Понятие и применение концептов

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

Введение

 

В связи с тем, что на сегодняшний день концепт является одним из самых распространенных и модных терминов в различных гуманитарных науках, целью данной курсовой работы является определение его составляющих и лингвистическое понимание самого термина на основе изученного материала.

Задачи:

?ознакомиться с позицией исследователей, занимающихся этим вопросом, с их точкой зрения, доводами, предложениями по данной проблеме;

?определить области применения термина концепт;

?обозначить основные определения концепта и выделить из числа прочих базовые;

?разграничить термины: концепт, понятие, значение;

?предложить основную классификацию концепта;

?определить структуру концепта;

?рассмотреть концепт, взяв его за основу языковой картины мира;

?рассмотреть на конкретных примерах различное толкование и восприятие одних и тех же концептов в русской американской культурах.

І глава. Теоретическое обоснование темы

 

Разграничение терминов: концепт, понятие, значение.

Изучению природы концепта в современной лингвистике уделяется первостепенное значение. Однако любая попытка постичь природу концепта связана с осознанием факта существования целого ряда самых разнообразных точек зрения на нее. Чрезвычайный разнобой в подходе к анализу концепта обусловлен в первую очередь нерешенностью вопроса о разграничении схожих явлений и часто возникающей вследствие этого терминологической путаницей. Прежде всего, это концепт, понятие и значение.

Проблема их дифференциации - одна из самых сложно решаемых и дискуссионных в теоретическом языкознании наших дней. В решении этой проблемы, сколько исследователей - столько и мнений.

За последние десять лет многое изменилось в понимании этого вопроса. Концепты - это посредники между словами и экстралингвистической действительностью и значение слова не может быть сведено исключительно к образующим его концептам. Многие лингвисты считают концепт значительно более широким, чем лексическое значение (В.И. Карасик, С.А. Аскольдов). Другие исследователи считают, что концепт соотносится со словом в одном из его значений (Д.С. Лихачев, В.П. Москвин). Свою приверженность к данной точке зрения В.П. Москвин объясняет следующим образом: такие характеристики, как наличие синонимов, внутренняя форма и сочетаемость, относятся не к слову в целом, а к отдельному его лексико-семантическому варианту. Концепты относительно независимы от языка и не случайно лишь часть их находит свою языковую объективизацию. Поэтому отношения между концептами и значениями достаточно сложны: так, у союза и или но вряд ли можно постулировать значение, но концепты, которые за ними стоят, достаточно ясны (соединения, противопоставления). Точно так же можно предположить, что у всех людей есть общие представления о том, как реагирует человек на контакт с объектом, воздействующим на него своей температурой, но значения, зафиксированные в словах типа обжечься, сгореть, тепло, жар, - отражают лишь определенную часть этого концепта и являются зависимыми от языка.

По своей внутренней форме в русском языке слова концепт и понятие одинаковы: концепт является калькой с латинского conceptus понятие от глагола значить, т.е. буквально понятие, зачатие. Однако сейчас стали достаточно четко дифференцировать термины понятие и концепт, ибо хотя это и однопорядковые, но не равнозначные понятия. Если понятие- это совокупность познанных существенных признаков объекта, то концепт - ментальное национально- специфическое образование, планом содержания которого является вся совокупность знаний о данном объекте, а планом выражения - совокупность языковых средств (лексических, фразеологических, паремиологических и др.).

Концепты - это не любые понятия, а лишь наиболее сложные и важные из них, без которых трудно себе представить данную культуру ( авось русских, порядок немцев и т.д.).

Есть и другие отличия: понятие включает существенные и необходимые признаки; концепт же - и несущественные признаки. В сравнении с концептами понятия имеют более простую структуру: в структуре понятий преобладает содержательная составляющая, и присутствуют не все компоненты, представленные в структуре концепта. Например, в 60-ые гг. XX. Считалось, что интеллигент- это тот, кто любит стихи. Семантический множитель любовь к поэзии является несущественным признаком и не включается в понятие, однако в концепт он включен, и здесь он очень важен. Концепт окружен эмоциональным, экспрессивным, оценочным ореолом; это тот пучок представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний, который сопровождает слово и выражаемое им понятие. Концепты - это предмет эмоций, симпатий и антипатий, а иногда столкновений различных мнений.

Кроме того, число лексических единиц, являющихся концептами, ограничено, потому что не всякое имя- обозначение явления есть концепт. Концептом становятся только те явления действительности, которые актуальны и ценны для данной культуры, имеют большое количество языковых единиц для своей фиксации, являются темой пословиц и поговорок, поэтических текстов. Они являются своего рода эмблемами, символами, определенно указывающими на породивший их текст, ситуацию, знания. Они являются носителями культурной памяти народа.

Ю.С. Степанов концепт и понятие справедливо считае?/p>