Общая информация о программе фулбрайта

Вид материалаПрограмма

Содержание


Подготовка заявки НАЧАЛЬНАЯ СТАДИЯ
Консультации с коллегами
Общие рекомендации
Документы на русском языке
Можно подать заявку на конкурс целиком в распечатанном виде
Комплект ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ электронных документов должен включать в себя
4) библиографию
NB! • Версия заявки на русском языке
Категорически запрещается присылать архивные файлы! ничего не
Не загружать
В режиме Online все документы подаются только на английском языке. Ни в коем
В списке публикаций и библиографии ни в коем случае нельзя перемежать
Транслитерация позволяется только при передаче названий очень
В заявке не должно быть грамматических и орфографических ошибок.
Не требуется
Обязательно сохраните для себя копии (в том числе электронные) всех подаваемых на конкурс документов.
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9
^

Подготовка заявки

НАЧАЛЬНАЯ СТАДИЯ


Планирование - Предварительное планирование научного проекта позволяет ученому посвятить достаточное время подготовке содержательных и хорошо продуманных документов. То, как оценят заявку соискателя в ходе конкурса, станет ли он финалистом программы, зависит от предоставленных материалов. Распределение в США также основывается на оценке анкетных данных и содержания проекта.


^ Консультации с коллегами - Поощряются консультации конкурсантов с участниками и выпускниками программы Фулбрайта как из своей страны, так и из Соединенных Штатов. Выпускники и участники программы могут оказать серьезную помощь при подготовке успешной заявки.


^

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ



На конкурс подается 2 комплекта обязательных документов – один на английском,

второй на русском языке.


^ Документы на русском языке отправляются в московский офис по электронной почте

приложением в формате Word. Документы на английском языке могут быть поданы

через систему он-лайн либо присланы в московский офис по электронной почте

приложением в формате Word. Анкета 2012-13 Visiting Scholar Application Form и

Application Cover Sheet предоставляются только на английском языке.

• Основной способ подачи заявки на конкурс - электронный (через он-лайн и по

электронной почте). Однако есть ряд документов, которые дополнительно

присылаются в московский офис программы Фулбрайта в бумажном виде

в одном экземпляре:
  1. Оригиналы рекомендательных писем;
  2. Оригинал приглашения;
  3. Заполненная и распечатанная анкета Application Cover Sheet с фотографией соискателя;
  4. Новый конверт с маркой, самозаклеивающийся, стандартного размера, на котором надписан адрес соискателя – вместе с индексом.



. • ^ Можно подать заявку на конкурс целиком в распечатанном виде, в порядке

исключения. В этом случае оба варианта заявки – на английском и русском языках – надо

отправить простой почтой на адрес московского офиса в одном экземпляре.


^ Комплект ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ электронных документов должен включать в себя:
  1. Анкету 2012-13 Visiting Scholar Application Form на англ. языке (подается в режиме

он-лайн); 2) Application Cover Sheet на англ. языке (без фотографии; включается в файл с заявкой на русском языке в формате Word и присылается в московский офис по электронной почте); 3) проект на англ. и рус. языках, краткий (0,5 стр.) и полный (3-5 стр.), обязательно с названием. Вариант на англ. языке загружается в систему он-лайн; вариант на рус. языке отправляется в московский офис по электронной почте;

^ 4) библиографию (на англ. и рус. языках. Вариант на англ. языке загружается в систему он-лайн; вариант на рус. языке отправляется в московский офис по электронной почте); 5) подробную профессиональную автобиографию в виде плана, не рассказа, включающую в себя список публикаций; и то, и другое на англ. и рус. языках. Вариант на англ. языке загружается в систему он-лайн; вариант на рус. языке отправляется в московский офис по электронной почте; 6) три рекомендательных письма на англ. и рус. языках. Вариант писем на англ. языке загружается в систему он-лайн; вариант на рус. языке отправляется в московский офис по электронной почте; и 7) приглашение из университета, если имеется. На англ. языке. Загружается в систему он-лайн и отправляется в московский офис по электронной почте.


^ NB! • Версия заявки на русском языке:

- Application Cover Sheet на английском языке, без фотографии;

- краткое и полное описание проекта;

- библиография;

- CV и список публикаций;

- рекомендательные письма;

- приглашение из американского университета

отправляется в московский офис по электронной почте в виде документа в

формате Word. Вес файла не должен превышать 500 кб.

Присылаемые по электронной почте документы (в том числе рекомендательные

письма и приглашение) нельзя сканировать, они просто набираются на

компьютере в формате Word.


^ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИСЫЛАТЬ АРХИВНЫЕ ФАЙЛЫ! НИЧЕГО НЕ

АРХИВИРОВАТЬ!

Отправляя заявку на русском языке по электронной почте, озаглавьте свой файл.

Сначала поставьте свою фамилию и инициалы, затем слово Application, затем

обозначьте язык – Rus. Например: Ivanov E.E._Application_Rus.


Следующие документы, перечисленные в он-лайн заявке, НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ. МЫ РЕКОМЕНДУЕМ ^ НЕ ЗАГРУЖАТЬ ИХ В СИСТЕМУ:

- English Language Proficiency Report (не требуется).

- Financial Support (категорически не рекомендуем загружать).

- J-1 or J-2 Visa (не рекомендуем загружать; эта информация не требуется).

- Passport.


Если Вы все-таки загружаете в систему какие-либо из этих документов, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы вес загружаемого файла не превышал 500 кб, иначе нам очень трудно работать с заявкой.

^ В режиме Online все документы подаются только на английском языке. Ни в коем

случае нельзя использовать русский шрифт, система воспринимает его как

бессмысленные символы. Будьте осторожны при использовании символа N (номер) –

не используйте этот символ, имеющийся в русской клавиатуре. Можно использовать

большую латинскую букву N или обозначить номер двумя латинскими буквами «No.» с

точкой. Страницы обозначаются начальной буквой слова page – латинскими «p.» или

«pp.» во множественном числе. Также будьте осторожны, используя латинские буквы Т,

М, С - они выглядят одинаково на обоих языках, при работе в системе он-лайн не

перепутайте англоязычную клавиатуру с русскоязычной.


^ В списке публикаций и библиографии ни в коем случае нельзя перемежать

английские названия с русскими. В заявку на английском языке включается список

публикаций и библиография на английском языке, в заявку на русском языке –

соответственно, на русском. Нельзя транслитерировать названия публикаций

или изданий. ^ Транслитерация позволяется только при передаче названий очень

известных издательств, например Nauka или Progress.


То же относится к рекомендательным письмам: нельзя в одном письме давать

поочередно английский и русский текст.

• Чтобы обеспечить правильное заполнение документов, внимательно прочитайте все инструкции, как приведенные ниже, так и размещенные на сайте ссылка скрыта и в системе он-лайн.


NB!

В случае расхождений информации в системе он-лайн с информацией и инструкциями московского офиса просим следовать именно нашим инструкциям. Просим помнить, что в системе он-лайн требования к документам и информация о конкурсе даны в более общей форме и не отражают специфику проведения конкурса и требований к документам в России, в то время как инструкции московского офиса составлены именно для граждан РФ.


• Распечатанные документы категорически запрещается скреплять между собой,

применять скоросшиватели, скрепки, стейплы и т.п.


• При оформлении документов везде используйте шрифт №10 или более крупный.


• Проверьте все документы перед тем, как загрузить их в систему или отправить по электронной почте. ^ В заявке не должно быть грамматических и орфографических ошибок.


Отнеситесь к конкурсному комплекту документов как к единому целому, где каждая часть усиливает обоснование проекта. Необходимо соблюдать логический порядок: профессиональные достижения соискателя перечислены в анкете, упомянуты в профессиональной автобиографии и подтверждены в рекомендательных письмах. Составьте обоснование проекта таким образом, чтобы все его части логично взаимодействовали друг с другом, соотносясь с пунктами профессиональной автобиографии. Избегая как многословности, так и чрезмерной краткости, Вы можете помочь рецензенту правильно понять и оценить основные положения Вашего проекта.


• Анкеты распространяются бесплатно и могут быть ксерокопированы.


• Неполные заявки или заявки, поданные после установленного программой срока (15 июля 2011 г.), не допускаются к участию в конкурсе. NB! Без рекомендательных писем и без документов на русском языке заявка считается неполной.


^ Не требуется нотариально заверять какие-либо документы.


• Документы, поданные на конкурс, не возвращаются.


• Никакие дополнительные документы, кроме перечисленных в обязательном и дополнительном списках, не рассматриваются.


• Программа Фулбрайта оставляет за собой право проверить информацию, приведенную в заявке. Если обнаружатся несоответствия или недостоверные факты, соискатель отстраняется от участия в конкурсе на любом этапе.


• Программа Фулбрайта оставляет за собой право потребовать дополнительные документы на любой стадии конкурса.


^ ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНИТЕ ДЛЯ СЕБЯ КОПИИ (В ТОМ ЧИСЛЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ) ВСЕХ ПОДАВАЕМЫХ НА КОНКУРС ДОКУМЕНТОВ.


В режиме Online заявка доступна по адресу:

https://apply.embark.com/student/fulbright/scholars

Адрес электронной почты для параллельной подачи документов на русском языке: info@fulbright.ru