Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   ...   | 29 |

В части I данного тома "Репрезентативныесистемы" мы подробно рассмотрели различные карты, которыми мы, люди, организуемсвой опыт. Так как каждый может организовать свой опыт с помощью различныхрепрезентативных систем, возникает вопрос: не представляют ли этирепрезантивные системы одного и того же индивида не только различные типыинформации, но и различные модели мира

В последние десятилетия психотерапевтыначали уделять внимание не только общению с пациентами с помощью слов, но иобщению с помощью языка. Представления о сложных сообщениях легло в основумногочисленных исследований, предпринятых в этой области.

А теперь вернемся на некоторое время кпсихотерапевту и пациенту и внимательно понаблюдаем за тем, что между нимипроисходит.

Пациент и психотерапевт работают уже 20минут. Пациент рассказывает о своих взаимоотношениях с женой. Психотерапевтнаклоняется к пациенту и спрашивает его о чувствах, испытываемых к его жене вданный момент времени.

Тело пациента мгновенно напрягается, у негоперехватывает дыхание, он выкидывает вперед левую руку, указательным пальцемвниз, правая рука мягко опускается на колени ладонью вверх, резкимпронзительным голосом он громко произносит: Я делаю все, что возможно, чтобыпомочь ей, я так люблю ее.

Рассмотрим сообщения, поступающие отпациента к психотерапевту в данный момент:

а) тело напряжено;

б) дыхание поверхностное,неровное;

в) левая рука выброшена вперед указательнымпальцем вниз;

г) правая рука лежит раскрытой ладонью вверхна коленях;

д) голос резкий и пронзительный;

е) темп речи стремительный;

*) слова: "Я делаю все, что могу, чтобыпомочь ей, я так люблю ее".

Это описание человека, коммуникация которогоинконгруэнтна, т.е. сообщения, передаваемые по различным выходным каналам междусобой и не передают единого сообщения. Например, слова пациента, в которых онсообщает о своей любви к жене, не согласуются с тембром его голоса, когда онпроизносит эти слова. Левая рука пациента с вытянутым указательным пальцем несогласуется с правой рукой, лежащей на коленях раскрытой ладонью вверх.Сообщение, передаваемое словами пациента, отличается от сообщения,передаваемого тембром голоса пациента. Сообщение, передаваемое левой рукойпациента, отличается от сообщения, передаваемого правой рукой.

Психотерапевт имеет дело с пациентом,предъявляющим ему набор не согласующихся между собой сообщений (инконгруэнтнаякоммуникация). Перед ним возникает проблема адекватного реагирования на этисложные сообщения. По-видимому, каждый из нас, читая вышеприведенное описаниепациента с инконгруэнтной коммуникацией, сможет вспомнить ситуации, когда онсам столкнулся с пациентом, предъявляющим сложные инконгруэнтные сообщения.Рассмотрим кратко возможности, которыми располагают психотерапевт (или любойдругой, кто должен как-то реагировать на человека, предъявляющего несовместимыемежду собой сообщения).

Во-первых,психотерапевт может не заметить, не осознать

инконгруэнтность - т.е. не осознать,что сообщения пациента не согласуются

между собой. По нашимнаблюдениям, в случае, когда психотерапевт не сумел

заметить инконгруэнтностьсвоего пациента, результатом будетвначале

замешательство и неуверенностьсамого терапевта. Чувство неуверенности у

самого психотерапевта обычно оказываетсядовольно неустойчивым, он все более

и более ощущает внутреннийдискомфорт. Высказываясь после сеанса о своем

самочувствии в подобных ситуациях,психотерапевты говорят, что им казалось,

будто чего-то не хватает. Во времянаших семинаров мы много раз замечали,

что проходит совсем немного времени ипсихотерапевт сам начинает вести себя

инконгруэнтно. Болееконкретно: психотерапевт стремится ксогласованию

получаемых им сообщений со своимисобственными ощущениями по каждому каналу

отдельно.

Возвращаясь к уже описанному примеру, еслитерапевт не заметил описанных инконгруэнтностей, то вскоре он сам начнетразговаривать со своим пациентом о чувствах любви и преданности последнего ксвоей жене резким голосом, отражая одновременно своей позой и жестамиин-конгрузнтность своего пациента. Например, жесты его рук будут рассогласованымежду собой. Таким образом - эта первая возможность или выбор - вовсе даже невыбор.

Значение, которое эта поза или жест имеют вмодели мира психотерапевта, может совпадать со значением позы и жеста в моделимира пациента, но может и не совпадать с ними. Как уже сказано в "Структуремагии I": "...большой опыт психотерапевта может подсказать ему интуитивнуюдогадку относительно того, что именно было упущено (в данном случае, какоезначение имеет поза или жест). Возможно, он предпочтет интерпретировать илидогадываться... Мы не возражаем против такого решения. Существует, однако,опасность, что любая интерпретация или догадка может оказаться неточной.Поэтому мы вводим в нашу модель мира меру предосторожности дляпациента.

Пациент проверяет интерпретацию или догадку,предложенную ему психотерапевтом, порождая предположение, включающее этотматериал, и, основываясь на своих интуициях, устанавливает, подходит ли ему этаинтерпретация, осмысленна ли она, является ли точной репрезентацией его моделимира".

Вторая возможность, состоящая в том, чтобывыбрать одно из невербальных сообщений в качестве валидного и попроситьпациента выразить его смысл словами, - обсуждалась нами в первой части этойкниги. Говоря конкретно,

этот ход представляет собой, посути, просьбу со стороны психотерапевта,

чтобы пациент переключилсяс одной репрезентативной системы на другую. В

данном случае психотерапевт предлагаетпациенту переключиться с сообщения,

передаваемого позой и жестом, насообщение, передаваемое репрезентативной

системой естественного языка.

Вышеописанный выбор, совершаемыйпсихотерапевтом, т.е. выбор сообщения, передаваемого выходной системойчеловеческого тела в качестве валидной репрезентация подлинных чувств пациента,солидно обоснован в теориях коммуникации и психотерапии.

ТЕОРИЯ ЛОГИЧЕСКИХ ТИПОВ

По нашему мнению, наиболее эксплицитная исовершенная модель человеческой коммуникации и психотерапии описана в работахГрегори Бейтсона и его коллег. Являясь широкообразованным исследователем,наделенным к тому же острым умом, Бейтсон предложил, например, свою модельшизофрении, основанную на представлении о двойных связях. В своей теориишизофрении Бейтсон обратился к модели Б.Рассела, разработанной им для избеганиянекоторых парадоксов, возникающих в мета-математике. Эта модель известна кактеория логических типов.

СОДЕРЖАНИЕ И ОТНОШЕНИЕ

юбую человеческую коммуникацию Бейтсонрасчленяет категориально на две части, или "уровня". Последние называютсясообщениями о "содержании" и сообщениями об "отношении". Говоря конкретно,вербальная, или дискретная, часть коммуникации" (или то, что человек говоритсловами) рассматривается в качестве содержательного сообщения даннойкоммуникации, а невербальная (аналоговая) часть коммуникации считаетсясообщением об отношении.

Диаграмма, предлагаемая ниже, поможет вамразобраться во взаимосвязи терминологии, предложенной Бейтсоном, и нашейсобственной терминологии:

Бейтсон акт коммуникации

содержание (все вербальныесообщения)

отношение (все аналоговыесообщения)

Гриндер/Бендлер акт коммуникации Сообщ.А,Сообщ.Б, Сообщ.Н (по одному сообщению на выходной канал)

Пользуясь разработаннымвыше примером, получаем следующую

классификацию:

/Наряду с методом, позволяющим распределитькомпоненты акта коммуникации пациента по двум категориям: категории содержанияи отношения, Бейтсон предлагает метод, позволяющий определить, какая из этихкатегорий сообщения является валидной/.

"Когда юноша говорит девушке: "Я люблютебя", он пользуется словами для того, чтобы сообщить ей, что гораздоубедительнее передается тоном его голоса и движениями; девушка, если оначто-нибудь понимает, больше внимания обратит на эти сопутствующие словам знаки,чем на сами слова" (G.Batson "Sters to an Ecology of Maind"p.142).,

Бейтсон также отмечает: "Мы наблюдаем уживотных, как они одновременно предъявляют противоречивые сигналы - позы,которые одновременно означают

агрессивность и стремление кбегству и т.п. Эти неоднозначности, однако,

совершенноотличаются от явления,известного среди людей, когда

доброжелательность, выражаемаясловами того или иного человека, вступает

иногда в противоречие снапряженностью и агрессивностью его интонации |и

позы. Человек здесь участвует в особом видеобмана, что представляет собой

более сложную разновидность поведения,чем у животных" (там же, стр. 424 -

425).

В обоих процитированных утверждениях Бейтсонисходят из предположения, что в тех случаях, когда между.содержанием иотношением имеется разница или инконгруэнтность, валидной частью актакоммуникации является часть, связанная с отношением, т.е. невербальная часть"акта коммуникации. Действительно, в последней цитате "он употребляет слово"обман", описывая ситуацию, когда человек применяет слова для выражениясообщения, отличающегося от сообщения, передаваемого невербальной частью актакоммуникации. Из его употребления слова "обман" следует, что именноневербальное, или аналоговое, сообщение является сообщением, которое верноотражает истинную природу чувств и намерений того или иного человека. Эторешение Бейтсона и других специалистов станет понятнее, если мы рассмотриммодель, с помощью которой они организуют свой психотерапевтический опыт-

Теорию Логических Типов.

Адаптируя Теорию Логических Типов Б.Расселадля использования в рамках коммуникации и психотерапии, Бейтсон помещает частькоммуникационного акта, "отношения", на более высокий уровень по сравнению суровнем "содержания" коммуникативного акта. Другими словами, аналоговоеневербальное сообщение выступает по отношению к вербальному сообщению вкачестве мета-сообщения, т.е. сообщения, относящегося к более высокомулогическому уровню.

Некоторое сообщение, назовем его А,считается мета-сообщением по отношению к любому другому сообщению Б, еслисообщение А представляет собой комментарий, относящийся к Б, как к одной изсвоих частей (меньший чем А в се целостности), или же если Б входит в объем А(А включает в себя Б, говорят о Б). Чтобы лучше понять сказанное, обратимся кпримеру. Пусть пациент заявил:

Я чувствую неудовлетворенность своей работой(сообщению Б).

Психотерапевт в ответ спрашивает:

А какие чувства вы испытываете по отношениюк собственному чувству неудовлетворенности

Пациент отвечает:

Меня пугает чувство неудовлетворенности моейработой (сообщению А).

Высказанное пациентом сообщение А включает всебя высказанное сообщение Б, следовательно, сообщение А - это мета-сообщениепо отношению к сообщению

Б.

Теорию Логических Типов Расселсформулировал, чтобы избежать парадоксов. Суть его теории заключается в том,что, после того, как утверждения (или любая другая категория рассматриваемыхобъектов) рассортированы до логическим типам, их не следует мешать друг сдругом, чтобы не возникло парадоксов, т.е. применять без разбора утверждения(или любые другие объекты) различных логических типов значит нарываться напарадокс, т.е. одну из форму патологии, в особенной степени характернуюдля

математиков. Поэтому, адаптировав для своихцелей теорию Рассела, Бейтсон взял на вооружение обобщение, согласно которомуобъекты (в данном случае сообщения) различных логических типов или различныхлогических уровней следует четко отделять друг от друга.

Говоря конкретно, аналоговая частькоммуникативного акта или, иными словами, часть "отношения" занимает поБейтсону, мета-позицию по отношению к содержательной части (вербальной частиакта коммуникации, т.е. сообщение, охватывающее собой позы, темп речи, тембрголоса, представляют собой, по Бейтсону, мета-комментарий к вербальномусообщению. Аналоговая и вербальная части каждого коммуникативного актаотносятся, т.о., к |' различным логическим типам. Наглядно описаннуюклассификацию можно представить следующим образом:

Теория Рассела в обработке Бейтсонакоммуникативный акт

сообщение сообщение Интерпритирован- |Сообще- | мета К об огноше- о содержа- ный согласно тео- | ние об от-нии ниирии логических т ношении типов

Сообщение о содержании

ПАРА-СООБЩЕНИЯ

Мы думаем, что более плодотворен другойспособ организации нашего опыта, связанного с коммуникацией и психотерапией,позволяющий более успешно помогать пациента" измениться. Пациент предоставляетнам набор сообщений, по одному сообщению на выходной канал. Эти сообщенияназываются пара-сообщениями. Ни одно из этих одновременно предъявленныхсообщении не является мета-сообщением по отношению к какому-либо из остальных.В более общей форме: ни одно из множества одновременно предъявленных сообщенийне отличается по своему логическому типу от всех остальных сообщений этогомножества. Наглядно эту классификацию можно представить следующимобразом:

указательный палец которой упирается вниз,является комментарием или сообщением, касающимся произнесенных пациентом словОпыт показывает, что с таким же эффектом слова пациента можно считатькомментарием или сообщением по поводу сообщения, передаваемого рукой с прямымуказательным пальцем, или наоборот. Таким образом, наша классификацияпара-сообщений представляет собой классификацию сообщений одного и того жеуровня, логического уровня. При такой организации опыта мы обходим сложность,возникающую в схеме Бейтсона, связанную с необходимостью решить, какое именноиз набора пара-сообщений является мета-сообщением относительно всехостальных.

Тщетность стараний, связанных с подобнымрешением, особенно убедительно проявляется в ситуации, когда пациентинконгруэнтен не только в один конкретный момент времени, когда инконгруэнтныотносительно друг друга типы его поведения в различные моменты времени. Иначеговоря, когда инконгруэнтность протяженна во времени, так что уровни сообщениймогут со временем меняться на обратные:

Обратимся к конкретному примеру.

Одна из участниц нашего семинара работаланад некоторыми паттернами поведения, усвоенными ею в своей первой системесемейных отношений. Как это бывает в большинстве, если не во всех случаях,когда ребенок имеет дело с двумя взрослыми, выступающими в ролиродителей:

ее родители по-разному понимали, как следуетобращаться с ребенком. И, как это бывает в большинстве, если не во всехслучаях, - перед ребенком

стоит задача чрезвычайной сложности,заключающаяся в том, как интегрировать

противоречивые сообщения,поступающие ей как ребенку от ееродителей,

получив в итоге единое целое. Один изучастников семинара начал заниматься с

ней этими паттернами поведения: при этомон заметил следующее; когда Элен

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   ...   | 29 |    Книги по разным темам