Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 43 | 44 | 45 | 46 |

"К счастью мне, не нужно знать в подробностях, чего именновы хотите, я мог бы вам помочь и без этого". Предварительно предполагается все,что следует за первым словом этого высказывания.

Использование множества различных пресубпозиций в одномвысказывании делает их особенно эффективными. Чем больше пресубпозицийиспользовано в высказывании, тем труднее слушателю распутать действительныйсмысл предложения, тем труднее ему поставить под сомнение хотя бы одно изпредварительных предположений. Некоторые из приведенных выше высказыванийсодержат по нескольку предварительных предположений различного типа, и такиевысказывания более эффективны, чем предложения с одним предварительнымпредположением. Примером одновременного использования предварительногопредположения различного типа может послужить следующеевысказывание:

"И я не знаю, как скоро вы поймете, что ваше подсознаниеуже приобрело необходимые знания, потому что совершенно неважно, знали вы илинет до того, как с чувством комфорта и безопасности продолжили процессрасслабления и позволили другой части своей личности научиться чему-то еще, чтовы можете использовать и что доставит вам радость, о том, что подсознание ужеумеет это делать.

В. Шаблоны, опосредованно возбуждающие реакции

Следующая группа шаблонов Модели Милтона Эриксона особеннополезна для возбуждения реакций косвенным путем, без открытогозапрашивания.

1)аСкрытые команды. Вместо того, чтобы непосредственнодавать слушателю инструкции, гипнотизер может скрыть указание в более обширнойструктуре предложения.

"Вы можете начать расслабляться".

"Я не знаю, как скоро вы почувствуете себялучше".

Скрывая структуры указаний в более обширном материале, выможете сформулировать их мягче и изящнее, и слушатель сознательно не восприметих как указания или команды. Приведенные выше высказывания способнывоздействовать на слушателя гораздо точнее и легче, чем если бы вы дали краткиеуказания типа: "Расслабьтесь". "Чувствуйте себя лучше".

2)аАналоговые обозначения. Скрытые команды особенноэффективны, когда они используются вместе с аналоговыми обозначениями. Смысланалоговых обозначений в том, что вы выделяете с помощью аналоговогонесловесного поведения ту часть высказывания, которая содержит скрытую команду.Это можно сделать, повышая интонацию голоса, когда вы излагаете указание,небольшими паузами до и после такого указания, изменением выражения в голосе,жестикуляцией руки или поднятием бровей. Можно использовать любое поведение,которое слушатель воспримет как знак, призывающий обратить особое внимание науказание. Слушатель не должен сознательно замечать такие обозначения. Фактсостоит в том, что ваше указание успешно вызывает соответствующую реакцию, еслислушатель воспримет аналоговые обозначения, но не распознает ихсознательно.

3)аСкрытые вопросы. Вопросы, как и команды, могут бытьскрыты в более обширной структуре предложения.

"Мне было бы интересно узнать, чем именно может помочь вамгипноз".

"Меня удивляет то, что вы любите выпивать".

Как правило, люди отвечают на скрытый вопрос, содержащийсяв высказывании: "Мне было бы интересно узнать, чем именно может помочь вамгипноз", не понимая сознательно, что вопрос на самом деле не был задан.Слушатель не избегает отвечать на этот вопрос именно потому, что он скрыт вутверждении говорящего, что ему нечто интересно узнать. Использование скрытыхвопросова- изящный и спокойный способ сбора информации.

4)аНегативные команды. Когда команда подается в негативнойформе, в ней содержится тем самым положительная инструкция указывающая, как, вобщих чертах, должен реагировать слушатель. Например, если кто-нибудь говорит:"Не думайте о платье в розовых пятнышках", слушатель вынужден подумать о платьев розовых пятнышках хотя бы потому, что хочет понять это высказывание.Отрицание возможно только в случае вторичных переживанийа- символическихпредставлений, таких, как язык или математика.

Негативные команды позволяют эффективно вызыватьжелательные для вас реакции, они образуются с помощью приставки "не". "Я нехочу, чтобы вы чувствовали себя слишком удобно и уютно".

"Не слишком веселитесь и забавляйтесь, практикуясь виспользовании негативных команд".

Основная реакция слушателя на приведенные высказыванияследующая: он начинает чувствовать себя несколько удобнее и уютнее, и начинаетзабавляться использованием негативной команды, потому что прежде всего емунужно понять смысл высказывания.

5)аРазговорные постулаты. Разговорными постулатаминазываются вопросы рассчитанные на ответы "Да" и "Нет", вызывающие, какправило, более отчетливые реакции, чем буквальные вопросы. Например: если выподойдете к кому-нибудь на улице и спросите этого человека: "Вы располагаетесвободным временем" скорее всего, вам не ответят просто "Да" или "Нет", вамответят, сколько времени вам могут уделить.

Если вы спрашиваете кого-нибудь "Вы знаете, что будутпоказывать сегодня вечером по телевидению", скорее всего вам объяснят, чтоименно будут показывать сегодня вечером, а не просто: "Да, знаю", или "Нет, незнаю".

Формулируя разговорные постулаты, следует заранее знать,какого рода реакцию вы хотите вызвать. Предположим, например, что вы хотите,чтобы кто-нибудь закрыл дверь.

На следующей стадии определите по крайней мере однонесомненное явление, которое последует за тем, как этот человек закроет дверь.Иначе говоря, вы определяете, какой результат следует предварительнопредположить. В данном случае следует предварительно предположить (а), чтослушатель способен закрыть дверь и (б), что дверь в данный моментоткрыта.

На третьем этапе используйте одно из таких предварительныхпредположений и вставьте его в вопрос, рассчитанный на ответ "Да" или "Нет":"Не могли бы вы закрыть дверь", "Скажите, дверь все еще открыта". С помощьютаких вопросов вы, как правило, получите нужную, вам реакцию, тогда как вопрос:"Закроете вы дверь, или нет" вызовет подобную реакцию с меньшейвероятностью.

6)аРасплывчатость выражений. Расплывчатость возникает,когда предложение, фраза или отдельное слово имеют более чем один возможныйсмысл. Расплывчатостьа- важное средство, вызывающее некоторую растерянность идезориентацию, способствующие наведению измененных состояний сознания. Вобычной беседе наиболее ценными являются совершенно определенные высказывания,в гипнозе же, напротив, имеет место нечто противоположное. Расплывчатостьвысказывания дает возможность слушателю внутренне обработать это высказываниенесколькими различными способами. Расплывчатость высказывания требует отслушателя активного участия в создании смысла такого высказывания, чтоувеличивает возможность удачного, естественного для него выбора значения. Крометого это означает, что на подсознательном уровне слушатель сохранит этот смысл,или даже несколько приемлемых для него смыслов высказывания. Функция четырехпервых словесных шаблонов, описанных в настоящем приложении, состоит вобеспечении расплывчатости высказывания, множественности его смыслов (см."Номинализации", "Неопределенные глаголы", "Неопределенное обращенноеобозначение", "Пропуск").

а)аФонетическая множественность смыслов. Слова, которыесходным образом звучат, но имеют различные смыслы, порождают фонетическуюмножественность смыслов. Например: "правильно/правило", "украсть/украсить" ит.п.*

Другие слова могут иметь сами по себе несколько различныхсмыслов: например, "утка", "липа" и т. д.

Фонетическая множественность смыслов может быть достигнутас помощью слов, имеющих различный смысл в различных контекстах: "Медленныйподъем руки", "Душевный подъем" и т. д.

Слова, вызывающие фонетическую множественность смыслов,можно подчеркивать с помощью аналоговых обозначений и комбинировать с другимисловами того же рода, составив из них своеобразное предложение внутрипредложения, скрытую инструкцию. Например: "Я не знаю, желаете ли вы и теперьзакрывать глаза на огромное значение состояния транса". Подчеркнутые слова,выделенные интонацией голоса и жестикуляцией, могут быть восприняты, какуказание закрыть глаза, на подсознательном уровне.

б)аСинтаксическая множественность смыслов. Классическийпример синтаксической множественности смыслов: "Гипнотизирование гипнотизеровможет быть мошенничеством". Такое высказывание означает в равной степени, чтогипнотизеры, занимающиеся гипнотизированием, могут быть мошенниками, а также,что погружение в транс одним гипнотизером другого также может бытьмошенничеством.

Высказывание такого типа: "Они молочные поросята" можетозначать, что таким образом характеризуют каких-то людей, но может означатьтакже, что данные поросята именно молочные.

Расплывчатость выражений такого рода основывается напереносном значении слов. (В русском языке двойственности значений можнодобиться также при помощи суффикса "щий" и некоторых других окончаний.Например: "потрясающий копьем" (глагол), (потрясающий воображение" (наречие),"потрясающий пиджак!" (прилагательное), хотя на самом деле раздвоения слов пофункциям частей речи, подобного тому, которое происходит в английском языке, врусском не происходит, и в сущности слово "потрясающий" во всех приведенныхпримерах является деепричастием) (Прим. перев.)

в)аРасплывчатость границ. Расплывчатость границ возникает,когда в самой структуре предложения возникают неясности, когда непонятно, ккакому слову относится та или иная часть речи.

"Мы пойдем туда вместе с этим очаровательным человеком иего женой". Это высказывание может означать, что мы направимся куда-либо вместес очаровательным человеком, а также с его женой, которая может и не бытьочаровательной, но присутствует также и второй смысла- кажется, что женаочаровательного человека тоже должна быть очаровательной особой.

"Я не знаю: как скоро вы окончательно осознаете, что высидите, и чувствуете себя уютно и удобно, слушаете звук моего голоса иначинаете погружаться в глубокий транс не быстрее, чем ваше под сознаниепожелает..." Смысл высказывания неясен с самого начала, так как невозможнопонять, относится ли глагол "осознаете" ко всей фразе, или же действителен допервой запятой, до первого соединительного союза "и". Если слушательвоспринимает глагол "осознаете", как предшествующий всей фразе, значит, все,что последовало за этим глаголом, является предварительнымпредположением.*

4)аРасплывчатость пунктуации. Расплывчатость такого родадостигается с помощью соединения вместо двух высказываний, причем одно из нихдолжно кончаться тем же словом, с которого начинается второе.

"Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободнопогружая вас в глубокий транс". Слово "Свободно" заканчивает первоевысказывание. "Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно", и в тоже время начинает следующую фразу: "свободно погружая вас в состояниетранса".

"Все правильно, так и должно быть вы уже началирасслабляться".

"Я говорю отчетливо, чтобы убедиться, что вы меня слышитевсе происходящее внутри вас".

"Как вы можете погружаться в такой глубокийтранс".*

С. Шаблоны в метафорах

Последний набор словесных шаблонов особенно полезен прииспользовании метафорических коммуникаций, но такие же шаблоны можно с успехомприменять и в других гипнотических процедурах. Существует множество самыхразличных шаблонов, эффективно действующих на слушателя, когда ему рассказываютметафорические истории. Однако, в основном для Модели Милтона Эриксонахарактерны следующие два типа шаблонов:

1)аВыборочные насильственные ограничения. Такиеограничения возникают, когда кому-либо или чему-либо приписывают качества,которые, по определению, не могут быть свойственны этому предмету или человеку.Например, если я говорю, что скала очень печальна или рассказываю о беременноммужчине, я произвожу выборочное насильственное ограничение, так как скалы неспособны испытывать чувства, а мужчина не может забеременеть. Слушатель,вынужден придать какой-то смысл моим высказываниям. Когда я говорю опереживаниях, которые испытывает огорченная скала, и об изменениях, которые вней происходят, слушатель все же попытается найти какой-то смысл во всем этом,и, скорее всего, воспримет сказанное на свой счет. "Скала не может бытьпечальнаа- значит речь идет обо мне"а- подумает он. Но процесс этот произойдетне сознательноа- только подсознание слушателя будет воспринимать автоматическисмысл сказанного.

2)аЦитаты. Шаблон, позволяющий сформулировать любоеутверждение, которое вы хотите сообщить партнеру, так, как если бы вы сообщали"в кавычках", что сказал кто-то другой, в другом месте и в другоевремя.

Цитаты позволяют сформулировать любое сообщение так, чтобыне брать на себя ответственность за такое сообщение. После того, как выестественным тоном расскажете о том, что говорил когда-то кто-то другой, вашслушатель, как правило, прореагирует на это сообщение, но не сможет сознательноопределить, на что именно отреагирует, кому он отвечает, кто ответственен заэто сообщение.

Вы можете, например, рассказать партнеру об одном клиентеМилтона Эриксона, который очень хотел научиться гипнозу. Он слушал, как Эриксонговорил о гипнозе, и думал, что он все понимает Но Эриксон повернулся к нему исказал довольно резко:

"Вы ничего не поймете в гипнозе, пока не овладеете всовершенстве каждой из гипнотических процедур!"

Приложение III

ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНИКИ ГИПНОЗА ПОаМИЛТОНУаЭРИКСОНУ

Индуцирование различных состояний транса составляет первуюзадачу гипнотизера. При ее решении, особенно при индуцировании глубокогогипноза, возникает множество проблем. Они обусловлены тем, что гипноз сильнозависит от самооценки пациента и его межличностных отношений. Кроме того,каждая отдельная личность уникальна, и ее поведение, непроизвольное исознательное, меняется в зависимости от времени, ситуации, с кем она приходит всоприкосновение. При оценке состояния транса и поведения под гипнозом вниманиеследует обращать не только на ожидаемые проявления, но и на индивидуальныеотклонения. Например, каталепсия является обычной формой гипнотическогоповедения, которое проявляется, как правило, стоянии легкого транса исохраняется при глубоком трансе. Однако у некоторых людей каталепсия можетпроявиться в состоянии легкого гипноза, у другиха- в самом глубоком, а утретьиха- при переходе легких состояний транса в глубокий гипноз.

Pages:     | 1 |   ...   | 43 | 44 | 45 | 46 |    Книги по разным темам