Общая информация о программе фулбрайта
Вид материала | Программа |
- Соединенных Штатах Америки общая информация о программе фулбрайта крупнейшая из финансируемых, 991.24kb.
- Соединенных Штатах Америки общая информация о программе фулбрайта крупнейшая из финансируемых, 962.05kb.
- Программа Фулбрайта в России магистратура и стажировка в США, 227.58kb.
- Общая информация, 378.13kb.
- Авиатур: Мечты сбываются женева монтре – шамони межев – куршевель стоимость 1275, 33.8kb.
- Программа «истоки» работа с родителями возраст 2-3 года № занятия Школа для родителей, 162.91kb.
- Программа лекций для студентов, аспирантов и научных сотрудников Директор Программы, 16.94kb.
- Американский Фонд Свободы (Спонсор программы) и Польско-Американская Комиссия Фулбрайта, 44.12kb.
- Общая информация Территория, 164.39kb.
- Программа Фулбрайта для выпускников вузов и аспирантов в России Магистерская/аспирантская, 626.69kb.
^ Professional Information 23. Professional travel and/or residence abroad during the last five years
• Перечислите наиболее важные профессиональные поездки за рубеж и/или пребывание за границей за последние 5 лет (только поездки сроком не менее 3-х месяцев).
• Обязательно включите в этот пункт пребывание в США в течение последних 5-ти лет. Если у Вас была виза “J”, укажите, к какой категории Вы относились (professor, research scholar, student, specialist, short-term scholar, etc.) и приложите копию формы DS-2019, если она у Вас сохранилась.
^ Professional Information 24. Professional Memberships
• Укажите четыре наиболее важные культурные, образовательные и профессиональные
организации, членом которых Вы являлись.
References 25. Identification of Referees (Информация о рекомендателях)
• Перечислите трех рекомендующих Вас лиц и укажите их контактную информацию.
• Более подробная информация о подготовке рекомендаций дана в разделе Reference Reports.
• Бланки Reference Reports должны быть заполнены по-английски. Сами рекомендательные письма должны быть представлены на двух языках – английском (вводятся в систему) и русском (присылаются по электронной почте в московский офис).
^ English Proficiency 26. Self-assessment of English proficiency
• Дайте собственную оценку Вашего уровня знаний по английскому языку. Знание
соискателем английского языка будет проверено на втором туре конкурса во время
собеседования, которое будет проводиться на английском языке. В России участники
конкурса по программе для ученых НЕ сдают тест на знание английского языка.
^ Preferred host institution(s) 27. Preferred host institution(s)
• Программа рекомендует соискателям провести предварительную работу по сбору информации об университетах США, выбрать те из них, которые могут быть заинтересованы в проекте, и завязать с ними деловую переписку. Тогда при распределении финалист сможет рассчитывать на плодотворное сотрудничество с американскими коллегами. Соискателям, планирующим чтение лекций либо проведение мастер-классов в одном из университетов США, жизненно важно получить официальное приглашение данного университета. В разделе «Процедура распределения в принимающий вуз США» данных инструкций содержится информация в помощь соискателям, не имеющим контактов в американских университетах.
• Если у Вас есть предварительная договоренность с принимающим университетом, необходимо представить приглашение, т.е. письмо, подтверждающее готовность данного университета принять Вас в качестве Visiting Scholar. Обязательно укажите название университета, полный почтовый адрес, включая город, штат и почтовый индекс города; кафедру, где Вы будете работать; также укажите фамилию предполагаемого научного партнера/руководителя. Укажите номер телефона (с кодом города), номер факса (с кодом города) и электронный адрес кафедры, где Вы будете работать, либо коллеги, с которым Вы планируете сотрудничать.
• Если Вы не успеваете получить по почте оригинал пригласительного письма, Вы
можете попросить автора прислать Вам отсканированную копию письма по электронной почте или копию по факсу. Эта копия будет рассматриваться как временный вариант пригласительного письма, до тех пор, пока Вы не получите оригинал письма и не предоставите его в офис программы Фулбрайта.
• Неакадемическое распределение возможно, но этот вопрос требует особого рассмотрения «Советом по иностранным стипендиям Дж. Уильяма Фулбрайта» (FSB), и положительное решение не гарантируется.
• Если договоренность о том, что университет Вас примет, не была достигнута, перечислите любые интересующие Вас университеты в порядке предпочтения, обязательно подробно объяснив, что повлияло на Ваш выбор (например, предварительное знакомство или переписка с американским ученым; значение деятельности американского ученого для Вашего собственного исследования; научная значимость учебного подразделения или исследовательского центра). Ваше мнение будет, по возможности, учтено, хотя нельзя с уверенностью обещать, что Вас распределят согласно предложенным Вами вариантам. Для каждого университета укажите полный почтовый адрес с кодом города, названием города и штата; электронный адрес кафедры, где Вы хотели бы работать, либо партнера, с которым Вы планируете сотрудничать.
• «Совет по международным обменам ученых» (CIES) самым настоятельным образом рекомендует распределение только в один университет на весь период гранта. Двойное или множественное распределение CIES разрешает только в случае длительных поездок (не менее 6 месяцев) и только тогда, когда это абсолютно необходимо для выполнения проекта. Ограничения объясняются потерей времени на поиски жилья и решение других организационных вопросов в каждом из университетов. Если Вам действительно требуется распределение более чем в один университет, надо тщательно обосновать это пожелание и указать срок пребывания в каждом из университетов.
Contact/Family Information 28. Home Mailing Address
• Напечатайте свой домашний адрес.
• Выберите название страны из предложенного списка (drop down menu).
^ Contact/Family Information 29. Emergency Contact Information
• Укажите контактную информацию человека, с которым надо связаться, если с Вами что-
то случится.
• Выберите название страны из предложенного списка (drop down menu).
^ Contact/Family Information 30. Marital Status
• Выберите соответствующее значение из предложенного списка (drop down menu).
31. Accompanying Dependents/Family Members (Члены семьи)
• Пожалуйста, перечислите всех членов семьи (т.е. супругов и не имеющих собственной семьи детей не старше 21 года), которые будут сопровождать Вас в поездке по гранту. Укажите их фамилии и имена так, как они написаны в их загранпаспортах. Если члены семьи в прошлом посещали США по визе “J-1” или “J-2”, укажите, к какой категории они относились (professor, research scholar, student, specialist, short-term scholar, etc.) и приложите копии их форм DS-2019, если они у Вас сохранились.
• Если Вы допускаете, что члены семьи будут сопровождать Вас, но не уверены в этом, укажите информацию о них в этом пункте анкеты и в дальнейшем держите программу Фулбрайта в курсе всех изменений. Помните, что программа Фулбрайта не финансирует поездку сопровождающих членов семьи. Если за 12 месяцев, непосредственно предшествующих началу гранта, кто-либо из членов Вашей семьи совершил поездку в США на любой срок, об этом надо сообщить в московский офис программы Фулбрайта (в том случае, если Вы получите грант). Если члены семьи стипендиата являются гражданами США, им не требуется получать визу J-2, они смогут въехать в США по своему американскому паспорту.
Примечание: Право на получение визы не гарантирует того, что виза будет выдана. Решение о
выдаче визы будет принимать консульский отдел посольства США.
^ 32. Alternate Funding / Sabbatical Pay
• Пожалуйста, укажите, будете ли Вы располагать дополнительными средствами (помимо
стипендии от программы Фулбрайта) во время поездки по гранту. Имеются в виду
творческий отпуск или другой вид оплачиваемого отпуска, предоставленный Вам по
месту основной работы в России; гранты помимо гранта от программы Фулбрайта,
личные сбережения и т.д.
^ Этот пункт заполняется только в том случае, если Вы готовы внести
указанную здесь сумму для частичной оплаты поездки по программе Фулбрайта.
Это ни в коем случае не является обязательным требованием.
Сумма указывается в долларах США; прилагаются документы, подтверждающие
наличие указанной суммы.
Survey 33.
• Пожалуйста, пометьте подходящий(-ие) вариант(-ы) ответа, а в случае необходимости
напечатайте словами, как Вы узнали о программе Фулбрайта.
Survey 34.
• Пожалуйста, выберите ответ из предложенного списка (drop down menu).
Survey 35.
• Пожалуйста, выберите все подходящие варианты из предложенного списка (drop down
menu).
36. Physical Impairment (Физические недостатки)
• Эта информация собирается для статистики и для того, чтобы обеспечить людям с
физическими дефектами соответствующее распределение и адекватные условия
пребывания в США. Программа Фулбрайта не проводит дискриминационной политики по признаку расовой принадлежности, вероисповедания, пола, возраста и/или физических недостатков.
^ КАК НАПИСАТЬ ПРОЕКТ и ДРУГИЕ ЧАСТИ ЗАЯВКИ
На сайте нашей головной организации, Cовета по международным обменам ученых (Council for International Exchange of Scholars, CIES), Вы можете найти образцы написания проекта (на английском языке). На этом сайте также приведены советы по подготовке всех других частей заявки.
NB!!! Ни в коем случае образцы, приведенные на сайте, не могут слепо копироваться. Это будет считаться плагиатом, и такой проект не будет рассматриваться. Приведенные образцы могут служить лишь ПРИМЕРОМ написания определенной части заявки.
Адрес сайта ссылка скрыта
Чтобы попасть на нужную страницу, открывайте окна в следующем порядке:
- US Scholar Programs -- CORE
- Application (August 1) -- Content Guidelines
- Project Statement – Guidance for your Project Statement
Внизу данной страницы собраны образцы написания всех частей проекта (Sample Opening Statements, Sample Project Overviews, etc.).
Советы по подготовке других частей заявки можно найти в разделе ^ Content Guidelines.