Музыкальная сказка «В поисках Жар-птицы» Театрализованное представление для подростков Действующие лица: Лисенок, Мать Лисенка, Отец Лисенка, Алиса – его сестра, Сорока – их крестная, Волк, Волчица, их сын – Рокер, Медведь, Медведица, Медвежонок – их сын, Жар – птица, Леший, Кикиморы, Зайцы
Вид материала | Сказка |
- Задача для Лисенка (ложь), 43.55kb.
- Зеркало души ( Рождественская сказка) Действующие лица, 74kb.
- Семья из 4-х человек: родители, дочь (14 лет), сын 8 лет. Главенствует в семье мать., 1662.83kb.
- Программа для чтения по русской литературе 5-11 классы 5 класс, 158.82kb.
- Образовательная программа мдоу «Детский сад комбинированного вида «Жар-птица» 2010, 1771.84kb.
- Сказка о боязливом лисёнке Автор: Е. Казимирская Проблема: ребёнок не хочет ходить, 50.4kb.
- Татьяны Кизим «В поисках Жар-птицы», 217.15kb.
- Михайло старицький, 111.79kb.
- Актерское агентство "Жар- птица", 59.33kb.
- Сценарий Кукольного экоспектакля, 94.25kb.
ВЕРСИЯ ДЛЯ АЛЬБОМА
Музыкальная сказка «В поисках Жар-птицы»
Театрализованное представление для подростков
Действующие лица: Лисенок, Мать Лисенка, Отец Лисенка, Алиса – его сестра, Сорока – их крестная, Волк, Волчица, их сын – Рокер, Медведь, Медведица, Медвежонок – их сын, Жар – птица, Леший, Кикиморы, Зайцы.
1-ая картина:
Лисенок: Как все-таки чудесно жить на белом свете, когда тепло, птички
поют, светит солнце. Эх! – Тогда не замечаешь, что у тебя
штанишки в заплатках, трехразовое питание: понедельник, среда,
пятница, родители обещают второй год велосипед купить. Эх,
житуха! Как подумаю об этом, сразу настроение портится. Хоть
бы меня здесь подольше никто не нашел, а еще лучше, если бы
меня вообще потеряли…
( слышен зов Лисы)
Вот, уже зовут, ну, не минуты покоя. – На каждом шагу одно и
то же: Лисенок, побеги туда, Лисенок, принеси то, Лисенок, иди
сюда! Как это мне уже надоело. Отсижусь-ка я под кустиком и
подремлю. Может, меня здесь и не найдут.
Лиса (выйдя из-за кустов):
Лисенок, ты где? Куда этот проказник подевался? Лисенок, поди
сюда!- Опять где-нибудь под кустом спрятался и мечтает, сам
не знает о чем. И о чем можно мечтать?
Где на этот раз спрятался, шалунишка? Выходи, помочь надо
дров нарубить нору подмести. Я знаю, что ты здесь.
Лисенок: А где моя сестра? Пусть и она помогает! Почему все я должен
делать один?
Лиса: Да тише ты, пострел! Забыл, что ли? Как же мы ее будем
загружать непосильной работой, когда она встречается с
богатым Лисом из соседнего леса, а он крутой бизнесмен, в
общем, ей тоже надо марку держать. А вот когда выйдет за него
замуж, тогда и станет нам помогать. Эх, и заживем мы! Купим
тебе велосипед, коньки, короче, все, о чем ты только мечтаешь.
Нужно только подождать, а теперь пойдем домой работать.
Лисенок: Ждать, ждать, не будет этого никогда, и денег у нас никогда не
будет, и мои мечты не сбудутся. В общем, так, живите вы теперь
сами со своей лентяйкой – дочкой, а я так жить не хочу. Уйду я
от вас искать свое счастье, свою мечту, свою прекрасную Жар –
птицу, которую сколько раз видел во сне, но я уверен, что она
есть на белом свете, и я найду ее.
Лиса: Ты же еще несмышленыш, куда ты пойдешь? Что за блажь влезла
тебе в голову? Мечта! Да ведь к ней еще нужно приложить и
руки, а так сразу только в сказке все сбывается, а не в обычной
нашей жизни.
Лисенок: А я хочу в сказку, хочу в сказку!
Лиса: Постой, опомнись, пропадешь один! Что же я отцу – то скажу?
Всегда таким послушным был, и вдруг….
(входит Сорока)
Сорока: Здравствуй, кумушка. Я не вовремя? Что–то случилось?
^ Лиса: Здравствуй, кума, случилось – случилось. – Малец мой из дому
сбежал.
Сорока: Да велика ли беда? Побегает, побегает по лесу, да и вернется,
когда надоест. Успокойся, кума, это ли горе?
^ Лиса: Как же не горе? Лес – то большой, а Лисенок еще маленький,
всякое может случиться. А что мне старый Лис скажет?
Сорока: А ты придумай что-нибудь, ну, соври на крайний случай, мол, в
гости к друзьям пошел. Порезвится на дальней поляне, устанет,
да и сам явится домой, вот увидишь. Это я тебе говорю – Сорока
всевидящее око.
Лиса: Да ты что, очумела? В молодости не врала, а в старости и подавно. Ладно, что горевать, давай чайку, попьем, правда, не с чем. Старый мой еще с охоты не пришел, а малый еще не добытчик, да и тот сбежал.
Сорока: Не переживай, я с собой баранок прихватила – не с пустыми
руками в гости пришла. Ставь чайник, заодно и передохнешь.
Устала, небось?
^ Лиса: Да есть маленько. Ну, рассказывай, чего в лесу новенького, ты
ведь далеко летаешь, много видишь, много знаешь.
Сорока: Да все по-старому, дичь перевелась, да, слава Богу, и охотников
стало поменьше. А вот грибники уже не ходят - это жаль. После
грибного сезона я свое гнездышко новыми вещами украшаю.
Грибники – то рассеянные: то серьгу потеряют, то часы с
браслетом.
^ Лиса: Да ты что, и такое бывает?
Сорока: О, еще и не такое! Вот, смотри, колечко с бриллиантом недалеко
от вас в лощинке нашла, хочу Алиске твоей на свадьбу подарить.
^ Лиса: А будет она, свадьба с этим бизнесменом? Я уже и не верю в то,
что нам когда-нибудь повезет.
Сорока: Это молодой Волкович – бизнесмен!? Не смеши нас, кума, он же –
репер, нет, рокер. Все время забываю это слово.
Лиса: Что!? Как ты сказала? Рокер? Ты ничего не путаешь?
( Лиса схватилась за сердце и медленно опустилась на дубовую лавку).
Сорока: Спутаешь тут, как же! Его же все знают, этого бездельника, что
целыми днями гоняет на своем «Харлее», как сдвинутый. И
Алиска твоя сзади, прижимается к нему, как родная. Я- то над
ними часто пролетаю, так что мне можешь верить. Давно
собиралась зайти, да все недосуг. Ладно, кума, погостила у тебя,
пора и честь знать. Полечу домой, куму привет.
Лиса (одна): Вот тебе и бизнесмен, красавец, в особняке живет, денег – куры
не клюют. Эх, Алиска, дурья твоя башка! Куда тебя занесло?
Совсем завралась, и я хороша, потакала во всем.
(быстро вбегает Алиса)
Алиса: Мам, я очень спешу, собери мне на стол перекусить чего-нибудь,
а то мне надо успеть еще переодеться. У моего бизнесмена
сегодня корпоративная вечеринка, сама понимаешь, нужно
прилично выглядеть.
^ Лиса: Твой брат сбежал из дому…
Алиса: А, коротышка? Да что с ним будет? Побегает, побегает и
вернется. Короче, приготовь мне покушать, и я убегаю к своему
бизнесмену.
Лиса: Ничего я готовить тебе не буду, и хватит нас держать за
дураков. Я знаю, что твой бизнесмен – это проходимец и
прощелыга – Волкович.
^ Алиса: Да при чем здесь этот бесштанный рокер?
Лиса: Сорока у меня в гостях была, крестная твоя, и все рассказала.
Теперь понятно?
Алиса: Теперь понятно.
Лиса: В общем, так: нервы свои я на тебя больше тратить не буду, или
ты перестаешь врать нам с отцом, устраиваешься на
порядочную работу и забываешь этого бесцельного бродягу,
или больше в этом доме не появляйся. Это мое последнее слово.
Алиса: Ах, так, подумаешь, - взорвалась Алиса, - они мне еще и
условия диктуют! Что хочу, то и буду делать, и вы мне не указ.
Сами напросились – я ухожу!.
^ Лиса: Ну и уходи, не велика потеря.
Алиса: Ну и уйду! Еще пожалеешь.
Лиса: А это мы еще посмотрим, кто из нас пожалеет. Побегаешь,
побегаешь и вернешься. Ведь ты не нужна этому рокеру
серьезно. Так, ради развлечения.
^ Алиса: А разве это плохо?
Лиса: А что же в этом хорошего? Порхать по жизни мотыльком – не
велика заслуга, гляди, чтоб ты крылышки свои не обожгла.
Чую я, из этой затеи не будет ничего хорошего. Не думала я,
что ты так глупо можешь вляпаться! Бросит он тебя, и
вернешься ты снова в родительский дом, только с какими
глазами?
^ Алиса: Не вернусь!
Лиса: Вернешься, как миленькая!
Алиса: А это мы еще посмотрим! Он меня любит!
Лиса (одна): Любит! Как же, надейся! Он думает, что за тебя, дуру, ему
денег дадут, а мы сами ждем, кто б нам дал.
(входит Лис)
Лис: Мать, что это ты в темноте сидишь? Меня не встречаешь? Ты
где? Принимай добычу!
^ Лиса: Устал?
Лис: Да есть маленько. Но повезло, дня на два нам хватит. Так
трудно с дичью стало, в деревнях куры совсем перевелись.
Представь, просидел в засаде под изгородью полдня, пока
присмотрел одну хромоножку. А хозяйский пес унюхал. Да как
рванет за мной, хорошо, что с цепью оторвался, закрутился за
дерево на опушке, а то быть беде.
^ Лиса: Лисенок наш сбежал.
Лис: Что!? Да как он посмел? Вот я ему всыплю, пусть только
вернется. Куда он побежал?- Я спрашиваю, куда он делся? Да не
молчи ты, старая!
^ Лиса: За мечтой побежал, за Жар-птицей какой-то!
Лис: За Жар-птицей? – Это еще что за чертовщина такая? Алиска
где? Может она что-нибудь знает?
^ Лиса: Я ее прогнала!
Лис: Что!? Так, а ну-ка, рассказывай все по порядку, что произошло и
где наши дети? Получается, вас и полдня одних нельзя
оставить? Почему выгнала дочь? Ты что, спятила на старость
лет?
Лиса: Так она снюхалась с молодым Волковичем, и целыми днями
гоняет с ним на тарахтелке. А ты ведь сам знаешь, что там за
семья: старая Волковичка не работала ни дня в своей жизни, все
надеялась на везенье да на мужа, и сына таким же ленивым
воспитала. Зачем нам такое счастье, я тебя спрашиваю? Сказала
ей об этом, но они ведь ни черта не понимают! Любовь,
любовь! А что за этой любовью стоит, они видят?
Лис: Вот так, мать, дожили мы с тобой до такого позора. Кто бы мог
подумать! А я, старый дурак, все надеялся Алиску удачно
пристроить и самим на ноги подняться.
(вместе поют):
1 куплет
Наши дети вырастают,
И порою обижаю нас.
Птицы с юга улетают,
Чтоб вернуться в нужный час.
Припев:
Кто скажет, как теперь,
С детьми нам в жизни быть?
Обиды их стерпеть,
Простить и все забыть.
2 куплет:
Как всегда все было тихо,
Жизнь бежала, как вода.
Где взялось такое лихо,
Навалилась вдруг беда.
Припев (тот же)
Лиса: Ну, не убивайся так, отец. Может, они опомнятся и сами
вернутся?
Лис: Эх, мать, не вернутся они сами, и никто нам не скажет, где
они. Искать нужно наших детей, вернуть и простить, а там
видно будет. Собирай, Лиса, рюкзак, в лес пойдем на поиски
детей.
^ 2-ая картина:
Лисенок (поет):
1 куплет
Я один шагаю по лесной дороге,
Как же я устал, но я молчу.
Все, кого я бросил, ждут меня в тревоге,
Только я найти мечту хочу.
Припев:
Там за лесами, там за полями,
Я знаю, чудо меня там ждет.
Давайте вместе пойдем с друзьями,
И сказка нас всегда найдет.
2 куплет
Я, наверно, скоро загрущу о маме,
Путь далек и лес такой густой.
Сам себе придумал этот я экзамен,
Повстречаться с детскою мечтой.
^ Припев (тот же)
Лисенок: Кажется, я заблудился. Лес становится гуще и темней, а мне
никто не встретился по дороге. И я не знаю, куда идти. Что же
делать?
( на поляну вбегают зайцы, Лисенок прячется.)
Зайцы: Какая прекрасная полянка! Можно покувыркаться, пока нас
родители не позвали!
^ Заяц 1: Тебе бы только кувыркаться, лентяй! А кто будет маме
помогать веточки и коренья собирать? Мы же обещали!
Заяц 2: Я самый старший, поэтому буду за вами присматривать.
Заяц 3: А не надо присматривать. Ты лучше прислушивайся и следи за
тропинкой, чтоб к нам никто не подкрался незаметно, ни лиса,
ни волк.
Заяц 2: А ты что, боишься?
Заяц 3: Да, боюсь быть съеденным. Очень боюсь.
Заяц 2: Тогда эта песенка про тебя:– Трусишка зайка серенький под
елочкой скакал (смеется).
(Лисенок выходит из укрытия)
Лисенок: Оставь его в покое!
Зайцы: Спасайтесь! Лиса!
Лисенок: Постойте, зайцы, я вас не съем, я еще маленький, да и
вообще я безобидный.
^ Заяц 1: Мы тебе так и поверили, держи карман шире. Никогда еще
лисы не дружили с зайцами.
Лисенок: Честное слово, я ничего вам не сделаю. Я ушел из дому и
заблудился
^ Зайцы: А как же мама твоя, волнуется теперь?
Лисенок: Наверное, волнуется, только обратной дороги у меня нет.
Заяц 2: Не может такого быть, ведь из каждого, даже самого
запутанного лабиринта всегда есть выход.
Лисенок: Дело в том, что я не вернусь домой, пока не найду свою Жар-
птицу, но дороги туда не знаю. Вот и поплатился за свою
беспечность.
^ Заяц 3: С Жар-птицей ты, конечно, сильно придумал. Только нет
никакой Жар-птицы на самом деле.
Заяц 1: Ты не прав, братишка, может и есть, но мы ее никогда не
видели. И потом, мы бегаем всегда рядом со своей поляной,
что мы можем знать?
Заяц 2: Это могут знать только те, кто пробегал наш лес вдоль и
поперек.
^ Заяц 3: Стойте, а может волки знают?
Заяц 1: Вы что, сумасшедшие? Уж волки нас точно не пощадят. Да
и кто к ним пойдет? Только самоубийцы. А я к таким не
отношусь.
Заяц 2: А Лисенок и пойдет, ему ведь это надо. Верно, зайки?
^ Зайцы: Верно!
Лисенок: Слушайте, зайцы, а пойдем вместе со мною искать свою
мечту!
Зайцы: Да нет, Лисенок, мы боимся оставлять одну маму. Вдруг
она затоскует без нас и заболеет, иди один.
Заяц 1: Слушай, пойдешь по заячьей тропинке, и за первым
поваленным деревом будет обрыв. Пройдешь его и
увидишь волчью пещеру, вход в которую прикрыт
прошлогодними листьями. Ну, давай лапу, брат. Тебе в
одну сторону, а нам в другую.
Лисенок: Прощайте, зайцы, спасибо вам за помощь.
(Лисенок уходит)
^ Песня зайцев
1 куплет
Веселятся на поляне зайки
На веселой солнечной лужайке.
Но вокруг голодные волки все кружат,
И от страха хвостики бедные дрожат (2 раза)
^ Припев:
Ах, вы пушистые наши хвосты
От страха прячем вас всегда в кусты (2 раза)
2 куплет
Собираем веточки, коренья,
Мама сварит нам к зиме варенье,
Но страшней морозов, что в лесу трещат,
Вечная охота на маленьких зайчат (2 раза)
(^ Зайцы уходят)
3-я картина:
Лисенок: Тетя Волчица! Тетя Волчица! Откройте!
Волчица: Сейчас, сейчас! Кого там нелегкая принесла?
Лисенок: Тетя Волчица! Откройте!
Волчица: Да иду я, иду! Скоро мой сынок женится, переедет в
большой дом, купит машину, невеста-то у него ого - го! Не
то, что мы - голытьба! Да, повезло парню, слава Богу!
(открывает дверь) Ты!? Ты что здесь делаешь,
паршивец? Тебя что, родители подослали, чтоб пакость
нам какую-нибудь сделать? А ну, убирайся домой!
Лисенок: Тетя Волчица! Не прогоняйте меня, я заблудился, а на
улице такой дождь. Можно я у вас пересижу?
Волчица: Да ты весь дрожишь. Прямо и не знаю, что с тобой делать.
Мои мужики заявятся с минуты на минуту, что я им скажу?
Мой же Волк твоего отца на дух не переносит, потому что
твой вечно объегорит моего дурака и что-то у него всегда
выманит. И как только узнаёт, что мой с охоты
возвращается, ума не приложу (слышен стук) О, слышишь?
Уже пришли! Куда же тебя спрятать? (прячет Лисенка под
лавку, входит Сорока). О! Сорока, это ты?
Сорока: Ну и непогодь разыгралась. А я неподалёку пролетала,
думаю, дай пересижу грозу у старой подруги. Погреюсь
немного, да и полечу дальше. Твои-то дома?
Волчица: Нет, еще не вернулись. Один у любимой, другой на охоте.
Да ты сама знаешь, что такое охота: сегодня густо, а
завтра пусто. Вот и сегодня у нас чай без сахару.
^ Сорока: Ну, это не так и страшно, а даже лучше – здоровее будем.
Ведь ученые говорят, что сахар – это белая смерть.
Волчица: Да ты что?
Сорока: Правда, правда. Я недавно на полянке клочок старой
газеты нашла, так там было это и написано,
представляешь? А чай можно и с веточками малины
попить. Да, у меня случайно в сумочке баранки оказались,
правда, немножко подмокшие.
Волчица: Ничего страшного, и такие съедим.
^ Сорока: Так, где твой рокер, говоришь?
Волчица: Он у своей любимой за соседним лесом помогает за
овцами присматривать. Скоро женится и переберется к
ней жить, тогда и мы заживем. Старый мой хоть на охоте
перестанет ноги бить, а то совсем измучился, уже и
отдышка появилась.
^ Сорока: Да, старость – не радость. Слышь, подруга, а я ведь видела
сейчас твоего рокера.
Волчица: Не может быть, он сейчас далеко в долине, где живут
оседлые волки.
Сорока: Нет, голубушка, рядом он. «Харлей» свой сумасшедший
ветками прикрыл, а сам с Алиской Лисицыной в дупле
сидит. Знаешь, у развилки дуб огромный стоит, вот они
там и сидят все время.
Волчица: А что они там делают?
Сорока: Тебе видней, твой же сын. Я мимо пролетаю и частенько
их там вижу вместе.
Волчица: Ах, чтоб этой Алиске сгореть на месте. Я им устрою
сейчас такую любовь, что мало не покажется. Я ей
красивый хвост быстро оборву, ноги переломаю! А,
может, ты все это приврала мне, подруга? А ну,
проваливай отсюда, сплетница летучая, так я тебе и
поверила! Чтоб твоего духу здесь больше не было!
( появляется Лисенок).
Волчица: Это правда? Я тебя спрашиваю?
Лисенок: Я ничего не знаю. Только не выбрасывайте меня на
дождь!
( входит Рокер, Лисенок прячется):
Рокер: Маман, привет, а предок добычу уже принес, или мне
придется голодному ходить?
Волчица: А что это ты так рано? Что ж твоя возлюбленная
богачка – невеста не отвалила тебе полбарана, чтоб ты
слез с отцовской шеи?
^ Рокер: Но мы же еще не расписаны, подожди, все еще будет,
но не так скоро. Я же не могу жить за счет девушки.
Волчица: Так, значит, жить за счет женщин ты не можешь, а за
счет старого и больного отца – это нормально?
^ Рокер: Ты что, мать, спятила?
Волчица: Я тебе дам, спятила! Ты что это сухой пришел, вроде
бы дождь на улице?
Рокер: Так я же крышу на свой мотоцикл приладил.
Волчица: А что это у тебя штаны в листьях дуба? Значит, Сорока
была права, и твоя невеста – бесприданница Алиска?
^ Рокер: Нет, маман, ты сегодня определенно спятила! Ведь ты
на себя не похожа!
Волчица: Ах ты, паршивец! Ты зачем нам врал про невесту? А
оказывается, что ты каждый день в дупле сидишь с этой
голодранкой Алиской и мечтаешь, вместо того, чтобы
работать и жизнь свою нормально устроить, раз уж
жениться выгодно не получается.
Рокер: Подожди, подожди! Ты про кого говоришь? Про эту
длинноногую цаплю, у которой одни развлечения на уме
и ни рубля за душой? Мать, за кого ты меня держишь? Я
ведь еще разум свой не прокурил!
Волчица: А он у тебя был? Признавайся, что происходит? Хватит
нам всем морочить голову!
(входит старый Волкович)
Волкович: Что за крик, а драки нет? Дверь на распашку, дождь
льет, как из ведра, меня никто не встречает, что
случилось, в конце концов? (все молчат) Я кого
спрашиваю? Вы, что, сговорились сегодня? Что здесь
произошло?
Волчица: Пусть этот продвинутый сын сам тебе все расскажет.
^ Рокер: Я и говорю матери, что эта рыжая Алиска мне совсем ни
к чему.
Волчица: Что?! Значит, это правда, что ты связался с семьей
поганцев? Да я их на порог не пущу! Ты слышишь,
забирай свою пукалку и дуй в эту нищету, а я вычеркну
тебя из своей памяти! Что ты молчишь, отец?
Рокер: Это все тетка Сорока! Поймаю, все перья оборву!
Прилетела сюда, раскудахталась, как курица. Я вам
говорю, родители, с полной ответственностью, что не
нужна мне эта вертихвостка Алиска, и у меня с ней
ничего нет.
(^ Лисенок появляется из укрытия)
Лисенок: Голодранка, вертихвостка?! Хорошо, так и быть, я
Алиске все расскажу, как ты ее предал!
Волкович: Ты?! Ты как здесь оказался? Кто тебя впустил? Мать!
Что здесь происходит!?
^ Волчица: Был дождь, он постучал, я впустила, откуда я могла
знать…
Рокер: Лисенок! Остановись! Не рассказывай Алиске, это
неправда все! Я ей все расскажу сам, я люблю ее,
слышишь?
(^ Лисенок убегает).
Рокер: Ну, что, предки, круто поговорили? Наверно, первый и
последний раз, потому что я ухожу! Ведь вы все узнали,
что хотели!
Волкович: Уходи сейчас же, бездельник, заврался со всех сторон!
Разве я таким хотел видеть своего сына?
Рокер: И, пожалуйста, я не пропаду, еще пожалеете, что
выгнали меня! Вы же не верите ни единому моему
слову, прощайте!
^ Волчица: Ты хоть сам себе веришь?
( Рокер убегает)
Волкович: Что я наделал, а, старая? Может, не надо было так
строго с ним? И Лисенка в дождь прогнали, а ведь он
совсем еще маленький и ни в чем не виноват.
Волчица: Даже и не знаю, что сказать. Мы так ему верили, так
надеялись на него, что он нас в старости докормит, а
он…
Волкович: Не убивайся так, мать! Сами виноваты, что такого
вырастили, ни к чему не приспособленного, как трава
при дороге. Одни развлечения на уме да Алиска, а в
голове пусто. Думаю, что хорошая трепка ему не
помешает, может, хоть путным чем займется: на работу
устроится, учиться пойдет, в общем, займет свое место
в жизни.
^ Волчица: Как бы чего худого не стряслось с ним? Может, пойдем
по следу?
Волкович: Хуже, чем есть, уже не будет, но раз ты настаиваешь,
тогда пойдем. Долго ли голому собраться? Только
подвязаться. Давай котомку мою, мать и собирайся в
дорогу.
^ 4-ая картина.
Медведица (сыну): Кого ты весь вечер выглядываешь? Кто–то должен к
нам прийти? Но мы, вроде, на сегодня никого не
заказывали из гостей?
Медвежонок: Мне, мама, не до шуток. Кажется, что где-то в чаще
зовут на помощь, а значит, нужно идти и спасать.
Медведица: Ну, ладно, иди, спаситель мира. Знай, если что, я буду
неподалеку в малиннике. Дерзай, сын (уходит).
Медвежонок (увидев Лисенка): Лисенок, ты!? Ты как здесь очутился?
Холодный весь, дрожишь. Что случилось с тобой?
Пойдем ко мне домой, обогреешься, чайку попьём.
^ Лисенок: А твои дома?
Медвежонок: Дома, ну и что? Мы же будем в моей комнате, и потом,
мама тебя любит. Пойдем быстрей, а то еще
простынешь. Рассказывай, что стряслось?
Лисенок: Даже не знаю, с чего начать.
Медвежонок: А ты начни с самого начала.
Лисенок: Ну, тогда слушай. Я убежал из дому, так как хотел
найти свою мечту.
Медвежонок: Что ты наделал? Просто в голове не укладывается! И
где ты собрался ее искать?
Лисенок: Сам не знаю. Слышал когда-то, что за дальним лесом
живет волшебная Жар – птица, и кто ее увидит, у того
сбудутся все его мечты.
Медвежонок: Вот это да! Даже и не знаю, что тебе сказать. Похоже
все это на какой-то бред. Может, ты перемерз?
Лисенок: Ты что, тоже мне не веришь, как все? Зайцы тоже
сначала посмеялись, а потом сказали, что, может, волки
знают, где живет Жар – птица. Я и пошел к ним. Медвежонок: И что сказали волки?
Лисенок: А я им не успел ничего рассказать, так как они узнали,
что их сын встречается с моей сестрой, и они…
Медвежонок: И что они?
Лисенок: А они меня прогнали в дождь!
Медвежонок: Ну-ну, успокойся, друг, не плачь, что-нибудь
придумаем.
Лисенок: А ты сам веришь в мечту?
Медвежонок: Я мечтаю, чтобы на свете было все справедливо. Чтобы
сильные не обижали слабых, но не представляю,
возможно, ли это. Наверное, нужно, побывать в других
землях, чтобы что-то понять.
Лисенок: А вот меня родители никуда не отпускают от себя, а я
мечтаю увидеть весь мир, посмотреть, как другие живут,
ведь это так интересно! А мама сказала, что к своей
мечте нужно приложить не только руки, но и голову.
Знаешь, даже если и не сбудется моя мечта, то хочется
хотя бы прикоснуться к ней.
Медвежонок: Может, мама и права. Лисенок, ложись-ка ты спать,
ведь ты сам еще не решил, пойдешь ли ты до конца, а
утро вечера мудренее.
Лисенок: Медвежонок! Посмотри в окошко, там упала звездочка!
Ой! Еще одна! Я боюсь, Мишка!
Медвежонок: Лисенок, не бойся! Ты что, забыл, что уже август? А в
августе всегда звездопад.
( звезды исполняют танец).
Звезда 1: Я вам говорю, что нужно лететь к Жар – птице и
предупредить ее, что ее кто-то ищет.
Звезда 2: А может этот Лисенок и не пойдет за ней? Вот
проснется завтра и передумает, а мы напрасно
побеспокоим повелительницу леса.
Звезда 3: Да, и такое может быть. Только чудится мне, что эти
звереныши уж больно упрямые и пойдут до конца.
Звезда 4: Ладно, решено, летим, а там видно будет (убегают).
(^ Появляется Жар-птица)
Жар-птица: Так вот они какие, мои мечтатели, упрямые и
настойчивые, волевые и безрассудные! Но насколько
их хватит? Выдержат ли они испытание временем
чтобы не растеряли веру в меня? Даже не знаю, но
они должны помнить, если каждый, пришедший на
эту землю, прожил свою жизнь без мечты и без
любви, значит, он прожил ее напрасно (поет):
1 куплет
Наши фантазеры, вечные мечтатели,
Я хочу, чтобы вам повезло.
Будущие летчики, ученые, искатели,
Вы все победите
Всем смертям назло.
Припев:
Надо только здорово поверить
В дальнюю хрустальную мечту.
Распахните окна, распахните двери
И впустите звездочку единственную ту.
2 куплет
Чтобы не случилось, только не сдавайтесь
И у вас все свершится тогда.
Новые планеты, земли открывайте
И торите тропы в большие города.
Припев (тот же)
Жар-птица: А, может, разбудить их и появиться перед ними? Но
тогда я им облегчу путь ко мне. А как же в жизни?
Ведь путь к звездам всегда усеян преградами. Так
пусть же они пройдут через все испытания, и если
они достойно пронесут веру в свою мечту, то наша
встреча состоится (убегает).
(^ Лисенок появляется на поляне)
Лисенок: Мишка! Вставай! Здесь кто-то был!
Медвежонок: Ты что так орешь? Кроме нас, моих родителей, пары
– тройки домовят и ночной совы, кстати, моей
хорошей подруги, здесь никого не был.
Лисенок: А я тебе говорю, что кто-то здесь был, и я тебе это
докажу!
Медвежонок: Я же тебе сказал, что ты перемерз, и как результат –
галлюцинации. Даже мой чай не помог. Ладно,
пойду маму разбужу, пусть тебе сделает травяной
отвар, надо же тебя спасать.
Лисенок: Нашел! Мишка, беги скорее сюда! Смотри, это перо
Жар – птицы! Я же тебе говорил, что она есть
самом деле, и она была здесь ночью.
Медвежонок: Лисенок! Ты настоящий сыщик! Но почему она не
осталась до утра? И где теперь нам ее искать?
Лисенок: Не знаю, ничего не знаю, но она есть! И я найду ее!
(^ Появляется Медведь):
Медведь: Вы меня, конечно, извините, дети, но я случайно
услышал, как и весь лес, то, о чем вы говорите. Это
похвально, Лисенок, что ты решил вырваться из этой
обыденной, однообразной жизни и найти свой путь.
Но дорога к Жар – птице очень опасная, и я просто
не имею права тебя отпустить одного.
Лисенок: Ну, отпустите, дядя Миша!
Медведь: И не проси, если с тобой что-то случится, я буду
крепко – крепко виноват перед твоими родителями.
Думаю, вы меня поймете.
Медвежонок: Папа, а со мною ты отпустишь Лисенка?
Медведь: А ты уверен, что хочешь пойти с ним?
Медвежонок: Уверен, что я его не брошу, куда он, туда и я.
Медведь: Вижу, что вы напористые ребята. Молодцы! Идите,
пока мать не вернулась с пасеки, от нее вы уж точно
не ускользнете. Слушайте внимательно: идите, но
держитесь все время старого малинника, тогда вы
выйдите прямо к болоту на потайную тропу и не
сворачивайте с нее никуда. Слышите, никуда! (^ Лисенок с Медвежонком уходят, а на поляну входит Медведица):
Медведица: Мишка! Лисенок! Завтракать!
Медведь: Да не зови, нет их здесь, уже ушли.
Медведица: Куда ушли?
Медведь: Понимаешь, тут такая история, они отправились
искать Жар – птицу.
Медведица: Что? Ты в своем уме? Как же ты их отпустил? Ведь
дорога к ней опасная и лежит через болото, которое
стережет Леший с отрядом противных Кикимор. Разве
не знаешь, сколько он душ загубил?
Медведь: Да, я и не подумал! А может ребята сами справятся?
Медведица: Сами – сами! Леший-то – колдун, поди справься с ним!
Короче, бери свою дубину, и пойдем за ними по
следам. Думаю, они не успели далеко уйти, догоним.
^ 5-я картина.
(На поляну входит Алиса, измученная дальней дорогой, и падает, ей навстречу выбегает рокер)
Рокер: Алиса! Очнись! Что с тобой? Ты Лисенка нашла?
Ты спишь? Значит, Лисенок не успел рассказать тебе,
что я тебя предал? Я наврал предкам, что ты мне не
нужна, на самом же деле – это не правда. Я без тебя
жить не могу, честное слово. Хорошо, что ты спишь и
ничего не слышишь, мне так легче.
^ Алиса: Повтори, что ты сказал? Я тебе нужна?
Рокер: Да, все это сущая правда. Я пойду работать, построю
дом. Заведем с тобою кучу ребятишек, поставим их на
ноги, и будем им помогать, пока сможем…
^ Алиса: Ты раньше о таком не мечтал…
Рокер: Ты права, я так раньше не думал, а теперь думаю, что
был не прав, и не буду никогда врать.
Алиса: И я, но сначала нам нужно найти моего брата, вдруг он
попал в беду, и ему нужна наша помощь.
Рокер: Только теперь пойдем вместе, с этой минуты я тебя
одну не оставлю никогда (уходят вместе).
(^ На поляну выползают Кикиморы и поют):
1 куплет
Кто не был на болоте – мы приглашаем вас,
Здесь мокро, сыро, грязно, ну, в общем, просто класс.
Мы сразу вас помоем, в порядок приведем.
Накормим и напоим, ну, а потом сожрем.
Припев:
Мы – кикиморы – вся жизнь – умора.
Мы промышляем на болоте, как всегда.
Мы – кикиморы – вся жизнь – умора,
Нам удавить кого-то – ерунда.
2 куплет
На листьях паутина, знать дальше не пройдешь,
Не волосы, а тина, знать скоро ты умрешь.
Коль Леший на дороге – не миновать беды,
Не унесешь ты ноги от страшной бороды.
^ Припев (тот же)
Леший: Чую, зверьем пахнет. Кто бы это мог быть? А ну,
кикиморы, пошевелите мозгами, как говорится, серым
веществом. Хотя у вас нет ни мозгов, ни серого
вещества. Скучно.
Кикимора 1: А может и есть, и может, мы попробуем.
Леший: Ну, рискните здоровьем. Его-то у вас хоть отбавляй, вы
ж не работаете в поте лица, вообще-то я то же. Не, ну я
хоть думаю иногда.
Кикимора 2: Стойте! Я догадалась! Это рыболовы!
Кикимора 3: Нет, охотники!
Кикимора 4: Нет, грибники!
Леший: А ну быстро все умолкли и спрятались. Да так, чтоб и я
вас долго искал. Тихо! Сюда кто-то идет! А ведь эту
дорогу мало кто знает, не иначе, опять гости к Жар –
птице. Чудненько, живая, значит, змея подколодная, а
жаль. Я уж думал, что стал полноправным хозяином
леса, ан, нет. Ну, ничего, эти, кто к ней пробираются,
здесь и останутся. Я все спланирую так, когда она
кинется выручать своих мечтателей, тут я ее и схапаю, и
башку ее бриллиантовую и отвинчу. И стану
единственным и неповторимым во всем лесу. Кикиморы,
дурьи ваши головы, падайте в траву и умрите, пока не
позову, а то я слышу чужие шаги и голоса (все прячутся).
(^ Появляются Лисенок и Медвежонок и поют):
1 куплет
Сколько песен о дружбе нам спето,
Их не счесть и пальцев не хватит.
Она знойная в холодное лето,
Она прочная, как нить на канате.
Припев:
В огонь и в воду – вот весь секрет,
Прочней породы, на свете нет.
В огонь и в воду всегда вдвоем.
О нашей дружбе мы вам поем.
2 куплет
Нашу дружбу ничем не измерить,
Не страшны ей судьбы испытанья.
И друг другу мы можем доверить
Все на свете заветные тайны.
Медвежонок: Лисенок! И все-таки мы заблудились! Мне кажется,
что-то должно случиться.
^ Лисенок: Да с чего ты взял? Мы просто еще не дошли до Жар –
птицы, перестраховщик. Ничего с нами не случится.
Медвежонок: Давай вернемся, видишь, нет твоей птицы. И вообще,
она – волшебница, значит, уже нашла бы нас сама.
Лисенок: Нет, Мишка, мы пойдем дальше и найдем ее, ведь
обратной дороги у нас нет.
(На поляну выскакивает Леший, а за ним и Кикиморы).
Леший: Господа хорошие, вы правы, здесь ваша дорога, а
вместе с ней и ваше путешествие заканчивается. Ха-ха-
ха!
Медвежонок: Мы искали не вас, а Жар-птицу, поэтому пропустите
нас, и мы пойдем своей дорогой.
Леший: А я и есть ваша птица, последняя птица, какую вы
увидите на белом свете, да, и еще моих красавиц
Кикимор. Кики, взять их!
Кикимора 1: Попались, голубчики!
Кикимора 2: Мы вам сейчас зададим жару!
Кикимора 3: Всю жизнь мечтали удавить таких свеженьких,
румяненьких и таких глупеньких мечтателей с большой
дороги.
Кикимора 4: Дорогие наши путешественники! Мы не изверги, и даем
вам время проститься друг с другом, так как потом мы
вас просто утопим в этом болоте.
Медвежонок: Неужели вам не жалко будет нас убивать, ведь мы все
братья по крови?
Кикимора 1: Жалко у пчелки, а пчелка на ёлке!
Кикимора 2: И не вертите головами своими дурными, вас никто не
увидит и не услышит. А мечта ваша лопнула, как
мыльный пузырь!
Кикимора 3: Наивные! Что бы было, если бы у каждого живущего на
земле все мечты сбывались?
Кикимора 4: Это была бы пресная и скучная сказка!
Кикимора 1: И у нас просто не было бы работы!
Кикимора 2: Вы же все такие правильные, умные выкинули бы нас
из этой сказки. Поэтому, не повезло сегодня вам, и
уйдете вы, а мы остаемся!
(слышен стрекот Сороки).
Лисенок (глядя в небо): Тетя Сорока! Мы в беде, спасите нас!
Медвежонок: Летите к Жар – птице и передайте, что мы верим в
нее! Прощайте!
Леший: А ну, тащите их в глубину болота. Ваши разговоры
могут стоить нам жизни, тут время дорого. А то
сейчас набегут спасители всякие и все, аиньки –
баиньки.
(^ На поляну выходят все действующие лица, кроме Жар-птицы).
Медведь: Бросьте наших малышей сейчас же, а не то вам не
поздоровится!
(завязывается драка и в самый ее разгар появляется Жар-птица):
Жар-птица: Остановись, Леший! Я пришла за своими
мечтателями, которые выстояли до конца, и если бы
ты им не преградил дорогу – они бы меня нашли.
Опусти руки, Леший, ты же знаешь, что твое
колдовство на меня не действует. А так как ты
нарушил наш уговор не применять колдовство во
вред лесным зверям, то должен расстаться со своей
поганой жизнью.
Леший: Забери своих детенышей, только пощади меня. Я
никогда не сунусь теперь из своего болота и не
погублю никого. Клянусь, только оставь мне жизнь,
я ведь так ее люблю!
Жар-птица: Так и быть, я оставлю тебе жизнь. Но отныне ты
будешь болотной лягушкой и никогда никому не
причинишь зла. Ты, Лисенок, так глубоко верил в
меня, что убедил всех остальных, и они тоже в меня
поверили. Вот тебе коньки, о которых ты мечтал все
свое детство. А все остальное придет к тебе, если
будешь сильно верить и добиваться всего упорным
трудом.
Рокер: Лисенок, я хотел подарить тебе твою детскую мечту
– велосипед, но ты уже повзрослел, поэтому
забирай мой мотоцикл. Ведь нам с Алисой нужно
построить дом, найти свой путь в жизни, помочь
родителям и, самое главное, продолжить свой род.
Да, родственники, вы ведь теперь не против
Нашего брака?
Все: Не против.
(Звучит финальная песня):
1 куплет
Мы мечтаем с детства побродить по сказкам,
Повстречать там волка, зайца и лису.
Чтобы небо было в ярко – синих красках,
И сияли птицы в царственном лесу.
Припев:
Жар – птица – небывалая птица,
Волшебная чудо – красота.
Жар – птица однажды приснится,
И сбудется детская мечта.
2 куплет
Нам не растерять бы веру в чудо – птицу,
Хоть порой изводит жизни суета.
Но когда листаешь прошлого страницы,
Пусть на всех страницах – детская мечта.
Конец