доступных, легко запоминающихся стихах и мелодии. Он сопровождал русскую армию в сражениях Крымской войны и походе на Балканы; подлежал обязательному исполнению при принятии присяги, вручении знамен и наград, при встрече лиц царской фамилии и во многих других случаях. Неслучайно командир крейсера Варяг В.Ф. Руднев перед боем с превосходящими силами японского флота приказал исполнить русский национальный гимн для воодушевления команды. Матросы и офицеры французских, английских и итальянских кораблей, приветствуя мужественных русских моряков, кричали ура [32].

В советскую эпоху все подобные примеры, как правило, замалчивались, но почти во всех воспоминаниях советских полководцев было упоминание о горлодранном пении гимна Боже, царя храни! [33]. Например, генерал Хижняк вспоминал: Унтер-офицеры буквально кулаками вбивали в стриженные головы молодых солдат слова гимна, имена царя и царицы, всех великих князей, всей царской семьи [34].

Кроме официального гимна с 1836 г. широко распространяется Славься М.И. Глинки. Глинка, будучи одним из величайших русских композиторов и основоположников классической русской музыки создал гениальную оперу Жизнь за царя [35]. Одна из самых ярких частей оперы Славься неофициально использовалась в качестве национально-патриотическиго гимна, прославляя личность монарха.

Отречение Николая I от престола сделало бессмысленным прославление его особы народной песней. Царский режим рухнул как карточный домик, и ему на смену пришел - впервые в истории России - демократический строй, причём по тем временам самый передовой в мире [36].

 

3.3 Гимны Советской России 1917 - 1991 гг.

 

Большой русский поэт В.Я. Брюсов в марте 1917 г. написал статью О новом русском гимне. Он считал, что необходимо устроить всероссийский конкурс, предлагая несколько вариантов подхода к написанию музыки и слов гимна новой России. Нужна краткая песнь, которая силой звука, магией искусства сразу объединила бы собравшихся в одном порыве, сразу настроила бы всех на один высокий лад, - подчёркивал великий стихотворец [37]. При этом гимн не должен разделять население многонациональной демократической России по классам, конфессиям, национальностям. Пафосность слов гимна должна соответствовать пафосности мелодии и содержать идеи братства народов, населяющих Россию, их содержательный труд на общее благо, героическое прошлое страны.

Высказывалось и множество других предложений относительно нового гимна. В частности - глинковское Славься!, Эй, ухнем! (Марсельезы русских работников, как тогда её называли), композитор А.Т. Гречанинов создал абсолютно новый гимн Свободная Россия на слова К. Бальмонта.

Вопрос: Каким быть гимну Российской республики? решался особым совещанием, которое собиралось несколько раз. После долгих споров деятели искусства предложили Временному Правительству сделать новым российским гимном Марсельезу, которая считалась общепризнанным гимном революционного движения.

Великую и ужасную Марсельезу (как её назвал исследователь европейских гимнов Д. Борисов) создал в ночь с 25 на 26 апреля 1702 года капитан инженерных войск Северной (Рейнской) армии революционной Франции Руже де Лиль [38]. Написанные за несколько часов Боевая песнь Рейнской армии вскоре зазвучала в одном из самых надежных оплотов якобинцев - Марселе, получив политическую окраску - призыв к свершению монархии [39]. Под звуки Марсельезы, как её прозвали жители Парижа, пал королевский дворец Тюильри и потом во дворце народ хором повторял припев этого гимна свободы, а революционное правительство выпустило листовку с текстом, озаглавленную так Песня марсельских союзников, исполненная в Париже 10 августа 1792 года - в первый день единства всех граждан перед законом.

Словно знамя, вела Марсельеза республиканцев в сражения, а сила революционного воздействия этого гимна во всей Европе была велика. Он звучал на многих языках. Его распевали восставшие против турецкого владычества звуки. Именно под воздействием Марсельезы Рига Валестини написал гимн греческого восстания 1821. Многие строчки греческого гимна - буквальное повторение отдельных строф Марсельезы [40]. Проникла музыка великого гимна революции и в Россию. Например, хор декабристов исполнял Марсельезу на французском языке. Русски