
Все науки собирают знания и посредствомпубликаций в журналах и книгах делают их доступными широкой общественности.Предметом знаний считаются достоверные явления, т. е. те, что происходят приопределенных условиях неизменно и действительно что-то объясняют, а ненаблюдаются случайно. Всему должны предшествовать систематические исследования, в которыхгипотезы проверялись бы при помощи определенных методов. В первую очередь этовозможно в естественных илиточных науках. В нихформулируются номотетические законы,например, закон тяготения, когда после множества проведенных опытов делаетсявывод, касающийся общих закономерностей. В широком смысле можно говорить обэмпирических науках (греческое слово empeiria соответствует слову лопыт), т.е. о науках, данные которых опираются на опыт и,следовательно, на наблюдение. Если наблюдениям соответствуют точные показания, то мы говорим оточных науках, выводыкоторых оформляются в так называемых протоколах. Требующее объяснения положениевещей (Explanandum), таким образом, определяется через объясняющее положение вещей (Explanans).За основу берется показание, отнесенное только к одному случаю. Если этопоказание подтверждается при повторных исследованиях, оно становится выводом из всеобщейзакономерности. Следуя т. н. схеме Гемпеля-Опенгейма, мы используем гипотезу озаконе, которая при определенных обстоятельствах должна логически объяснить положение вещейтак, что лобъясняемое действительно будет объяснено посредствомлобъясняющего, в виде возобновляемых исследований по новой проверке закономерностей.
Интерпретационные науки
В гуманитарныхнауках такого рода исследование невозможно.Будучи идеографическими дисциплинами они описывают только частное в его совершенном своеобразии,например, определенную историческую эпоху или поведение отдельной личности.Подобные явления мы уже не станем — как в случае естественных наук— считать иизмерять, а напротив, займемся отдельной личностью, попытаемся достичьэмпатии, чтобы понять, как она думает,чувствует и действует.
Гуманитарные науки имеют дело не сизмеримой вещественностью природы, а с изменчивыми субъективными переживаниямии индивидуальнымдушевным складом человека. В соответствии с предметом их изучения — духовно-психическим образом— их метод являетсяне объясняющим, апонимающим, истолковывающим, интерпретирующим. Мышление связано синтерпретацией произведения искусства или литературного текста. Наша цель— обнаружить, чтохотел сказать художник, понять стоящий за строками текста смысл или сокровенное сообщение, которое скрыто за явно изображенным на картине.В этой работе принимают участие наша интуиция, фантазия, способностьсопереживать испособность входить в текст, пластику или живописное полотно, что является важным условиемдля того, чтобы неочевидное сделать очевидным. Нагляднее всего это проявляетсяна примере изобразительного и драматического искусства.
Художник творчески и образно работает,побуждаемый силой своего воображения. Выражение сознательно пережитой реальностипридает егопроизведению индивидуально-субъективный характер: это касается равным образом ихудожника, и зрителя. Только при условии общего исторического понимания можнопонимать художественное произведение, причем, импрессионистическая и экспрессионистическаяживопись демонстрирует нам, что субъективная реальность не всегда точносоответствует реальности объективной.
В литературоведении, а прежде всего вфилософии тоже занимаются интерпретацией, истолкованием. Большинство текстовэтих наук истолковывают стихи, рассказы и романы, интерпретируют мифы иреальность(Watzlawick, 1976). При этом учитывается, какую именно информацию для людей как существродовых несут в себе мифы: интерпретация становится, таким образом,учением о смысле (Rapoport, 1972) или истолкованием знаков (Есо,1972).
Герменевтика и феноменология
Мы оказались в области гуманитарных наук,которые, в отличие от естественных наук, не поддаются точным измерениям, но кобъективной реальности которых нам удастся приблизиться посредством нашегосубъективного понимания. Это вовсе не значит, что научный характер гуманитарныхнаук берется нами под сомнение,— просто мы имеем дело с двумя разными научными парадигмами. Вгуманитарных науках нередко удается довольно точно описать те или иныепроцессы. С другойстороны, в естественных науках многие процессы описываются лишь приблизительно,как в современной атомной физике лишь с определенной вероятностью. Зачастую физиквынужден прибегать к образности описывая, например, свойства электронов то как волну, токак частицу. История интерпретирует дошедшие до нас источники, изучая, допустим, образ жизникакого-то народа в глубокой древности. Однако источники могут склонять кошибочным умозаключениям, поскольку толковать их можно по-разному. Скажем, название улицыБрандтштрассе можно объяснить тем, что в этом названии увековечили имя бывшего Канцлера Брандта.Однако не исключено, что имеется в виду Брандт — бывший бургомистр какого-то маленького городка, или название улицы простонамекает на то, что много лет назад здесь случился большой пожар, или лес наэтом месте были расчищен посредством выжигания *. Убедительность той или инойинтерпретации подтверждается или опровергается дальнейшими исследованиями— изучениемисточников, раскопками и т. д.
Во всяком случае предположительная,интерпретация должна быть уточнена соответствующимидоказательствами. Неопределенные поначалу заключения могутполучить после новых раскопок изобилие вполне законных с научной точки зрения подтверждений. Ихследует однакоподтверждать в дальнейшей исследовательской работе, чтобы можно было ручаться за ихлобъективность.
В арсенал гуманитарных методов наряду сгерменевтическим входит феноменологический метод. Феноменология — в широком смысле слова — это учение о феноменах, т. е.о явлениях в том виде, в каком они предстают нашимчувствам. В узком смысле слова феноменология — это основанное Гуссерлемфилософское течение. Оно занима-
* Brand— по-немецкипожар.— Прим.перев.
ется феноменами, которые исследуются какданные сознания, как сущности и как смысловые связи. Многочисленные представителифеноменологическойшколы (Husseri, Scheler, Heidegger, Reinach) через непосредственное созерцание и интуициюстараются — и этосближает их с герменевтикой — прийти к знаниям, которые проистекают из непосредственного переживания и устремлены кцелостности, смыслу и экзистенциальному пониманию. При этом наша фантазия исклонность создавать в психике представление о вещи используются так жеинтуитивно, как исами возникшие фантазии, которые подвергаются аналитической проверке в соответствиис их собственной логикой (Husseri, 1900, 1901).
Феноменология, таким образом, не являетсяотбросившим всякое теоретизирование созерцанием. Она — определенный метод рефлексии, который подводит под непосредственное созерцание и интуицию критический фундамент. Чтобы понять человека, недостаточнопроникнуться егочувством, допустим, несчастной любви и вызванного ею страдания, вспомнив приэтом свою собственную любовь. Мы должны снова и снова перепроверять, поняли ли мы на основенашего личного воспоминания то чувство, которое испытывает другой. В противномслучае, легко возникают всевозможные недоразумения, для избежания которыхнеобходимо постоянно возвращаться к критической позиции.
В герменевтике (от греческоголhermeneutes —толкователь, разъясняющий) все обстоит точно так же. Если я знаком с ситуацией,о которой мне рассказывает другой, я могу сказать: Ага, так вот что тычувствуешь! Иногда для этого необходимы подробные рассказы, точно описывающие испытанныепереживания. Простое по обстоятельствам событие, например,автомобильную аварию с легкими повреждениями, можно без труда понять изкороткого описания; напротив, сложные супружеские проблемы, трудности ввоспитании детей, запутанные семейные ситуации без дополнительной переработки понятьневозможно. Еще труднее понять человека, рассуждающего о самоубийстве, пребывающего в состоянииглубокой депрессии, или того, кто говоря попростому, сдвинулся, а выражаясьпсихиатрически, страдает шизофренией.
Тем не менее, если мы достаточно терпеливыдля того, чтобы внимательно слушать, замечать полутона и действительно стараемсяпонять, что произошло с другим, мы сумеем выявить скрытую подоплекунепонятного преждеповедения. При этом мы должны методом проб иошибок снова и сновавысказывать свои догадки, и посредством заданныхсобеседнику вопросов проверять, соответствуют они реальности или нет. Тем самыммы оказываемся в знаменитом герменевтическом круге, где нашепредварительное понимание вводит нас в ситуацию собеседника. Понимание себя и пониманиедругого начинают взаимодействовать и приводят в конце концов к адекватному пониманию жизненнойситуации другого. (Гадамер, 1960).
Способности герменевтического пониманияиндивидуально различны: если один без труда схватывает смысл современногостихотворения, то другому это не удается; один наслаждается, слушаяклассическую музыку,другой больше любит современную. Кто-то с большой легкостью понимаеталкоголика, кто-то —невротика или находит общий язык с психически больным. Здесь есть свои границы— границывосприятия,понимания, чуткости, переработки восприятия, вкупе с опасностью ошибочных умозаключений,которые при герменевтическом методе обычно возникают тогда, когда истолкованиедается слишком рано, то есть когда пренебрегают необходимостью долго иинтенсивно входить в ситуацию другого.
Научная теория
В научно-теоретической перспективе мырассматриваем ландшафт наук извне, подобно тому как Землю наблюдают соспутника. Попробуем рассмотреть науки с научно-теоретической точки зрения иразделим их на номотетические, т. е. устанавливающие законы, и идеографические, т. е. подробноописывающие отдельные случаи. Научная теория различает применяемые в отдельных науках методы,которые она описываети сравнивает. Точно так же можно описать теории отдельных наук и сравнить их постепени логической обоснованности, непротиворечивости и способупроисхождения.
Особое научно-теоретическое значение имеетвозможность проверятьи подтверждать выводы, констатируемые той или иной наукой. В идеальном случаевыводы, добытые одним ученым, при применении тех же методов другими учеными,остаются прежними. Однако, быстро выясняется, что, например, в современнойфизике, при исследовании одних и тех же явлений одними и теми же методами, врядли удастся прийти к одним и тем же выводам, поскольку за разделяющее этиисследования время может измениться не только предмет исследования, но иэти методы и даже сам исследователь.
Кроме того, наблюдаемые феномены могутвосприниматься по-разному: один исследователь называет определенный промежутокцветового спектразеленым, а другой —именует его голубым. Одно и то же высказывание будет по-разному восприниматьсяи толковаться разнымиисследователями. Чтобы избежать подобных недоразумений, изучаемые понятия должны бытьоперационально определены таким образом, чтобы в любом случае было понятно, очем идет речь. Пример замечательного операционального определения — понятие лостров.Остров — это часть суши, окруженная водойили часть суши, которую можно обогнуть на лодке.
Такие сложные феномены, как любовь, точномуопределению без тех или иных оговорок не поддаются. В попытке дать точноеопределение этомуфеномену заключается большая опасность, ибо любое операциональное определение делаетфеномен любви слишком поверхностным ( в количественной психологии, например, величина любвиопределялась частотойпоцелуев или продолжительностью поглаживаний).
Интроспективная сторона феномена любви вэтом случае вряд ли будет определена. Большинство эмпирических социальныхисследований иисследований в экспериментальной психологии проводятся именно так: наблюдаемыестереотипы поведения точно описывают, по возможности рассчитывают и фиксируютна киноленте. В результате возникает обилие статистических сведений, которые,распределенные по таблицам, оседают в бесчисленных дипломных работах,диссертациях имонографиях. Эти сведения позволяют выявлять отдельные закономерности,например, что определенный процент людей после автомобильной аварии илиспециального психологического эксперимента ведет себя именно так, а не иначе.Естественные для здравого смысла и ожидаемые способы поведения становятся,таким образом, научными категориями.
3. Освобождающие науки
Прежде чем перейти к психоанализу, я хочуупомянуть еще одно научное направление, которое находится между нередкообвиняемыми в позитивизме эмпирическими науками и гуманитарными науками, аименно критическую теорию Франкфуртской школы, связанную с именами Адорно,Хоркхеймера и Хабермаса. Критическая теория не довольствуется нейтральнымколлекционированием сведений, а понимает исследование как просвещение и критикугосподствующих общественных отношений. Она использует методы феноменологии игерменевтики и, как и они, пытается глубоко и обстоятельно разъяснить индивидуальные события, но,будучи критической, постоянно учитывает воздействие на человека со сторонытоталитарного общества. Тем самым критическая теория оказывается чем-то третьим,находящимся между естествознанием и гуманитарными науками, а именно— освобождающейнаукой, которая, вполне в духе Просвещения, не только анализирует ипостигает смысл исторически сложившихся отношений, но и критикует их. После этого она проверяет,становятся лисубъекты свободнее от того, что они делают и имеют ли они возможностьосвободиться из-под власти и опеки или же они занимаются исключительно накоплениемзнаний, но совершенно не знают (в практическом смысле этого слова) не толькосвоего внутреннего мира, но и внешнего мира социальных структур, деспотическихотношений,экономической зависимости и т. д. (Horkheimer & Adorno, 1947; Becker. W,1972.)
4. Позиция психоанализа
Наблюдая психоанализ как бы извне, снаучно-теоретической точки зрения, не так-то просто указать его место в системенаук. Порой создаетсявпечатление, что психоанализ, подобно хамелеону, меняет своюокраску.
Pages: | 1 | ... | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ... | 47 |