Особенности изучения обзорных тем в среднем звене обучения
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
В»ушубков, тулупов, громадных сапог и тающих валенок, разводящих под табуретами целые лужи! (Подснежник).
)тАжснял картуз и сел за столик возле открытого окна, в которое несло жаром, но все-таки веяло воздухом, и заказал ботвинью со льдом. (Солнечный удар).
Естественно, что диалектные слова, словосочетания, синтаксические конструкции выходят за пределы нормы литературного языка и поэтому имеют яркую стилистическую окраску. Но язык художественной литературы, являясь особым феноменом, включает в себя все существующее языковое многообразие. Главное же в том, чтобы подобное включение было мотивированным, оправданным художественными задачами.
диалектизм художественная литература лексическая
ВЫВОДЫ
Наблюдения над языком прозаических произведений И.А.Бунина позволяют сделать следующие выводы:
1.Автор широким планом использует диалектные средства орловских говоров и, в первую очередь, - диалектную лексику.
2.В бунинских рассказах диалектизмы представлены разнообразно (и собственно лексическими, и семантическими; фонетическими, грамматическими и словообразовательными), с точки зрения тематики - также.
.В процессе актуализации лексического значения диалектных существительных наиболее востребованными являются контекстуальные показатели, объективирующие качественно-характеризующий и функциональный признаки, что, вероятнее всего, объясняется стремлением писателя дать подробное описание реалий (преимущественно артефактов), представляющих для диалектоносителей практический интерес (акцентируется внимание на том, что действительно ценно).
4.Весь состав диалектных лексических средств, достаточно большой по объему и многообразный по своей тематике, не вызывает у читателя затруднений в восприятии и находит в произведении писателя строго целевое назначение - они служат для номинации экстралингвистических реалий, входящих в орбиту хозяйственных интересов диалектоностителей, проживающих в сельской местности, для локализации описываемых событий, а также являются средством воссоздания неповторимого мелодического речевого рисунка персонажей, принадлежащих преимущественно к крестьянскому сословию.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1)Архив М. Горького. - М., 1959, т.7.
2)Бунин, И.А. Рассказы// И.А.Бунин. - М., 1955.
)Диалектная лексика. Сборник статей. - Л.: Наука, 1982.
)Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка//Тт.1-4//В.И.Даль. - М., 1955.
)Кулешов, Ф.И. Мир бунинской прозы// Ф.И.Кулешов. - Мн.: Вышэйшая школа, - 1982.
)Русская диалектология/ под ред. Н.А.Мещерского. - М.: Высшая школа. - 1972.
)Современный русский язык/ под ред. П.П.Шубы. - Мн., 1997.
)Срезневский, И.И. Материалы для словаря древнерусского языка// И.И.Срезневский. - Т.1-3. - М., 1958.
)Словаре русских народных говоров. - М., 1967.
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Словарь диалектных слов)
А
Агромадный - очень большой, громадный
Б
Бахилки - крестьянская обувь
Ботвинья - листья свеклы
Бунчать - звучать
В
Вечировая - вечерняя
Г
Гаман - большой кожаный кошелёк для хранения денег
Глудка - заледенелые камни
Д
Дежа - тесто на хлеб
Ж
Жалковать - жалеть
З
Занавеска - таким образом спадают косы
Зийшла - взошла
Засталыся - остались
Змылуваться - помиловать
Земчужная - жемчужная
К
Кушачкём - ремень
Краюшечкю - кусочек хлеба
Кладе - кладет
Кочет - петух
Качкавал - форма круга, напоминающая качку
Копач - те, кто копает
Кулеш - вид изделия из пресного теста с различными начинками
Куколь - пространственная смежность
Козырьки - те, кто в кепках с козырьками
Каляниться - лениться
Л
Люде - люди
Ледащо - бедное, голодное-холодное (о сироте)
Лапоть - кусок
М
Малахай - вид верхней одежды
Мясопотам - отрицательная оценка кому-либо, образование от мясо и гипопотам
Мга - осколки камней
Матинка - мамочка
Мачуха - мачеха
Н
Надевая - надевает
Неминучее - то, что обязательно произойдет
О
Обвяла - угасть, умереть, потерять интерес
П
Полетчик - до осенних заговен
Пекельни - черти
Побалакать - поговорить
Р
Робить - делать
Рикы - реки
С
Слезая - слезает
Снегур - снеговик
Сустреча - встреча
Сидяка - тот, кто не ходит
Сладкоморд - тот, кто заелся, загордился
Сырота - сирота
Скидавай - сбрасывай
Т
Трус - о способе перемещения животного, т.е. трусить
Ч
Чуйка - вид верхней одежды
Ш
Шумлять - шумят
Щ
Що - что
Э
Этто - это
Я
Ясень - ясная погода