Основные способы выражения грамматических значений в английском языке

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

ing coming and as he rowed he heard the trembling sound as flying left the water and the hissing that their stiff set wings made as they soared away in the darkness. He was very fond of flying fish as they were his principal friends on the ocean. He was sorry for the birds, especially the small delicate dark terns that always flying and looking and almost never finding, and he, thought the birds have a harder life than we do except for the robber birds and the heavy strong ones. Why did they make birds so delicate and fine as those sea swallows when the ocean can be so accrued? She is kind and very beautiful. But she can be so cruel and it comes so suddenly and such birds that fly, dipping and hunting, with their small sad voices are made too delicately for the sea" (Ernest Hemingway, "The Old Man and The Sea")

Так как в английском языке преобладают аналитические формы выражения грамматического значения, то начнем с них.

Служебные слова. Сразу можно заметить определенный артикль the: the old man(старый человек), the trembling sound (трепещущий звук), the water, the darkness; определенный артикль a: a harder life(тяжелая жизнь). Можно сделать вывод, что здесь грамматическое значение неопределенности выражено артиклем. С английского на русский артикль не переводится, однако мы можем понять, какой из предметов употребляется впервые, о каком уже шла речь.

Предлоги и послелоги. Предлоги с самым разным значением встречаются в тексте: in the dark (в темноте, положение в пространстве), his principal friends on the ocean (в океане, предлог пространства). Послелоги можно увидеть: soared away - (soar - взлетать, soar away - улететь далеко). Наличие послелога изменяет значение глагола, к которому они относятся.

Союзы. В предложенном тексте чаще всего встречается сочинительный союз со значением перечисления - and. Он соединяет однородные члены предложения: She is kind and very beautiful. (Она добрая и очень красивая), части в сочинительном предложении: But she can be so cruel and it comes so suddenly… (Но она могла быть очень жестокой, и это наступало так внезапно…). Подчинительные союзы также присутствуют в отрывке: He was very fond of flying fish as they were his principal friends on the ocean (Он очень любил летающих рыб, поскольку они были его единственными друзьями в океане). Значение подчинительного союза as - причина. В предложении He was sorry for the birds, especially the small delicate dark terns that always flying and looking and almost never finding… (Он жалел птиц, особенно маленьких черных, которые всегда летят и ищут то, чего никогда не найти…) союз that имеет изъяснительное значение.

Модальные глаголы. Продемонстрировать модальные глаголы нам помогут предложения: In the dark the old man could feel the morning coming (В темноте старый человек мог чувствовать наступление утра), could- форма прошедшего времени глагола can, который выражает физическую возможность; but she can be so cruel and it comes so suddenly… (Но она могла быть такой жестокой и это наступало так внезапно…) - модальный глагол can обозначает возможность и передает эмоциональное настроение.

Вспомогательные глаголы. He was very fond of flying fish as they were his principal friends on the ocean. (Он очень любил летающих рыб, поскольку они были его главными друзьями в океане), He was sorry for the birds (он извинился перед птицами)- вспомогательные глаголы was и were являются формами единственного и множественного числа прошедшего времени глагола to be. В данном предложении они указывают на время, в котором описывается действие, а именно Past Simple.

Thought the birds have a harder life than we do except for the robber birds (Думал, что у птиц более трудная жизнь чем мы могли думать, за исключением хищных птиц). В данной фразе у нас есть два вспомогательных глагола- have и do, оба этих глагола указывают нам на настоящее простое время, Present Simple.

Why did they make birds so delicate… (Почему они сделали птиц такими нежными…) - глагол did является формой прошлого времени глагола do, и образует простое прошедшее время Past Simple.

She is kind and very beautiful. (Она добрая и красивая). Вспомогательный глагол is образует простое настоящее время, используется с местоимениями 3л. И всеми назывными существительными в единственном числе.

With their small sad voices are made too delicately (С их маленькими грустными голосами, которые сделаны столь деликатно) - глагол are помогает глаголу made образовать пассивный залог.

Порядок слов в предложении. Как уже было сказано, порядок слов в английском предложении строгий, линейный. Взять, к примеру, предложение: She is kind and very beautiful. Сразу можно определить принадлежность слова к члену предложения: she - подлежащее, is- глагол, kind and beautiful являются однородными дополнениями, а very - обстоятельством. Исходя из этого рассуждения, можно корректно перевести предложение: она добрая и очень красивая.

He was very fond of flying fish as they were his principal friends on the ocean. Сделаем синтаксический разбор предложения: he- подлежащее, was- вспомогательный глагол, часть составного сказуемого , fond of- часть составного сказуемого, flying - определение, fish - дополнение, as - подчинительный союз, связывающий главное и придаточное предложения, they - подлежащее придаточного предложения, were - сказуемое придаточного предложения, his - дополнение, principal - определение, friends- дополнение, on the ocean- обстоятельство. Таким образом, перевод предложения выглядит следующим образом: он очень любил летающих рыб, поскольку они были его единственными друзьями в океане.

Продолжая анализировать основные способы выражения грамматического значения, остановимся на аффиксации. Аффиксация очень важна в анализе, так как суффиксы и префиксы являются одним из ведущих способов выражения грамматического значения.

Суффиксация позволяет образовывать слова разных частей речи. Например, , hissing < hiss (шипение < шипеть), coming < come (прибытие < приходить). Путем прибавления (в нашем случае) суффикса -ing образуются отглагольные существительные. А вот в словах trembling