Буров Александр Сергеевич учебно-методический комплекс

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


Учебно-методический комплекс
Раздел 1. Программа учебного курса 7
Раздел 3. Методические рекомендации. 12
Раздел №5 Литература 18
Требования к знаниям, умениям, уровню подготовки дипломированного специалиста высшего образования к дисциплине
Раздел 1. Программа учебного курса Цель преподавания дисциплины
Содержание программы
Раздел 2. Организация учебного курса Распределение часов учебного курса по заочной форме обучения в соответствии с действующими
Тематический план курса.
Планы семинарских занятий
Раздел 3. Методические рекомендации.
Раздел 4. Самостоятельная работа над концептуально обобщающими вопросами по дисциплины «Латинский язык» Вопросы для самостоятель
Тесты для внутрисеместровых аттестаций студентов
Раздел №5 Литература
Подобный материал:

АКАДЕМИЯ ТРУДА И СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ

Ярославский филиал



Утверждено Ученым советом

ЯФ АТ и СО

Протокол № 1

От «26» августа 2010 г.

Председатель Ученого совета

ЯФ АТ и СО

___­­­­­________ ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­Тюрин С.Б.


Специальность 030501.65 «Юриспруденция»

Направление 030500.62 «Юриспруденция»

Кафедра гуманитарных и социально-экономических наук


Буров Александр Сергеевич


^ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

ПО ДИСЦИПЛИНЕ

«Латинский язык»


учебно-методический комплекс составлен на основании государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования для специальности 030501 – «Юриспруденция» и направления 030500.62 «Юриспруденция»


Ярославль, 2010 г.

Печатается по решению Ученого совета

Ярославского филиала Академии труда и

социальных отношений


Рутковский М.А. д.и.н., профессор. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Латинский язык». – ЯФ АТ и СО, Ярославль, 20__


Рецензент:


Учебно-методический комплекс рассмотрен на заседании кафедры гуманитарных и социально-экономических наук ЯФ АТ и СО

Протокол № ___ от _______ 200__г.

Зав. кафедрой ____________ Зацепина О. И.


Содержание

Требования к знаниям, умениям, уровню подготовки дипломированного специалиста высшего образования к дисциплине: 4

^ Раздел 1. Программа учебного курса 7

Цель преподавания дисциплины: 7

Содержание программы: 8

Раздел 2. Организация учебного курса 10

Распределение часов учебного курса по заочной форме обучения в соответствии с действующими учебными планами. 10

Тематический план курса. 10

Планы семинарских занятий 10

^ Раздел 3. Методические рекомендации. 12

Раздел 4. Самостоятельная работа над концептуально обобщающими вопросами по дисциплины «Латинский язык» 14

Вопросы для самостоятельных знаний: 14

Тесты для внутрисеместровых аттестаций студентов 15

^ Раздел №5 Литература 18


Структура учебно-методического комплекса

Основная образовательная программа подготовки юриста формируется из дисциплин федерального компонента, дисциплин национально-регионального (вузовского) компонента, дисциплин по выбору студента, а также факультативных дисциплин. Курс «Латинский язык» является национально-региональным (вузовским) компонентом из цикла общепрофессиональных дисциплин и содержательно дополняет дисциплины федерального компонента.
^

Требования к знаниям, умениям, уровню подготовки дипломированного специалиста высшего образования к дисциплине:


Юрист в рамках специальности 030501 получает фундаментальную и специальную подготовку в области юриспруденции.

Деятельность юриста направлена на реализацию правовых норм и обеспечение правопорядка в различных сферах жизни общества.

Объектами профессиональной деятельности выпускников являются:

- события и действия, имеющие юридическое значение;

- правовые отношения, возникающие в сфере функционирования государственных институтов;

- правовые отношения между государственными органами, физическими и юридическими лицами.

Юрист должен уметь:

- толковать и применять законы и другие нормативные правовые акты;

- обеспечивать соблюдение законодательства в деятельности государственных органов, физических и юридических лиц;

- юридически правильно квалифицировать факты и обстоятельства;

- разрабатывать документы правового характера, осуществлять правовую экспертизу нормативных актов, давать квалифицированные юридические заключения и консультации;

- принимать правовые решения и совершать иные юридические действия в точном соответствии с законом;

- вскрывать и устанавливать факты правонарушений, определять меры ответственности и наказания виновных; предпринимать необходимые меры к восстановлению нарушенных прав;

- систематически повышать свою профессиональную квалификацию, изучать законодательство и практику его применения, ориентироваться в специальной литературе.

Юрист должен:

- обладать гражданской зрелостью и высокой общественной активностью, профессиональной этикой, правовой и психологической культурой, глубоким уважением к закону и бережным отношением к социальным ценностям правового государства, чести и достоинству гражданина, высоким нравственным сознанием, гуманностью, твердостью моральных убеждений, чувством долга, ответственностью за судьбы людей и порученное дело, принципиальностью и независимостью в обеспечении прав, свобод и законных интересов личности, ее охраны и социальной защиты, необходимой волей и настойчивостью в исполнении принятых правовых решений, чувством нетерпимости к любому нарушению закона в собственной профессиональной деятельности;

- понимать сущность и социальную значимость и социальную значимость своей профессии, четко представлять сущность, характер и взаимодействие правовых явлений, знать основные проблемы дисциплин, определяющих конкретную область его деятельности, видеть их взаимосвязь в целостной системе знаний и значение для реализации права в профессиональной деятельности.

В результате изучения дисциплины студент должен знать:
  1. Обладать знаниями об истории латинского языка;
  2. Усвоить систему латинской грамматики;
  3. Усвоить необходимый для юриста минимум латинских слов;
  4. Приобрести навыки грамматического анализа и перевода простого предложения с инфинитивными и причастными оборотами, а также сложноподчиненные предложения с конъюнктивом в придаточном.
^

Раздел 1. Программа учебного курса

Цель преподавания дисциплины:


Вооружить студентов важнейшими сведениями, необходимые для понимания латинской терминологии, употребляемой в юридической науке и практике.

Задачами являются:
  • знакомство студентов с историей развития латинского языка;
  • обладание необходимыми грамматическими и лексическим минимумом;
  • усвоение наиболее употребляемых латинских терминов и крылатых выражений;
  • приобретения навыков грамматического анализа и перевода латинских терминов.

Латинский язык теснейшим образом с юриспруденцией уже в силу того, что его называют «материнским языком» для всех отраслей права. Достаточно сказать, что практическая терминология присутствует в большинстве юридических категорий, конструкций и формул.

В первую очередь это касается римского права, в системе которого собственно, и зарождались основные отрасли современного права. В течении нескольких основ латинский язык, основанный на лексике римского права, служил рабочим языком правоведов и юристов. Дипломаты также предпочитали изъясняться по-латински. Многие термины дипломатии и международного права заимствованы именно у латинского языка.

Не только у гуманитарных, но и в естественных науках латынь продолжает жить своей особой жизнью, оставаясь международным языком учености. Современная научная терминология построена в основном на базе латинского языка, а в случае сочетания латинских слов с греческим последним придается «латинизированная» форма. Международный язык эксперта, созданного в конце 19 века, использует преимущественно латинскую лексику.

Латинский язык считают «мертвым» языком. Но следует помнить, что его «умирание» растянулось на целую тысячу лет и было по своему прекрасным, т.к в итоге латынь оплодотворило десятки других языков и осталось в живой неизученной терминологии.
^

Содержание программы:


Тема №1. Латинский язык , его происхождение и развитие.

Происхождение латинского языка. Италия и ее древнейшее население. Рим в эпоху царей и республики. От латыни до литературной – к расцвету латинской литературы. Оформление литературной нормы латинского языка в эпоху Римской империи. Рим наследник Греции: культура, религия, искусство. Воспитание и образование в Риме. О латинском произношении в прошлом и настоящем.

Тема №2. Латинская стилистика и исторические судьбы латыни.

Элементы латинской стилистики. Латынь – язык великих поэтов. Латынь – язык великих ораторов. Римская риторика. Язык римского права. Латынь – язык науки и философии. Язык римского военного искусства. Новая жизнь языка. Язык христианских авторов и варварская латынь. Монастырская и светская латынь в Средние века. Язык схоластов и вагантов. Судьба латыни в эпоху Возрождения и Новое время. Европейские языки и классическая латынь. Латынь в современном мире. Крылатые выражения.

Тема №3. Фонетика и морфология латинского языка.

Фонетика. Алфавит. Гласные и согласные. Ударение. Имя существительное. Категории рода, числа и падежа. Типы склонения. Имя прилагательное. Склонение прилагательных. Степени сравнения прилагательных. Наречие. Местоимение. Имя числительное. Глагол. Типы определения глаголов. Предлоги.

Тема №4. Синтаксис латинского языка.

Синтаксис простого предложения. Синтаксис глагола. Неличные формы. Инфинитивные конструкции. Герундий. Герундив. Супин. Употребление конъюнктива в независимых предложениях. употребление времен и наклонений в придаточных предложениях. Главные и исторические времена. Типы придаточных предложений :придаточные цели, причины, времени, следствия, дополнительные, пояснительное, уступительное, условное.
^

Раздел 2. Организация учебного курса

Распределение часов учебного курса по заочной форме обучения в соответствии с действующими учебными планами.


Форма обучения

Объем часов

Распределение аудиторных часов

Форма текущего контроля

Часы сам-ых работ

Семестр, курс изучения

Форма итогового контроля

всего

Из них:

лекций

семинаров

заочная

90

10

6

4

нет

80

1 курс

зачет
^

Тематический план курса.


№ п.п.

Перечень тем

Количество часов

Всего

В том числе

Лекц.

Практ. занят

Сам.раб

1

2

3

4

5

6

1.

Латинская стилистика и историческая судьба латыни.

30

2

-

26

2.

Фонетика и морфология латинского языка.

30

2

2

26

3.

Синтаксис латинского языка.

30

2

2

28

Итого:

90

6

4

80
^

Планы семинарских занятий


Тема 1. Латинская стилистика и историческая судьба латыни.
  1. Элементы латинская стилистики.
  2. Римская риторика.
  3. Латынь – язык великих поэтов и ораторов, науки и философии, военного искусства.
  4. Латынь в современном мире.

Тема 2. Склонение и спряжение в латинском языке.
  1. Склонение имен существительных.
  2. Склонение имен прилагательных.
  3. Спряжение глагола.
  4. Отглагольные формы.

Литература.

Основная:
  1. Колонтаевская И.Ф. Латинский язык. – М.: Альфа-Пресс, 2008
  2. Городкова Ю.И. Латинский язык. – Ростов н/Д: Феникс, 2009
  3. Латинский язык для юристов.: Учебное пособие. 2-е изд., испр. – Минск: Новое знание., 1999.
  4. Нисембаум М.В. “Via latina ad ins”(латинская дорога к праву). Учебниклатинского языка для ВУЗов. – М.; Юристь, 2000.
  5. Нисембаум М.В. Латинский язык. – М.: Проспект, 2000.
  6. Розынталь И.С. , Соколов В.С. Учебник латинского языка. Для юридических и иных гуманитарных ВУЗов. – М.; Норма-Инфра, 2001.

Дополнительная:
  1. Латино-русский словарь. Сост.Подосинова А.В. и др. – М., 1998.
  2. Ягнятинская М.М. Латинский язык. Грамматический справочник. – Ярославль, 1999.
  3. Lingua latina popularis./Под ред. Г.В.Петровой. Ч.1-4. – М., 1996.

Вопросы к зачету.
  1. Латинский язык в контексте европейской культуры.
  2. Происхождение и развитие латинского языка.
  3. Европейские языки и классическая латынь.
  4. Крылатые выражения.
  5. Алфавит и правила чтения.
  6. Общие сведения о склонений и спряжении.
  7. Степень сравнения прилагательных и наречий.
  8. Общие сведения о спряжении глагола.
  9. Отглагольные формы.
  10. Инфинитивные обороты.
  11. Последовательность времен в придаточных предложениях. Классификация придаточных предложений.
  12. Косвенная речь.
^

Раздел 3. Методические рекомендации.


Предлагаемая программа ориентирована на изучение латинского языка в условиях окрашенного аудиторного времени, отводимого в учебных планах на эту дисциплину.

Так как латинский язык - мертвый язык, отпадают необходимости разговорной речи, а главную цель обучения составляет обучения навыков чтения, перевода, комментирования текстов. Программные установки требуют так же освоения элементарного запаса слов, являющихся основой юридической и международной терминологии, понимания грамматических и синтаксических явлений в современных европейских языках.

На установочной сессии студент получает от преподавателя исходные сведения по ключевым вопросам латинской фонетики и грамматики: основные правила чтения, спряжения глаголов, склонения существительных, местоимений и прилагательных, а так же описание и правила перевода наиболее встречающихся синтаксических конструкций.

Во время самостоятельной работы в домашних условиях или в читальном зале студент должен углубить и расширить вышеуказанные сведения в соответствии с рекомендуемым списком литературы.

В ходе самостоятельной работы желательно учитывать следующие методические рекомендации:
  1. Усвоить правила расстановки слов в латинском предложении, что необходимо для анализа предложения по частям речи.
  2. В тексте, прежде всего, необходимо найти сказуемое и глагол (по месту в предложении и типичным окончаниям). Проанализировав сказуемое обратить внимание на его число, ибо в таком же числе будет и подлежащее.
  3. Подлежащие находят по месту в предложении и по окончаниям. Подлежащее, выраженное личным местоимением, обычно не ставиться, а подразумевается из личного окончания глагола.
  4. После анализа и перевода главных членов предложения следует приступить к нахождению второстепенных членов предложения, начиная с прямого дополнения (в винительном падеже без предлога).
  5. В отношении прилагательных – запомнить, что в словарях имена прилагательные даются с родовыми окончаниями и с указаниями изменения основы прилагательных на –er. Сравнительная и превосходная степени имен прилагательных в словарях даются только в случае неправильного их образования.
  6. У наречий, кроме правильного образование на «e» и «ter», ставиться пометка abv. (наречие).
  7. Перед работой с местоимениями желательно установить разряд местоимения и особенности и лишь, затем обратиться к словарю.

Остальные части речи вызывают меньше затруднений.
  1. При расстановке слов в латинском предложении подлежащее обычно ставиться на первом месте. Сказуемое обычно ставиться на последнем. Определение обычно ставиться после определяемого слова (homo bonus – хороший человек).

Дополнение и обстоятельство обычно ставиться как в русском языке.

Следует учитывать, что за короткий период времени усвоение основ латинского языка возможно только при одновременном изучении морфологии и синтекса как простого, так и сложного предложения. Поэтому с первых же занятий желательно активное введение синтаксического материала.

Необходимым условием наиболее быстрого приобретения прочных навыков в чтении и понимании текста, а в дальнейшем и для перехода к чтению неадаптированных текстов является изучения латинского языка на связных текстах. Для закрепления грамматического материала целесообразно использовать именно небольшие связные тексты и отдельные фразы, главным образом сентенции, пословицы, поговорки, цитаты из древних авторов и крылатые выражения, предоставляющие и немалый познавательный интерес.

При переводе текстов следует постоянно обращаться к латино-русскому словарю. В целом активизация лексики, входящий обязательный минимум, может быть достигнута только за счет возможно большей повторяемости слов в приводящих текстах, а также с помощью упражнений в словообразовании и дериватах (словах произведенных от латинских корней).

Желательно и систематическое повторение конкретных грамматических тем.
^

Раздел 4. Самостоятельная работа над концептуально обобщающими вопросами по дисциплины «Латинский язык»

Вопросы для самостоятельных знаний:

  1. Что вы знаете о происхождении латинского языка?
  2. Расскажите об оформлении литературных норм в эпоху Римской империи.
  3. Поясните разницу в латинском произношении в прошлом и настоящем: «Инцеро» или «Кикеро».
  4. Как определяют родовые и личные имена римлянина.
  5. Расскажите о римских системах измерения.
  6. Что представляют собой элементы латинской статистики?
  7. Что вам известно о римской риторике?
  8. Как отразилась латынь в языке схоластов и вагантов?
  9. Расскажите о судьбе латыни в эпоху Возрождения и Новое время.
  10. Какова роль латыни в современном мире?
  11. Что вы знаете о склонении имен существительных?
  12. Расскажите об изменении имен существительных по числам и падежам.
  13. На какие категории делятся глагольные формы?
  14. Назовите три основных глагола и основные (словарные) формы.
  15. Какие формы спряжения имеет глагол?
  16. Приведите парадигму изменения глагола «esse» по лицам и числам.
  17. Назовите степени сравнения прилагательных и наречий.
  18. Что вы знаете о латинских местоимениях? Дайте классификацию.
  19. Что такое косвенная речь в латинском языке.
  20. Какие виды придаточных предложений в латинском языке вам известны?
^

Тесты для внутрисеместровых аттестаций студентов

  1. Основателями древнеримской общины были
    1. этруски
    2. умбры
    3. латины
    4. сабины
  1. Склонений имен существительных в латинском языке
    1. Три
    2. Пять
    3. Четыре
    4. Шесть
  2. Личное окончание глагола действительного залога в 1 лице множественного числа
    1. –ur
    2. –mus
    3. –nt
    4. –ntur
  3. Латинский язык составил основу
    1. Германских языков
    2. Романских языков
    3. Славянских
    4. Индоевропейских
  4. Clara (русское имя Клара) в переводе с латинского языка означает
    1. Красивая
    2. Чистая
    3. Добрая
    4. Ясная
  5. Окончание существительных в форме gen. sing.
    1. –es
    2. –is
    3. –us
    4. –as
  6. «Поговорить о Ювенале, в конце письма поставить vale!» (Из какого произведения?)
    1. «Горе от ума»
    2. «Недоросль»
    3. «Мцыри»
    4. «Евгений Онегин»
  7. Падежей (casus) в латинском языке
    1. Четыре
    2. Шесть
    3. Пять
    4. Семь
  8. Credo переводится как
    1. Я знаю
    2. Я верю
    3. Я надеюсь
    4. Я люблю
  9. Окончание глаголов всех четырех спряжений в 1 лице единственного числа (форма Praesens indicative aefini)
    1. nt
    2. o (m)
    3. us
    4. is
  10. O, tempora, o mores! (О, времена, о нравы!) Восклицание принадлежит.
    1. Цезарю
    2. Нерону
    3. Калигуле
    4. Цицерону
  11. В форме Imperativus pluralis к основе слова прибавляется окончание
    1. –re
    2. –e
    3. –i
    4. –te
  12. Древнейший свод законов в Риме – это
    1. Дигесты
    2. Новеллы
    3. Законы XII таблиц
    4. Институции
  13. Переведите словосочетание ex libris
    1. исключительно
    2. из сказок
    3. по должности
    4. из книг
  14. Магистраты – это
    1. Магистры римского права
    2. Высшие должностные лица
    3. Прославленные легионеры
    4. Известные римские юристы
  15. К I спряжению относятся глаголы с основой на
    1. –e
    2. –i
    3. –a
    4. –o
  16. Мать-кормилица (о высшем учебном заведении) по-латыни
    1. Alma ager
    2. Nostra mater
    3. Alma mater
    4. Alma amica
  17. Вспомогательный глагол «быть» по-латыни
    1. Fuere
    2. Esse
    3. Habere
    4. Agree
  18. Praesent – это
    1. Прошедшее время
    2. Будущее время
    3. Настоящее время
    4. Неопределенная форма глагола
  19. Pater familias – это
    1. Родовое имя
    2. Отец семейства
    3. Старший сын
    4. Собственное имя
  20. Знаменитый оратор периода классической латыни
    1. Тит Ливий
    2. Катулл
    3. Нерон
    4. Цицерон



  1. Латинский infinitivus оканчивается на
    1. –e (re)
    2. –t
    3. –et
    4. –mus
  2. «Записки о Галльской войне» написал
    1. Петечий
    2. Цезарь
    3. Лукреций Кар
    4. Ювенал
  3. Герундий (Gerundium) – это
    1. Прилагательное
    2. Отглагольное существительное
    3. Причастный оборот
    4. Деепричастие
  4. «Он знал довольно по-латыни, чтоб эпиграфы разбирать …»
    1. Онегин
    2. Печерин
    3. Базаров
    4. Раскольников
^

Раздел №5 Литература


Основная:
  1. Городкова Ю.И. Латинский язык. – Ростов н/Д: Феникс, 2009
  2. Кацман Н.Л., Покровская З.А. Латинский язык.: Учеб. для ВУЗов. – М.: ВЛАДОС, 1996.
  3. Козаржевский А.Ч. Учебное пособие по латинскому языку для юридических факультетов университетов. – М. .: Изд-во МГУ, 1990.
  4. Колонтаевская И.Ф. Латинский язык. – М.: Альфа-Пресс, 2008
  5. Латинский язык для юристов.: Учебное пособие. 2-е изд., испр. – Минск: Новое знание., 1999.
  6. Нисембаум М.В. “Via latina ad ins”(латинская дорога к праву). Учебник латинского языка для ВУЗов. – М.; Юристь, 2000.
  7. Нисембаум М.В. Латинский язык. – М.: Проспект, 2000.
  8. Розынталь И.С. , Соколов В.С. Учебник латинского языка. Для юридических и иных гуманитарных ВУЗов. – М.; Норма-Инфра, 2001.

Дополнительная:
  1. Lingua latina popularis./Под ред. Г.В.Петровой. Ч.1-4. – М., 1996.
  2. Ахтерова О.А., Иваненко Т.В. Латинский язык и основы юридической термонологии. – М., 1998.
  3. Латино-русский словарь. Сост.Подосинова А.В. и др. – М., 1998.
  4. Мирошенкова В.И., Федоров Н.А. Латинский язык для гуманитарных ВУЗов. Учебное пособие. – Ростов-на-Дону, 2000.
  5. Ягнятинская М.М. Латинский язык. Грамматический справочник. – Ярославль, 1999.