Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   ...   | 31 |

Когда вы вычисляете, ваш голос, естественно,утрачи­вает всякоеживое звучание, потому, что в черепной ко­робке у вас нет и подобия чувств.Сознание ваше тщатель­но следит за тем, чтобы не допускать движения, а сами вы все времязаняты выбором подходящих слов. Ведь вы не должны допускать ошибок. Особоесожаление возникает оттого, что для многих эта роль является недостижимымидеалом: УУпотребляйте правильно слова, не высказывай­те собственных чувств, хранитенеподвижностьФ.

4. Дистрактер.

Слова — несущественны — (бессмысленны).

Тело — нескладное, разбросанное в разныестороны.

Внутреннее ощущение — (УНикому до меня нет дела. Мненегде приткнутьсяФ).

То, что, говорит или делает дистрактер, никакне соот­носится с тем,что делает или говорит кто-либо другой. Он никогда не дает ответа, который быимел отношение к по­ставленному вопросу.

Его внутреннее ощущение — легкая степень голово­кружения. Голос часто певучий,часто не в тон с произно­симыми словами. Не будучи ни на чем сфокусирован, он повышается ипонижается без всякого повода.

Исполняя роль дистрактера, представьте себе,будто вы —скособоченный волчок, вращающийся и вращаю­щийся без остановок, без цели и безпредставлений о том, как и куда попасть. Вы целиком заняты тем, чтобызаста­вить двигатьсяваш рот, тело, руки, ноги. Добейтесь того, чтобы слова ваши уводили все времякуда-нибудь в сторо­ну.Не обращайте внимания на вопросы, с которыми к вам обращаются; можете вместоэтого задать свой собственный, совершенно не относящийся к обсуждаемой теме.Снимите с чужого пиджака несуществующую пылинку. Развяжите шнурки ботинок ит.д.

Представьте себе, что тело ваше устремляетсяодно­временно в разныестороны. Сдвиньте колени так, чтобы они стучали друг об друга. В итоге ягодицыу вас раздви­нутся встороны и вам будет легко ссутулиться я добиться того, чтобы руки и кисти рукразлетались в разные сторо­ны.

Сначала эта роль воспринимается как отдых, ночерез несколько минут возникает сильнейшее чувство одиноче­ства и бесцельности. Если вамудастся достичь достаточно высокой скорости движений, это будет не такзаметно.

В качестве практического упражненияпопытайтесь в течение минуты выдержать каждую из описанных физиче­ских стоек и понаблюдайте за тем,что с вами произойдет. Так как многие люди не привыкли чувствовать реакциисобственного тела, поначалу вам может показаться, что вы настолько занятымыслями, что ничего не чувствуете. Не сдавайтесь, и скоро у вас возникнутощущения, которые вы испытывали множество раз до этого. Когда вы вернетесь впривычную для вас позу, расслабитесь и сможете дви­гаться, вы почувствуете, как вашивнутренние ощущения соответственно изменяются.

У меня такое чувство, что все эти способыобщения усваиваются в раннем детстве. Отыскивая свой путь в сложном и частоугрожающем мире, окружающем его, ре­бенок применяет то или иное из этих средств общения. Последостаточно большого числа употреблений он уже не способен отличить собственнуюреакцию от чувства собст­венной ценности или от собственной личности.

Пример применения любого из четырехвышеуказан­ных способовреагирования образует еще одно кольцо в чувстве собственной незначительности,охватывающем индивида. В установке, господствующей в нашем обще­стве, укрепляются описанные способыобщения, большая часть которых впитывается с молоком матери.

УНе навязывайся другим людям, недостойно иэго­истично выпрашиватьразличные вещи для себя самогоФ, — помогают укрепить заискивающе-умиротворяющую стойкуПлакатера.

УНикому не позволяй командовать собой. Не будьхлю­пиком!Ф— помогает закрепитьстойку Бламера.

УЗачем такая серьезность Живи весело! Всемвсе рав­но!Ф— помогают закрепитьтип Дистрактера.

/Satir V. People making. — Science and behaviorbooks-p.69-72/

Наконец, мы хотели бы дополнить это прекрасноеопи­сание каждой изкоммуникативных стоек, представленных в книге В.Сейтер, синтаксическимикорреляторами, кото­рые, по нашим наблюдениям, сопутствуют им:

Категория 1 по Сейтер-Плакатер.

Употребление ограничительных слов: если,только, да­же ит.д.

Употребление сослагательного наклонения: могбы, следовало бы.

Семантическая неправильность типа УчтениямыслейФ.

Категория 2 по Сеитер-Бламер.

Употребление универсальных кванторов: все,каждый, любой, всякий раз и т.д.

Употребление вопросов в отрицательной форме:УПо­чему вы не.. Каквы не..Ф

Семантическая неправильность типаУпричина/след­ствиеФ.

Категория 3 по Свитер-компьютер(суперрассудительный)

Опущение именных аргументов, обозначающихлицо, испытывающее тот или иной опыт, то есть подлежащего при активныхглаголах, вроде:

УЯ вижу, как можно видетьФ,

или объекта глаголов, в которых именнойаргумент в виде дополнения обозначает лицо, испытывающее данныйопыт, как, например:

УБеспокоит меня - Х вызываетбеспокойствоФ.

Употребление имен без референтных индексов:это, люди, они и т.п. употребление номинализаций.

Категория 4 поСейтер-Дистрактер.

Эта категория, согласно нашему опыту,представляет собой быстрое чередование трех предыдущих. Таким обра­зом, отличительной чертойсинтаксиса в данном случае является быстрое чередование синтаксических образовкаждой из трех вышерассмотренных категорий. Кроме то­го, пациент, принадлежащий к этойкатегории, редко пользуется в своих ответах местоимениями, референтами которыхявляются части предложения и вопросы, произне­сенные психотерапевтом.

ФАЗА 1: Идентификации инконгруэнтностейпациента

Первый этап глобальной стратегии работы синконгруэнтностями заключается в том, что психотерапевт должен суметь опознатьинконгруэнтность, присутствующую в коммуникации пациента. Всякий раз, когдапациент выра­жает себя,он пользуется каждым из имеющихся у него выходных каналов, предъявляяпсихотерапевту одно или несколько сообщений. Как уже говорилась, по каждомувыходному каналу передается по одному сообщению. Мно­жество сообщений, предъявляемыходновременно по не­скольким каналам, называется пара-сообщениями. Каж­дое из этих пара-сообщений являетсявалидной репрезен­тацией пациента в данный момент времени. Если по всем. выходнымканалам поступает одно и то же сообщение, как пациент, так и набор сообщений— конгруэнтны. Еслиже, напротив, по одному и более выходным каналам передает­ся пара-сообщение, которое несогласуется с пара-сообще­нием, поступающим по какому-нибудь другому каналу, — пациентинконгруэнтен.

Чтобы успешно обнаруживать в пациентеинконгруэнтность, психотерапевт должен научиться пользоваться своими сенсорнымивыходными каналами таким образом, чтобы не становиться жертвой галлюцинаций.Говоря кон­кретно,психотерапевт может научиться распознать пара-сообщения, представленныеразличными положениями те­ла пациента и его движениями, как с помощью зрения, так и с помощьюкинестетического чувства. Психотерапевт может пользоваться глазами, руками идругими частями тела, наблюдая визуально, ощущая тактильно телопаци­ента. Чтобывоспринять на слух звуки, издаваемые паци­ентом, он применяет свой аудиальныйвходной канал. Психотерапевт стремится определить, согласуются ли между собойпоступающие к нему пара-сообщения, устра­ивая для этого проверку как внутрикаждого из входных сигналов, так и сопоставляя между собой данные,посту­пившие по разнымканалам. Например, внутри слухового входного канала психотерапевт сверяетслова, произноси­мыепациентом, с тоном его голоса, скоростью речи, кото­рыми пациент пользуется, чтобыпередать свое сообщение. Придя к выводу, что эти три сообщения согласуютсямеж­ду собой,психотерапевт далее сверяет эти пара-сообщения с пара-сообщениями, поступающимик нему через зри­тельный и кинестетические входные каналы, определяя, конгруэнтны ливсе эти сообщения.

Мы не утверждаем, что различив, которые мы,будучи людьми, способны установить, исчерпываются теми разли­чиями, которые мы описали выше.Так, например, в слу­ховом входном канале язык, тон голоса и скорость речи — это единственно или даже самыеважные различия, с по­мощью которых психотерапевт может выявить инконгруэнтности. Мы указываем лишь нанекоторые из различий, которые, как показала практика, полезны для нас, как внашей работе, так и в обучении других, когда мы стремим­ся помочь им стать компетентнымипсихотерапевтами. Бо­лее того, мы хотим сказать, что опытные психотерапевты редкоосознанно проводят сверку как внутри входных ка­налов, так и между ними, чтобыопределить, общается ли пациент конгруэнтно. Как нам подсказывает опыт,приобретенный нами во время семинаров по подготовке психоте­рапевтов, люди, готовящиеся статьпсихотерапевтами, по­лагаются, скорее, на небольшое вначале число различий в одной илинескольких из входных систем. В этот началь­ный период они в высшей степениосознанно проводят сверку по этим различиям. После сравнительно небольшо­го промежутка времени этасистематическая сверка не­скольких различии по одному ила нескольким входным каналамперестает ими осознаваться, поведение же у них остаетсясистематическим.

То есть они продолжают привычным образомобнару­живатьинконгруэнтности в коммуникативном поведении пациентов в случаях, когда тепредъявляют сообщения, противоречащие друг другу по усвоенным различиям.Другими словами, несмотря на то, что сознательной свер­ки на наличие противоречивыхсообщений от пациента они уже не проводят, они продолжают видеть, слышать иощущать инконгруэнтности. Как правило, овладев этими первыми различиями иопустив их из сознания, они начинают видеть, слышать и чувствовать новыеразличия, по­зволяющиенм судить об инконгруэнтной коммуникации пациента более тонко.

Мы хотим еще раз подчеркнуть, что на этомэтапе, работая с ииконгруэнтностями пациента, психотерапевт еще не пытаетсяинтерпретировать или понять значение различных пара-сообщений, продуцируемых входе обще­ния; он лишьсравнивает воспринимаемые им сообщения по признаку конгруэнти/ннконгруэнти(5).

Насколько мы можем судить, единственный путьнау­читься обнаруживатьинконгруэности в коммуникативном поведении пациента заключается в том, чтобыразвивать в себе способность видеть, слышать и чувствовать, не впадая вгаллюцинации. Когда психотерапевт в результате трени­ровки очистил собственные входныеканалы для приема пара-сообщений, предъявляемых пациентом, и научилсясравнивать их на конгруэнтность, он заметно продвинулся на пути к тому, чтобыстать динамичным и эффективным психотерапевтом.

В ходе семинаров по подготовке психотерапевтовмы разработали целый ряд техник, которые применялись людьми, готовящимися статьпсихотерапевтами, и доказа­ли свою полезность. Эти техники представляют собой час­тный случаи реализации общихпринципов, о которых шла речь выше, ибо ничего взамен очищения и развитиявход­ных каналовпредложить невозможно. Ниже дается описа­ние этих трех случаев.

СЛУЧАЙ I- УНОФ

Услышав, как пациент произносит предложение,пси­хотерапевт иногдаподозревает, что услышал какую-то инконгруэнтность, однако он не уверен в этом.Одним из на­иболеераспространенных случаев, подобного рода являет­ся случай, когда пациент произноситтакие предложения, как:

УЯ действительно хочу изменить то, как я ведусебя на людяхФ.

УЯ действительно не хочу идти навечеринкуФ.

УЯ на самом деле хочу пойти с ним напредставление сегодня вечеромФ.

Когда человек произносит на английском языкепред­ложение,представляющее собой простое утверждение, то его голос в конце предложенияпонижается (это верно в общей форме и для русского языка. прим. перев.)

Произнесите два следующих предложения,прислуши­ваясь кинтонации собственного голоса в конце предложе­ния:

УЯ уйду из дома ровно в полночьФ.

УВы собираетесь уйти из дома ровно вполночьФ

Произнеся второе предложение (вопрос) вслухи при­слушиваясь ксобственному голосу, вы заметите, что в кон­це предложения происходит повышениетона, в то время как при произнесении первого предложения тон голосапо­нижается.

Теперь произнесите первый набор предложенийеще раз, но на этот раз так, чтобы ваш голос к концу предложе­ния несколько повышался: не такрезко, как в случае воп­роса, но, однако, и не понижаясь, как это происходит в случаеутверждения. Прислушайтесь к звучанию этого первого набора предложений при ихпроизнесении указан­нымобразом. Если вам удастся произнести их, как указано (с небольшим повышениемтона в конце), вы будете иметь дело с почти инконгруэнтным опытом. Люди, укоторых ведущей репрезентативной системой является аудиальная система, услышатфактически дополнительное слово, иду­щее вслед за последним словомкаждого из первого набора предложений. Конкретно, они услышат слово УноФ.Имен­но оно и лежит воснове почти инконгруэнтного опыта. Суть происшедшего в том, что небольшоеповышение тона в конце этого особого класса предложений, известных подназванием Неявных Каузиативов (см. УСтруктуру магии IФ, гл. 4, где онирассмотрены подробно), сигнализирует слушателю о том, что данное предложение незакончено, что часть этого предложения отсутствует. Во всех случаях, когда вы,выступая в роли психотерапевта, сталкиваетесь с подобным высказыванием, мырекомендуем вам просто на­клониться к пациенту, внимательно посмотреть на него и, произнесяслово УноФ, подождать, чтобы пациент закончил предложение, произнеся опущеннуюранее часть предло­жения. Так, например,

Пациент: Я действительно хочу изменить то, какя ве­ду себя налюдях.

Психотерапевт:...Но...

Пациент; Но я боюсь, что люди не будутобращать на меня внимание.

Этот случай дает вам прекрасную возможностьтрени­ровать своивходные каналы так, чтобы замечать различия в коммуникации пациента. Обычноположение тела паци­ента, его жесты, тон голоса, скорость речи и ее синтаксис в период,когда он произносит часть предложения, предше­ствующую вашему УноФ, резкоотличается от тех же пара­метров в период, когда он произносит часть предложения, следующуюпосле того, как вы сказали ноФ. Другими сло­вами, пациент выражает дверазличные, части или модели мира, - одна из которых связана с первой частьюпредло­жение, а вторая— споследней.

СЛУЧАЙ II - МЕТА-ВОПРОС

Другая широко распространенная ситуация,которую с пользой можно применять, чтобы помочь людям научиться замечать сдвигиили различия в коммуникации пациента, связана с так называемыми мета-вопросами.Рассмотрим следующий пример:

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   ...   | 31 |    Книги по разным темам