Сочинение по предмету Литература

  • 1881. Изобразительность речи
    Сочинение, эссе Литература

    Под эпитетами в широком смысле понимаются все грамматические определения и приложения (человек - добрый, путь - далекий). Но в строгом смысле эпитетами называются только такие определения, в которых указываются свойства предметов, производящие на человека особенно сильное впечатление. Напр.: море - синее, поле - чистое, береза - кудрявая, леса - зеленокудрые. Такого рода эпитеты называются украшающими. Эпитеты в речи способствуют живому и картинному изображению предметов, указывая на самые характерные их внутренние и внешние признаки. ...Кроме прилагательных, эпитетами могут быть: а) существительные (Волга - матушка, рожь - кормилица), б) существительные с прилагательными (Владимир - красное солнышко, Москва - золотые маковки), в) качественные наречия (ласково - приветствовать, сладко - спать).

  • 1882. Изобразительные средства на примерах поэзии Маяковского
    Сочинение, эссе Литература

    Собственное «Я» - это центральная тема дореволюционного творчества поэта. Его любовь, которую можно назвать страстью, его наблюдения за жизнью рвутся, обгоняя одно другое, часто выражаясь в простых восклицаниях («Ха! Мария!»). Они безграничны, все у него приобретает вселенский оттенок, и слеза уже действительно «слезища», и трагедия «трагедища». Исступленность в его стихах заменила гармонию, ту гармонию, которая возвышает нашу душу в стихах Пушкина, Лермонтова, Блока, Тютчева, Бунина и многих других поэтов. Описывая даже страдания и хаос, они как бы одухотворяют его или, быть может, выводят нас из него, возвышая нас, а Маяковский, наоборот, ввинчивает нас в пучину страсти, улицы, не то что принижает, но оставляет в ней разбросанными, скромными. Яне чувствую гармонии и в его послереволюционных стихах. В них появляется ритм, эти строчки ступенькой, но по мне лучше смятенность его дореволюционных стихов и постоянное самовосхищение (« я самый красивый в человеческом массиве»), которая все же надоедает, переходя из поэмы в поэму, из стихотворения в стихотворение. В конце концов, каждый человек всегда будет считать себя если не лучше остальных, то самым особенным, и это не из-за гордыни, а из-за открывания в себе нового и нового. Попытка растворится в «мы» и гордиться этим «мы»не привлекает меня, и уж тем более «работа не социальный заказ».Как Маяковский не мог понять, что опаснее для « бабочки поэтиного сердца»,чем « взгромоздившиеся на него в галошах и без галош»!Все это приводило его стихотворения в обыкновенные, средние, а потом и просто скучные. Еще в детстве может нравиться « История Власа» или «Рассказ о Кузнецкстрое», затем уже не интересуют рифмы и назидания, хочется стать причастным вечности, а какая тут вечность, если « подходит последний день», пусть даже к противному « буржую». Когда художник отвечает каким-то «требованиям общества», «злобе дня», он останавливает развитие этого общества, удерживает его уровень в рамки, пусть даже в его стихах будет и критика «отдельных сторон». Художник это « бродильные дорожки людские», они поднимают этим общество, говоря о том, чего люди не требуют, но что им нужнее всего,0 что, может быть, они забыли или не заметили.

  • 1883. Изоморфизм и "фонологическая метафора"
    Сочинение, эссе Литература

    Но раз между структурами двух планов языка есть только сходство, а не тождество, то нет принципиальной разницы между метафорой, полученной в результате сравнения двух планов языка, и метафорой, полученной в результате сравнения плана выражения языка с любым другим "планом" в широком смысле этого слова. Различие между значащими языковыми единицами похоже на оппозицию в фонологии только постольку, поскольку оно тоже различие. Оно так же или даже больше похоже на любые другие различия в реальном мире или мире идей, в природе или обществе, в жизни или искусстве, например такие, как различие между добром и злом, жизнью и смертью, днем и ночью и т.п. С той же степенью точности, с какой говорят о "дифференциальных признаках" значащих звуковых единиц, о "нейтрализации оппозиции" между ними, или о "немаркированном члене" такой "оппозиции", можно было бы назвать "дифференциальными признаками" любые конституирующие признаки чего-либо, например химического вещества или литературного персонажа, а "нейтрализацией" - любое изчезновение различия, например между красками с наступлением темноты или между культурными ценностями с падением культуры, а "немаркированным членом оппозиции" - одну из любых двух противоположностей, которая существует и в отсутствии другой, более распространена, чем другая, или как-нибудь иначе первична по отношению к другой, например добро или зло, жизнь или смерть, день или ночь в соответствующих "оппозициях". Пример такого расширения сферы употребления "фонологической метафоры" показал Р. Якобсон, когда он, подводя итоги девятого конгресса лингвистов, говорил о его "дифференциальных признаках". Однако, если не считать некоторых робких попыток в этнографии и фольклористике, "фонологическая метафора" до сих пор не вышла за пределы языкознания. По-видимому, это объясняется тем, что вне языкознания "фонологическая метафора" оказывается стилистически диспартной и производит поэтому комический эффект.

  • 1884. Изучение проблемы диалога культур в контексте интерпретации восточной традиции в русской поэзии ХХ века
    Сочинение, эссе Литература

    Есенин ведет спор с хозяином чайханы об отношении к женщине на Востоке и в России. Строгим мусульманским нравам поэт противопоставляет раскрепощенность человеческих чувств и желаний, принятых на его родине («Поцелуям учимся без денег, / Без кинжальных хитростей и драк»). Зависимое положение восточной женщины категорически отвергается Есениным. «Его» персиянка способна нарушить религиозные запреты и даже пуститься в легкий флирт, свойственный скорее европейской женщине («Незадаром мне мигнули очи, / Приот-кинув черную чадру»). Есенин игнорирует условность восточных образов-символов; так, рядом с образом сада появляется вполне конкретная русская калитка, через которую поэт и собирается проникнуть к возлюбленной («И на дверь ты взглядывай не очень, / Все равно калитка есть в саду»). Используя традиционные для персидской лирики образы-символы (сада, розы, покрова, очей), Есенин реализует мотив любви в конкретно-чувственной форме, со свойственной русскому человеку откровенностью и прямолинейностью, не оставляя намека на восточную иносказательность.

  • 1885. Икароменипп, или Заоблачный полет
    Сочинение, эссе Литература

    Менипп давно интересовался всем, что касается природы мироздания: происхождением громов и молний, снега и града, сменой времен года, многообразием форм Луны и многим другим. Сперва он обратился к длиннобородым и бледным философам. Но каждый из них лишь оспаривал мнение других, утверждая противоположное, и требовал, чтобы верили только ему. Взяв с Мениппа немалые деньги за науку, они окатили его дождем первопричин, целей, атомов, пустот, материй, идей и прочего. Ступая лишь по земле, часто будучи немощными и даже близорукими, они хвастливо рассуждали о точных размерах Солнца, звезд и особенностях надлунного пространства. Сколько стадиев от Мегар до Афин, они не знают. Зато расстояния между светилами им якобы известны, измеряют толщину воздуха и глубину океана, окружность Земли и многое другое. Говоря о предметах далеко не ясных, они не довольствуются предположениями, но упорно настаивают на своей правоте, утверждая, например, что Луна обитаема, что звезды пьют воду, которую Солнце, словно на колодезной веревке, черпает из моря и поровну распределяет между ними.

  • 1886. Илиада (Ilias)
    Сочинение, эссе Литература

    Началась война так. Справлялась свадьба героя Пелея и морской богини Фетиды последний брак между богами и смертными. (Это тот самый брак, от которого родился Ахилл.) На пиру богиня раздора бросила золотое яблоко, предназначенное «прекраснейшей». Из-за яблока заспорили трое: Гера, Афина и богиня любви Афродита. Зевс приказал рассудить их спор троянскому царевичу Парису. Каждая из богинь обещала ему свои дары: Гера обещала сделать его царем над всем миром, Афина героем и мудрецом, Афродита мужем красивейшей из женщин. Парис отдал яблоко Афродите. После этого Гера с Афиной и стали вечными врагами Трои. Афродита же помогла Парису обольстить и увезти в Трою красивейшую из женщин Елену, дочь Зевса, жену царя Менелая. Когда-то к ней сватались лучшие богатыри со всей Греции и, чтобы не перессориться, сговорились так: пусть сама выберет, кого хочет, а если кто попробует отбить ее у избранника, все остальные пойдут на него войной. (Каждый надеялся, что избранником будет он.) Тогда Елена выбрала Менелая; теперь же ее отбил у Менелая Парис, и все бывшие ее женихи пошли на него войной. Только один, самый молодой, не сватался к Елене, не участвовал в общем уговоре и шел на войну только для того, чтобы блеснуть доблестью, явить силу и стяжать славу. Это был Ахилл. Так чтобы по-прежнему никто из богов не вмешивался в битву. Троянцы продолжают свой натиск, во главе их Гектор и Сарпедон, сын Зевса, последний из сыновей Зевса на земле. Ахилл из своего шатра холодно наблюдает, как бегут греки, как подступают троянцы к самому их лагерю: вот-вот они подожгут греческие корабли. Гера с вышины тоже видит бегство греков и в отчаянии решается на обман, чтобы отвлечь суровое внимание Зевса. Она предстает перед ним в волшебном поясе Афродиты, возбуждающем любовь, Зевс вспыхивает страстью и соединяется с нею на вершине Иды; золотое облако окутывает их, а земля вокруг расцветает шафраном и гиацинтами. За любовью приходит сон, и, пока Зевс спит, греки собираются с духом и приостанавливают троянцев. Но сон недолог; Зевс пробуждается, Гера дрожит перед его гневом, а он говорит ей: «Умей терпеть: все будет по-твоему и греки победят троянцев, но не раньше, чем Ахилл усмирит гнев и выйдет в бой: так обещал я богине Фетиде».

  • 1887. Илиада. Гомер
    Сочинение, эссе Литература

    И все же перед своей кончиной Г. признается в том, что поступил необдуманно: "Гражданин самый последний может сказать в Илионе: "Гектор народ погубил, на свою понадеявшись силу!" Елена - наделенная необыкновенной красотой дочь верховного бога Зевса и смертной женщины Леды, жена Менелая, похищенная сыном царя Трои Парисом. Из всех персонажей "Илиады" Е. в наибольшей степени воплощает идею пассивности человека, его абсолютной зависимости от высших сил. Е. не по своей воле покинула дом царя Спарты Менелая, но лишь повинуясь повелению богов и прежде всего произволу Афродиты, которая принуждает Е. подчиниться желаниям любимца богини - Париса и стать его женой. Поскольку похищение Е. стало поводом к войне, то Е. поневоле сделалась причиной гибели многих славных героев и вызывала ненависть как среди троянцев, так и среди греков. Ахилл с горечью восклицает: "Ради презренной Елены сражаюсь я с чадами Трои!" Е. клянет свою несчастную долю, но не пытается бороться с судьбой и покорно подчиняется воле богов. Образ смертной женщины, которая, по словам Гомера, "истинно вечным богиням красою подобна", но является как раз из-за этого причиной ужасных бедствий, олицетворяет присущее древним представление о том, что в мире людей недостижимо абсолютное совершенство, а "всякое; приближение к нему становится карой для?его- Зевс и олимпийские боги. Зевс - верховный бог древнегреческого пантеона. Все события, описанные в "Илиаде", определяются "волей Зевса". Из всех олимпийских богов только 3. открыто будущее: ему известно все, что произойдет в ходе затянувшейся на много лет осады Трои; Таким образом 3. в поэме символизирует абсолютную предопределенность событий человеческой истории и выступает! воплощением, высшего знания, недоступного прочим олимпий-г ским богам и смертным. В стане богов происходит своего рода раскол: все небожители так или иначе обнаруживают личные симпатии к греческим либо к троянским героям. Афина покровительствует Ахиллу, Аполлон -- Гектору, Афродита -- Парису . Конфликт между небожителями приводит даже к "битве богов"" описанной в 20-й и 21-й песнях поэмь. Один лишь 3. остается беспристрастным наблюдателем осады Трои. Он ревностно следит за тем, чтобы в воздаянии героям была строго соблюдена справедливость. У 3. нет симпатий и антипатий: оказывая временную поддержку то одним, то другим, а также неукоснительно исполняя обещания, данные им другим богам, 3, олицетворяет в поэме идею равновесия, которое сохраняет устой миропорядка. Символом божественной справедливости Гомер делает весы, на которых 3. взвешивает жребии Ахилла и Гектора. Несмотря на то,что смертные находятся в полной зависимости от воли богов, которые способны погубить их или, напротив, отвратить от них гибель, Гомер далек от того, чтобы показать людей беспомощными игрушками в руках всесильных богов. Между миром небожителей и миром смертных немало: общего. Посути, они отличаются лишь тем, что у богов гораздо больше возможностей и знаний, недоступных людям, но и богам, как и людям, свойственны всевозможные пороки и заблужде ния. По мысли Гомера основная характерная черта мира людей --невежество, которое является главной причиной безрассудных, и постыдных поступков.

  • 1888. Илья Ильич Обломов – «коренной народный наш тип»
    Сочинение, эссе Литература

    Гончаров пытался соединить в Штольце немецкое трудолюбие, расчётливость и пунктуальность с русской мечтательностью и мягкостью, с философскими раздумьями о высоком предназначении человека. Но это не получилось. Его деятельность иногда становится никчёмной суетой. Его практицизм далёк от высоких идеалов и направлен на личное благополучие и мещанский комфорт. В Штольце ум преобладает над сердцем. Он обвиняет Обломова в безделье и пытается «расшевелить» его, заставить трудиться. Но нужно ли это Обломову? Ещё в молодости он мечтал «служить, пока станет сил, потому что России нужны руки и головы для разрабатывания неистощимых источников»... Однажды он уже поступил на службу, которая представлялась ему в виде какого-то семейного занятия, и, разочаровавшись, подал в отставку. Обломов понял, что труд это скука, а не праздность и все его идиллии о « дружной, тесной семьи» разрушила жестокая реальность. Но также он убедился в бессмысленности службы, где все торопятся быстрее «спустить» дело, даже не вникая в него, и «с яростью хватаются за другое, как будто в нём вся сила и есть…» Всё это составляло единую систему, где труд был направлен на личный комфорт и карьеру. Частью этой системы и являлся Штольц. Он не просто хотел «поднять Обломова с дивана», а сделать его похожим на себя, став тоже частью этой системы. Именно этого боялся Обломов, поэтому все попытки Штольца «расшевелить» его не увенчались успехом. В той жизни, которую ему предлагает Штольц Обломов не видит поприща, отвечающего высшему назначению человека. Обломов признавал только труд души, ему несвойствен практицизм, ему не нужна карьера. У него всё есть, и он предпочитает лежать на диване и предаваться мечтам бессмысленной механической деятельности Штольца. Да и теперь он «не чужд всеобщих человеческих скорбей, ему доступны наслаждения высоких помыслов», и хотя он не рыщет по свету за исполинским делом, но всё-таки мечтает о всемирной деятельности, всё-таки с презрением смотрит на чернорабочих и с жаром говорит:

  • 1889. Именное составное сказуемое в повести Н.С.Лескова "Очарованный странник"
    Сочинение, эссе Литература

    Лексическое значение глагола-связки, заключенное в его основе, не выражает никакого действия, а служит для передачи модальной оценки отношения признака к субъекту []. Отношения между признаком и субъектом могут оцениваться как фактически существующие (простая констатация этих отношений - связки "быть"(='существовать, иметься') (Послушник он был или постриженным монах - этого отгадать было невозможно, потому что монахи ладожских островов не всегда только в путешествиях, но и на самих островах не всегда надевают камилавки, а в сельской простоте ограничиваются колпачками. (с.220). От родительнице своей я в самом юном сиротстве остался и ее не помню, потому как я был у нее молитвенный сын. (с.228)), "являться" (='существовать, иметься'), "оставаться" (='сохраняться, не исчезнуть') (С того и пошло: и капитал расти и усердное пьянство, и месяца не прошло, как я вижу, что это хорошо: обвешался весь бляхами и коновальскою сбруею и начал ходить с ярмарки на ярмарку и везде бедных людей руководствую и себе достаток и все магарычи пью; а между тем стал я для всех все равно что божия гроза. (с.232)) и др.. Это был новый пассажир, который ни для кого из нас незаметно присел с Коневца (с.219). Взгляд его оставался наивен и чист, как у мечтательного мальчика. (с.236), как возникающие, становящиеся - связки "становиться", "стать", "делаться" (='делаться, превратиться')и др. Просто терпенье моего не стало, и взгадав все это, что сели не удавиться, то пять к тому же надо вернуться, махнул я рукою, заплакал и пошел в разбойники (с.237) как кажущиеся возможные - связки "казаться" (='являться чем-нибудь, выражать собой что-нибудь'), "представляться" (='иметь тот или иной вид, производить то или иное впечатление') и др. И что тут удивительно, что оно нам сомнительным кажется, когда даже сами его высокопреосвященство долго тому не верили, а потом, получив верные тому доказательства, увидели, что нельзя не верить и поверили? (с.220) Помышление об этом даже мне казалось невозможным, и стала даже во мне самая тоска замирать.(с.), как соответствующие чьему-либо представлению о них - связки "считаться", "слыть" (='быть известным в качестве кого-нибудь') и др.

  • 1890. Имитация диалога: жанровая и игровая специфика интервью Владимира Набокова
    Сочинение, эссе Литература

    Создается впечатление, что В. Набоков, по сути, предлагает модель скромного и неназойливого поведения журналиста, имеющего дело с автором сложного игрового текста. Он констатирует наличие в повествовании изощренных структурных форм. “Могу ли я объяснить его простую и изящную суть?” спрашивает Набоков-автор интервьюера-“анонима”, и, получив ответ: “Разумеется”, предлагает развернутую интерпретацию различных нюансов своего текста. В частности, он заявляет: “Беспечные рецензенты моей книжицы впадают в заблуждение, предполагая, будто способность видеть вещи насквозь это профессиональная функция романиста. На самом деле подобное обобщение не только образец заурядной банальности, но и совершенно неверно. <...> Романист, как и все смертные, чувствует себя на поверхности настоящего более уютно, чем в текучих глубинах прошлого” [2, с. 194195]. Когда же “аноним” интересуется у барона Адама фон Либрикова (под этим анаграмматическим каламбурным именем В. Набоков вывел себя в “Прозрачных вещах”), чем он теперь занят романом, мемуарами или тем, что “собирается вновь утереть нос болванам”, писатель выдвигает важный тезис, поясняющий его видение реципиентов собственного творчества: “Мои книги, все мои книги, адресованы не “болванам”, не кретинам, полагающим, будто я обожаю длинные книжные слова латинского происхождения, не полоумным ученым, отыскивающим в моих художественных произведениях сексуальные или религиозные аллегории, а Адаму фон Л., моей семье, нескольким проницательным друзьям и всем чем-то на меня похожим людям, в каких бы глухих уголках мира они ни находились то ли в кабинках американских библиотек, то ли в глубинах российского кошмара” [2, с. 196].

  • 1891. Импрессионизм в лирике А.А.Фета
    Сочинение, эссе Литература

    Поэтическая позиция Афанасия Афанасьевича Фета (1820, Новоселки Орловской губернии - 1892, Москва) долгое время трактовалась неправильно. Фета считали "жрецом чистого искусства", однако, если обратиться к его творчеству, даже программное фетовское заявление: "Не знаю сам, что буду петь - но только песня знает", - может быть понято не как поэтический "каприз", а как отзывчивость поэта на изменения окружающего мира. Поэтический инструмент очень чуток, любое колебание в природе, изменение состояния души тут же отзовется в стихах. Фета-стихотворца ведет вперед впечатление о мире вокруг него, это впечатление живыми образами передается человеку, читающему его стихи. Основываясь на впечатлении, он создает целый яркий, сочный мир вокруг читателя.

  • 1892. Импрессионистические мотивы в повести А.П.Чехова «Степь»
    Сочинение, эссе Литература

    Даже в технике нельзя не отметить этого удивительного сходства литературного произведения и живописных полотен импрессионистов. Чехов изображает природу яркими мазками, сочетаниями красок, еще раз повторяя нам, что мир состоит из цветных пятен и наше сознание лишь их достраивает, старается выйти за пределы "идейного" искусства, отказаться от декларативности, писать прекрасную природу. Он возвращает в литературу многоцветие. Так художники-импрессионисты отказываются от светотени, чтобы показать, что мир гораздо шире нашего восприятия. Как Моне берёт стог сена и изображает его до бесконечности, каждый раз открывая всё новые грани образа, всё новые оттенки красок, новые впечатления, так и Чехов передаёт нам новое видение степи и усиливает впечатление с каждым новым описанием, с каждым новым обликом степи.

  • 1893. Имя существительное как часть речи
    Сочинение, эссе Литература

    Имя существительное - это часть речи, обозначающая предмет и выражающая категориальное грамматическое значение предметности в частных грамматических категориях одушевленности ~ неодушевленности, рода, числа и падежа. Существительные называют предметы в широком смысле, т. е. не только конкретные предметы окружающей действительности (дом, стол), их совокупности (листва, джунгли) или составные части (ветка, стебель), но и живых существ (птица, человек, Пётр), а также действия и состояния в отвлечении от их производителей (бег, отдых), свойства и количества в отвлечении от их носителей (белизна, сотня). Следовательно, значение предметности - это отвлеченное грамматическое значение, свойственное всем без исключения существительным. Для обнаружения грамматического значения предметности (особенно в тех случаях, когда необходимо отграничить имя существительное от других частей речи с близким лексическим значением; ср.: белизна - белый, сотня - сто, отдыхать - отдых) на практике используется подстановка местоименных слов с обобщенно-предметным значением: кто или что.

  • 1894. Индивидуалистический бунт Родиона Раскольникова и Ивана Карамазова
    Сочинение, эссе Литература

    Для Достоевского интересен только тот персонаж, в котором живут и противоборствуют добро и зло. В его мире цельность личности -смертельный недуг, непростительный грех. Чем противоречивей его герой, чем больше в нем ложного, тем важнее его роль, ток как романы Достоевского являются во многом судебными процессами. Родион Раскольников, с одной стороны, чуткий, способный на самопожертвование человек, с другой - бунтарь, совершающий аморальный поступок. Преступление героя не есть результат его свободного выбора. Раскольников - жертва авторского произвола. Он обречен на убийство, потому что для суда необходим подсудимый, Раскольников попал в капкан. Автор провоцирует героя всеми возможными способами: тут и встреча с Мармеладовым, и письмо матери, и падшая девица, и бедность. Мотив преступления- деньги. Паутина мелочных расчетов плетется автором вокруг Раскольникова только до убийства. А после же преступления денег хватает на все, даже на поминки Мармеладова. Деньги существуют в романе как условность. Преступление же обеспечено сложность души Раскольникова.

  • 1895. Иннокентий Анненский - критик
    Сочинение, эссе Литература

    Линию, которой придерживается критик, анализируя Гоголя и Достоевского, можно назвать стилистической. Стиль тут - и предмет анализа и его инструмент. Даже касаясь сугубо проблемных моментов (как, например, образы Носа и Чарткова), Анненский раз за разом уходит в область стиля. В чём это выражается? Да хотя бы в языке его статей: то ироническом, то сентиментальном, то чуть ли не негодующем, то рассудительном и спокойном. Анненский великолепный стилист. Некоторые отрывки его статей до такой степени приближаются к стилю рассматриваемого автора, что могут служить образцами для анализа. Но тут не просто следование предшественнику и его текстам, но своеобразное "обнажение приёма", выявление самых характерных черт стиля, подчёркивание их. Сама эта очевидность прекрасна, так как даёт возможность по-новому взглянуть на творчество писателя, даже такого, казалось бы, хрестоматийного, как Гоголь, например, или Достоевский. Анненский пишет:

  • 1896. Иннокентий Фёдорович Анненский
    Сочинение, эссе Литература

    Платона.) Влияние античности наиболее очевидно в драматургии А. Самым близким из древних трагиков ему становится Еврипид как выразитель сложных и противоречивых настроений эпохи перехода от классики к эллинизму, в которой А. видел соответствия с современным ему периодом русской истории. В драматургических произведениях А. пытался осуществить принцип художественного мифотворчества, по его убеждению, единственно верный и перспективный принцип развития художественного творчества. Формой наивысшего художественного воплощения мифа поэт считал античную трагедию. Тем не менее его собственные драмы не стали стилизацией известных античных образцов. Сохраняя миф как сюжетообразующий элемент в своих пьесах, А. как бы проецирует на него проблематику своей лирики. Отсюда - отчетливо выраженное взаимодействие двух культурных пластов в его драматических произведениях - классики и современности. Миф в драматургии А. реализуется в сочетании этих планов, которое создает новый, оригинальный художественный мир.

  • 1897. Иноязычие как метакомпонент художественного текста
    Сочинение, эссе Литература

    Ich sterbe это завершенное двусоставное полное предложение, построенное по схеме N1 + Vf; в данном тексте оно представляет собой точную цитату, в которой передана когда-то реально произнесенная фраза. Необходимость и особая значимость введения высказывания на немецком языке в русский текст видятся сразу на нескольких уровнях. Во-первых, будучи цитатой, эти слова «объективируют» ситуацию: они, вместе с другими «знаковыми» фрагментами текста, это «то, что действительно было», в то время как все остальные его фрагменты, как и весь внутренний монолог, это вымысел автора, т.е. «то, что могло быть». Во-вторых, введение в ткань произведения факта, репрезентирующего иную языковую систему (немецкий язык) уже несет в себе ту информацию, что действие разворачивается не в России, но за ее пределами, а именно в Германии (подкреплено дважды повторенным «немецкий уснул городок»). В-третьих, в самой этой фразе, в одновременной прецедентности ее произнесения реальным лицом и героем стихотворения заключен важный парадокс в том смысле, что едва ли не последние слова в своей жизни великий русский писатель говорит на иностранном, неродном для себя языке. И здесь вполне уместно предположение: именно данный факт из биографии Чехова поражает автора стихотворения настолько, что служит ему толчком для раздумий, которые и приводят к созданию текста. По всей вероятности, и стихотворный метр русского произведения возник, т.е. был смоделирован «после» немецкой фразы, в которой слышится четкий амфибрахий. Во введении в текст иноязычия, что особенно существенно, заключена и «сокровенная мысль» произведения Левитанского: после своей смерти Чехов перестает быть только русским писателем и драматургом, его творчество получает небывалое признание за пределами России и приобретает европейское (…Немецкий уснул городок. // Его это тоже коснется), а затем и мировое значение.

  • 1898. Иноязычная культура как содержание иноязычного образования
    Сочинение, эссе Литература

    Основываясь на цели развивающего аспекта (развивать то, что играет наиболее важную роль для процессов познания, воспитания и учения), а также на сущности процесса развития человека, логично будет считать, что объектами развития должны быть способности, которые позволили бы осуществить успешное функционирование познавательной, эмоционально-оценочной и деятельностно-преобразующей сфер деятельности учащегося. Почему способности? Потому что именно способности могут развиваться из имеющихся у индивида задатков, и развиваться они могут только в деятельности. Потому что развитие личности это раскрытие и реализация способностей. Развитие способностей в образовательной деятельности благотворно скажется не только на ней самой, но и заложит основы для самообразования человека и его последующей жизнедеятельности в целом.

  • 1899. Интеллигент и философия Родины в прозе Леонида Бородина
    Сочинение, эссе Литература

    Участник тайных антисоветских организаций, человек , занимавшийся русской философией, издающий русский национальный журнал “"Московский сборник”", начавший всерьез писать в тюрьме ( знающий крайнюю форму несвободы внешней , только и дающий полную свободу внутреннюю) , - он и писательство свое не мог воспринимать иначе, как служение.Выпавший из поколения, он не попал и ни в какое “литературное течение”: ни к “"деревенщикам”", испытывавшим недоверие и стилистическое неприятие ”городского”, ни к “"городским", предпочитающим писать о частной жизни приватных людей, либо о своем поколении интеллигентов, испытывающих историческую неприязнь к собственной родине. В ту пору, когда было принято гордиться новообразованием советской интеллигенцией и умалчивать о ее подполье (интеллигентно-диссиденской среде), Бородин говорит о глубоком утомлении, бездейственности, бесплодном недовольстве , моральной усталости и тошнотворном трепе о себе все той же интеллигенции. Жизненное бездорожье, либо ощущение бесцельности всех дорог - вот что остается в “итоге”, после вычитания всех интеллигентских рефлексий и эгоизма. В ту пору, когда одна часть интеллигенция ( в начале 90-х годов) была объявлена другой частью интеллигенции недостойной (“оказалась ниже”) той свободы, что свирепствовала на российских просторах, когда писатели бросились в крайний натурализм и жизнепоклонство, разлагая реальность как труп и расчленяя язык как плоть, в творчестве Бородина усиливается эсхатологизм и тоска о чистой жизни (“"Ловушка для Адама"). Он проведет своего героя по кругам почти средневекового понимания мироустройства: через ад (земной преступной жизни), чистилище ( бегство героя из цивилизации, пребывание в пути, очищение водой Озера), и рай (герой неожиданно находит пристанище в счастливом доме, в Долине счастья, но совершив падение - “испакостил! осквекрнил!” чужую чистую жизнь - он изгоняется из рая, но остается с малой надеждой, что не все порушено, хотя и отягощена его душа опытом разрушения, - опытом тем более тяжким, что для гибели чистого, ясного, цельного даже и большие усилия не нужны). Высшее у писателя - это то, отвечая чему человек “растет ему в ответ”... А когда, казалось бы, самое время впустить современность на свои страницы, современность, вопиющую о себе на каждом углу уродством, болью, безобразием; когда “жизнь в формах самой жизни”(как правило плоти) жадно обгладывали модернисты, он пишет “"Царицу Смуты". Художнически неожиданно передает нам историю Смутного времени со стороны побежденных. Вся внутренняя неизбежность поражения Марины Мнишек в “русской игре” уравновешена столь же сильной нутряной верой ее в призвание быть русской царицей. Бородин тут не выдумывает душ, не “сочиняет” людей, но, обладающий даром интуиции, словно с лиц снимает немоту, отогревая героев своим теплом. Я не буду говорить о явных параллелях того времени с нашей смутой, только подчеркну, что в этой повести прозаик , как человек традиции, демонстрирует обладание более разнообразным и изощренным культурным оснащением, нежели набор приемов модных писателей, из пустоты создающих свое ничто.

  • 1900. Интеллигент-разночинец в поэзии Н. А. Некрасова
    Сочинение, эссе Литература

    В середине XIX века в русском обществе решительно заявила о себе новая сила, новый тип человека, который вошел в историю под именем интеллигента-разночинца, поскольку основная масса его представителей принадлежала к среднему классу и не обладала ни достатком купечества, ни привилегиями дворян. Интеллигент-разночинец не связан прочными традициями с историческим и политическим прошлым своей родины, он целиком устремлен в будущее, далек от религии с ее обещаниями счастья в иной, загробной жизни, он жаждет социальных перемен и хочет построить Царство добра и справедливости здесь, на земле. Фигура интеллигента-разночинца постепенно завоевывает себе прочное место в литературе той эпохи. Неудивительно, что такой большой художник слова, как Некрасов, который всегда чутко реагировал на события общественной жизни, уделил столько внимания этому новому типу человека. В своих стихах поэт обращается к Белинскому, Добролюбову, Чернышевскому и многим другим деятелям искусства и культуры.