А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Кришна. Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения название в первых русских изданиях)

Вид материалаДокументы

Содержание


ГЛАВА 22: Похищение одежд у незамужних гопи
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   52
ГЛАВА 21: Гопи очарованы звуками флейты


С приходом осени реки и озера стали кристально чистыми и покрылись благоуханными цветами лотоса. Дул легкий ветерок, наполняя воздух приятной прохладой. В эту чудесную пору Кришна и Его друзья-пастушки вместе с коровами появились в лесу Вриндавана. Кришне очень понравилось в лесу, где вокруг распустившихся цветов радостно гудели пчелы. Птицы, деревья и другие растения, казалось, радовались приходу Кришны, который вместе со Шри Баларамой и другими пастушками присматривал за коровами. Войдя в лес, Кришна заиграл на Своей божественной флейте. Когда гопи во Вриндаване услышали ее звуки, они вспомнили о Кришне и стали переговариваться между собой, восхищаясь Его чудесной игрой. Описывая чарующие звуки Его флейты, гопи вспоминали о Своих встречах с Кришной и от волнения едва могли говорить. Восторгаясь звуками божественной флейты, они вспомнили и о том, как одет Кришна. Словно актер, танцующий на сцене, Он носит на голове павлинье перо, а за ушами - голубые цветы. На Нем яркие золотисто-желтые одежды и гирлянда вайджаянти. В этом великолепном наряде Кришна играет на флейте, наполняя ее отверстия нектаром Своих уст. Так гопи вспоминали о Кришне, входящем в лес Вриндавана, вечно славный тем, что Кришна и Его друзья оставили в нем свои следы.


Кришна с большим искусством играл на флейте, и ее звуки завораживали не только гопи, но и всех, кто их слышал. Одна гопи сказала Своим подругам: "Поистине совершенны глаза тех, кому довелось увидеть, как Кришна и Баларама, играя на флейтах, входят в лес и как Они вместе с друзьями пасут коров".


Тот, кто всегда пребывает в духовной медитации и видит Кришну в своем сердце и перед собой, кто вспоминает о том, как Кришна, играя на флейте, вступает в лес Вриндавана и как Он вместе с другими пастушками присматривает за коровами, воистину достиг совершенства самадхи. Самадхи, транс, - это состояние, в котором все чувства поглощены одним предметом, и гопи заметили, что размышления об играх Кришны - это совершенство всякой медитации или самадхи. В "Бхагавад-гите" также сказано, что человек, всегда поглощенный мыслями о Кришне, - величайший из всех йогов.


Другая гопи сказала, что, когда Кришна и Баларама пасут коров, Они похожи на актеров, собирающихся выйти на сцену. Кришна облачен в ярко-желтые, а Баларама в голубые одежды, и оба держат в руках побеги мангового дерева, павлиньи перья и цветы. На Них гирлянды из лотосов. Шествуя в окружении друзей, Они время от времени поют сладкими голосами. Одна гопи спросила своих подруг: "Отчего Кришна и Баларама так прекрасны?" Другая сказала: "Дорогие подружки, нельзя даже представить себе, какие благочестивые деяния совершила бамбуковая флейта Кришны, чтобы сейчас наслаждаться нектаром Его уст, который на самом деле принадлежит нам, гопи !" Кришна порой целует пастушек, и потому только им доступен божественный нектар Его губ. Гопи недоумевали: "Как может флейта, обыкновенный бамбуковый стебелек, непрестанно пить нектар с уст Кришны? Мать и отец этой флейты, должно быть, счастливы от того, что она служит Верховному Господу".


Матерью деревьев считается вода рек и озер, питающая деревья. Воды рек и озер Вриндавана, покрытые распустившимися лотосами, были счастливы, когда думали: "Как могло случиться, что наш сын, бамбуковый стебелек, наслаждается нектаром губ Кришны?" Бамбуковые деревья, росшие по берегам рек и озер, тоже были счастливы, оттого что их отпрыск служит Господу. Так люди, обладающие трансцендентным знанием, радуются, когда видят, как их дети и внуки служат Богу. Переполняемые радостью, деревья непрерывно источали мед, и он вытекал из пчелиных сот, висевших на их ветвях.


Другая гопи так говорила подругам о Кришне: "Дорогие гопи, наш Вриндаван возвещает славу всей земли, ибо эта планета будет вечно славиться тем, что на ней остались следы лотосоподобных стоп сына Деваки. Заметьте, между прочим, что павлины, едва заслышав звуки флейты, на которой играет Говинда, танцуют как безумные, будто им слышатся раскаты грома. Когда животные, деревья и другие растения на вершине холма Говардхана или в долине видят пляску павлинов, они застывают на месте и зачарованно слушают божественные звуки флейты. Такое благо недоступно ни на одной другой планете". Хотя гопи были обыкновенными деревенскими пастушками, им были известны тайны ведической мудрости. Таково воздействие ведической культуры. Даже обычные люди в те времена постигали высшие ведические истины, слушая мудрых наставников.


"Дорогие подруги, только взгляните на ланей! - воскликнула другая гопи. - Даже эти бессловесные животные тянутся к сыну Махараджи Нанды, Кришне. Их привлекают не только одежды Кришны и Баларамы - услышав звуки флейты, на которой играет Кришна, они вместе со своими мужьями спешат выразить Господу почтение и глядят на Него с восхищением и любовью". Пастушки завидовали ланям, поскольку те могли служить Кришне вместе со своими мужьями. Гопи считали, что им самим посчастливилось меньше: их мужья отнюдь не радовались, когда гопи собирались к Кришне.


Другая гопи сказала: "Дорогие подруги, Кришна одет так великолепно, что кажется, будто именно Он вдохновляет женщин совершать религиозные обряды. Божественные звуки Его флейты зачаровывают даже обитательниц райских планет, которые вместе со своими супругами путешествуют по небу на воздушных кораблях. Услышав, как Кришна играет на флейте, они приходят в смятение. Их волосы рассыпаются по плечам, их тугие пояса ослабевают". Это значит, что звуки божественной флейты раздавались во всех уголках вселенной. Примечательно и то, что пастушкам было известно о различных воздушных кораблях, летавших по небу.


Еще одна гопи сказала: "Дорогие подруги, коровы тоже застывают на месте, едва заслышат звуки божественной флейты. Эти звуки кажутся им потоком нектара, и они тут же вытягивают свои длинные уши, стараясь уловить их. А телята держат во рту соски своих матерей, но не могут сосать молоко. Они стоят, охваченные любовью, и из глаз их текут слезы: сразу видно, что в своем сердце они обнимают Кришну". Все это говорит о том, что даже коровы и телята во Вриндаване умели плакать о Кришне и обнимать Его в своем сердце. Поистине, такие слезы могут литься только из глаз того, кто достиг совершенства в сознании Кришны.


Одна юная гопи сказала своей матери: "Матушка, чтобы увидеть Кришну, играющего на флейте, птицы уселись на ветвях деревьев и обратились в слух. Они будто забыли обо всем на свете и не слышат ничего, кроме звуков Его флейты. Должно быть, это не обычные птицы, а великие мудрецы и преданные, которые появились в лесу Вриндавана лишь для того, чтобы услышать, как Кришна играет на флейте". Великие мудрецы и философы стремятся овладеть знанием Вед, а суть ведического знания изложена в "Бхагавад-гите": ведаиш ча сарваир ахам эва ведйах. Веды следует изучать для того, чтобы постичь Кришну. Поведение птиц в лесу Вриндавана говорит о том, что некогда они были великими учеными, знатоками Вед, но, услышав божественную флейту Кришны, они отвергли все виды ведического знания. Даже река Ямуна, услышав эти чудесные звуки, захотела обнять лотосоподобные стопы Кришны. Усмирив свои бурные воды, она несла в руках цветы лотоса, чтобы с любовью отдать их в дар Мукунде.


Иссушающий жар осеннего солнца порой становился нестерпимым, и тогда на небе появлялась гряда облаков. Выказывая свою любовь, облака висели над головами Кришны и Баларамы, игравших на флейтах, и Их друзей. Чтобы заслужить дружбу Кришны, облака становились для них как бы зонтиками, спасающими от палящего солнца.


Девушки лесного племени смогли утолить свое сладострастие, натерев лица и грудь землей Вриндавана, красноватой от прикосновения лотосоподобных стоп Кришны. Эти девушки были очень сластолюбивы и не испытывали облегчения, даже когда возлюбленные касались их пышной груди. Войдя в лесные заросли, они увидели, как краснеет трава Вриндавана от кункумы, осыпавшейся с лотосоподобных стоп Кришны. Гопи кладут стопы Кришны на свою грудь, припудренную кункумой, и, когда Кришна вместе с Баларамой и Своими друзьями бродит по лесу Вриндавана, эта красноватая пудра сыплется на землю. Когда сладострастные дикарки увидели Кришну, играющего на флейте, они также заметили на земле красноватую кункуму и тут же натерли ей лица и грудь. Так они полностью утолили свое вожделение, которое не могли утолить их возлюбленные, когда касались их груди. Все наши материальные, плотские желания будут немедленно удовлетворены, когда мы обретем сознание Кришны.


Одна из гопи стала восхвалять холм Говардхана, не имеющий себе равных: "Благословен холм Говардхана, - воскликнула она, - ибо он наслаждается обществом Господа Кришны и Баларамы, которые часто гуляют на его склонах! Так Говардхана всегда ощущает прикосновение лотосоподобных стоп Господа. Поскольку Говардхана считает себя в долгу перед Кришной и Баларамой, он всегда готов преподнести Им свои дары: всевозможные плоды, коренья и травы, а также вкусную, кристально чистую воду своих озер. И все же самый лучший дар Говардханы - это молодая трава для коров и телят. Говардхана знает, как угодить Господу, радуя Его любимых коров и Его дорогих друзей - пастушков".


Другая гопи сказала: "Когда Кришна и Баларама проходят по лесу Вриндавана, играя на флейтах и превращая всех живых существ, движущихся и неподвижных, в Своих друзей, вокруг совершается столько чудес! Стоит Кришне и Балараме заиграть на Своих божественных флейтах, как все, кто способен двигаться, замирают, а неподвижные существа: деревья и другие растения - начинают трепетать от восторга. Такова чудодейственная сила звуков, которые извлекают из Своих божественных флейт Кришна и Баларама".


Совсем как обычные пастушки, Кришна и Баларама носили с собой веревки, служившие путами. Когда наступало время доить коров, пастушки связывали им задние ноги небольшой веревкой, которая обычно висела у них на плече. Такие же веревки носили Кришна и Баларама. Хотя и Кришна, и Баларама были Верховной Личностью Бога, Они играли, совсем как обычные пастушки, и потому все вокруг становилось чудесным и пленительным.


Когда Кришна пас коров в лесу Вриндавана или на холме Говардхана, гопи, оставшиеся в деревне, все время думали о Нем и говорили о Его играх. Вот что значит находиться в сознании Кришны: быть всегда так или иначе погруженным в мысли о Кришне. Замечательным примером тому неизменно служит поведение гопи. Поэтому Господь Чайтанья говорил, что никто и никогда не поклонялся Верховному Господу лучше, чем гопи. Гопи не были дочерьми брахманов или кшатриев - они родились в семьях вайшьев, и даже не богатых торговцев, а простых пастухов. Они не были высокообразованны, но узнавали о многом от брахманов, знатоков Вед. Единственным желанием гопи было всегда оставаться в мыслях с Кришной.


На этом заканчивается двадцать первая глава книги Бхактиведанты "Кришна", которая называется "Гопи очарованы звуками флейты".


^ ГЛАВА 22: Похищение одежд у незамужних гопи


По обычаям ведического общества незамужние девушки в возрасте от десяти до четырнадцати лет, чтобы получить хорошего мужа, должны поклоняться либо Господу Шиве, либо богине Дурге. Но юные гопи Вриндавана уже были очарованы красотой Кришны. Тем не менее перед самым приходом зимы в месяц аграхаяна (октябрь-ноябрь) все они дали обет поклоняться богине Дурге. Сначала они ели хавишьянну, блюдо из мунг-дала и риса, сваренных вместе без специй и куркумы. Веды рекомендуют такую пищу для очищения тела перед ритуальной церемонией. Все незамужние гопи ежедневно рано утром омывались в Ямуне и затем возносили поклонение богине Катьяяни. Катьяяни - одно из имен богини Дурги. Ей поклоняются, слепив ее изображение из песка, взятого на берегу Ямуны. В Ведах говорится, что образ божества можно сделать из самых разных материалов: его можно нарисовать красками, изготовить из металла или драгоценных камней, из дерева, глины или камня. Кроме того, поклоняющийся божеству может создать его образ в своем сердце. Философы-имперсоналисты (майявади) считают такие образы божества плодом воображения, но в ведических писаниях их полагают тождественными либо Верховному Господу, либо соответствующему полубогу.


Незамужние гопи делали изображение богини Дурги и поклонялись ему, зажигая светильники, воскуривая благовония, надевая на божество гирлянды и умащая его чанданой. Они подносили Дурге плоды, зерно и зеленые ветви. После обряда поклонения, согласно обычаю, можно просить божество о благословении. Девушки с великим трепетом молились богине Катьяяни и просили: "О могущественная внешняя энергия Бога! О высшая мистическая сила! О владычица материального мира! О богиня, окажи милость и сделай так, чтобы сын Махараджи Нанды Кришна стал нашим мужем". Вайшнавы, как правило, не поклоняются полубогам. Шрила Нароттама дас Тхакур строго запретил это всем, кто хочет совершенствоваться в чистом преданном служении. Однако мы видим, что гопи, которые любят Кришну, как никто другой, поклонялись богине Дурге. Почитатели полубогов иногда говорят, что даже гопи поклонялись богине Дурге, однако необходимо понять, какова была их цель. Обычно к Дурге обращаются за материальными дарами. Но гопи Вриндавана в своих молитвах просили богиню о том, чтобы получить в мужья Господа Кришну. Преданный, который посвящает Кришне все свои дела и поступки, может воспользоваться любыми способами, чтобы достичь поставленной цели. Гопи старались всеми средствами угодить Кришне или услужить Ему. Таково их неповторимое свойство. Они целый месяц поклонялись богине Дурге, чтобы получить в мужья Кришну, сына Махараджи Нанды, и каждый день молились об этом.


Рано утром гопи приходили на берег Ямуны, чтобы совершить омовение. Они обычно собирались вместе, брались за руки и громко пели о чудесных играх Кришны. У индийских девушек и женщин издавна заведено, купаясь в реке, оставлять одежду на берегу и входить в воду нагими. К тому месту на реке, где купаются женщины, не может приблизиться ни один мужчина. Этот запрет действует и поныне. Верховный Господь, зная, о чем мечтают незамужние молодые гопи, хотел благословить их и дать им возможность достичь заветной цели. Они молились о том, чтобы Кришна стал их мужем, и Кришна решил исполнить их желание.


В конце месяца Кришна вместе с друзьями появился на берегу Ямуны. Одно из имен Кришны - Йогешвара, повелитель всех мистических сил. Если даже обычные йоги, занимаясь медитацией, могут научиться узнавать мысли и желания других людей, то, уж конечно, Кришне не составляло труда узнать, о чем мечтают гопи. Он тут же собрал всю одежду девушек, влез на стоявшее рядом дерево и, улыбаясь, заговорил с ними.


"Милые гопи, - сказал Он, - подходите ко Мне по одной и просите вернуть вашу одежду. Я говорю серьезно. Я не собираюсь шутить с вами, ибо знаю, что вы устали, целый месяц храня обеты и поклоняясь богине Катьяяни. Прошу, не подходите все вместе. Я хочу видеть каждую из вас во всей красе, ведь у вас такие тонкие талии. Я прошу вас подходить по одной, так исполните же Мою просьбу".


Когда находившиеся в воде девушки услышали эти шутливые слова, они стали переглядываться и улыбаться. Они были очень рады услышать просьбу Кришны, ибо уже были влюблены в Него. Гопи робко глядели друг на друга, но не смели выйти из воды, так как были нагими. Долго находясь в воде, девушки замерзли и дрожали от холода, но веселые, шутливые слова Говинды наполнили их сердца великой радостью. Они ответили: "О Кришна, не шути так с нами. Мы ничем не заслужили подобного обращения. Ты такой достойный юноша, ведь Ты - сын Махараджи Нанды, и Ты очень дорог нам. Но Ты не должен так шутить с нами, ведь мы стоим в воде и уже дрожим от холода. Верни же нашу одежду, не мучай нас". Они продолжали говорить, смиренно взывая к Кришне: "Дорогой Шьямасундара, мы - Твои вечные слуги. Мы готовы без колебаний исполнить любое Твое повеление, ибо считаем это своим религиозным долгом. Но это Твое приказание невыполнимо, и если Ты будешь настаивать на нем, то нам, конечно, придется пойти к Махарадже Нанде и пожаловаться на Тебя. Если же Махараджа Нанда ничего не предпримет, мы расскажем о Твоем возмутительном поведении царю Камсе".


Услышав эти слова, Кришна ответил: "Милые гопи, если вы считаете себя Моими вечными слугами, всегда готовыми исполнять Мои приказания, прошу, подходите сюда по одной и с улыбкой на лице забирайте свою одежду. Если вы не сделаете этого и пожалуетесь Моему отцу, Меня это нисколько не испугает, ибо Я знаю, что отец Мой стар и ничего Мне не сделает".


Когда гопи увидели, как решителен и настойчив Кришна, им ничего не оставалось, как исполнить Его повеление. Одна за другой они выходили из воды, но будучи совершенно нагими, старались скрыть свою наготу, прикрывая левой рукой низ живота. Они дрожали всем телом. Девушки были очень невинны и чисты, и Господь Кришна остался доволен ими. Так все юные гопи, просившие богиню Катьяяни о том, чтобы выйти замуж за Кришну, достигли того, о чем мечтали. Женщина может предстать обнаженной только перед своим мужем. Незамужние гопи хотели стать женами Кришны, и вот Кришна исполнил их желание. Он был доволен ими и, положив их одежды на плечо, сказал: "Милые девушки, вы совершили серьезный проступок, купаясь в Ямуне обнаженными. Этим вы разгневали повелителя Ямуны - Варунадеву. Прошу вас, сложив ладони и коснувшись ими лба, склонитесь перед полубогом Варуной, чтобы он простил вам это прегрешение". Девушки были простодушны и приняли за истину все, что сказал Кришна. Чтобы спастись от гнева Варунадевы, а также достичь цели своих обетов и, самое главное, угодить своему обожаемому Господу Кришне, они тотчас исполнили Его повеление. Так гопи стали величайшими возлюбленными Кришны и Его самыми покорными служанками.


Ничто не может сравниться с сознанием Кришны, которым обладают гопи. В действительности им не было дела ни до Варуны, ни до любого другого полубога - они хотели только угодить Кришне. Своим простодушием девушки снискали Его расположение и доставили Ему величайшую радость. Он немедленно отдал каждой ее одежду. И хотя Кришна обманул юных гопи, заставив их предстать перед Ним обнаженными, шутливо поддразнивал их и играл с ними, как с куклами, хотя Он украл их одежду, они все равно были довольны Им и не стали на Него жаловаться. Чувства гопи выразил в Своих молитвах Господь Чайтанья: "О возлюбленный Господь Кришна, Ты можешь обнять меня или попрать ногами, или разбить мое сердце, навсегда скрывшись от меня. Ты волен поступать, как хочешь, ибо обладаешь полной свободой. Но, как бы Ты ни обращался со мной, Ты навечно мой Господь, и я буду поклоняться только Тебе одному". Так относились к Кришне гопи.


Господь Кришна был доволен ими и, поскольку все они мечтали выйти за него замуж, Он сказал им: "О безгрешные девушки, Я знаю, что желанен вам, знаю, зачем вы поклонялись богине Катьяяни и одобряю все ваши действия. Тот, чье сознание всегда поглощено Мной, остается возвышенным, даже если он испытывает ко Мне вожделение. Подобно тому как не может прорасти поджаренное семя, никакое желание, связанное с любовным служением Мне, не может быть чревато последствиями, в отличие от обычных кармических действий".


В "Брахма-самхите" говорится: кармани нирдахати кинту ча бхакти-бхаджам. Все живые существа связаны результатами собственной кармы, но преданные, которые действуют только для того, чтобы угодить Господу, не страдают от последствий своих поступков. Хотя на первый взгляд может показаться, что гопи вожделели Кришну, их чувства нельзя сравнивать с плотскими желаниями обычных женщин. Причину объясняет Сам Кришна. Деятельность в преданном служении Господу не влечет за собой кармических последствий.


"Дорогие гопи, - продолжал Кришна, - ваше желание стать Моими женами будет исполнено, ведь ради этого вы и поклонялись богине Катьяяни. Обещаю, что следующей осенью вы сможете встретиться со Мной и вкусить супружеских наслаждений".


Позже Кришна в компании Своих друзей, вриндаванских пастушков, нашел приют в тени деревьев и радостно сказал друзьям: "Дорогие Стока-Кришна, Варутхапа, Бхадрасена, Судама, Субала, Арджуна, Вишала и Ришабха, взгляните на эти счастливейшие существа - деревья Вриндавана. Они живут только на благо других. Эти деревья переносят всевозможные беды: ураганы, ливни, палящую жару и леденящий холод, но при этом всегда готовы облегчить нашу усталость и дать нам приют. О друзья, Я считаю, что, родившись деревьями, эти живые существа покрыли себя славой. Они всегда стараются дать приют другим и потому похожи на благородных, очень возвышенных и щедрых людей, которые никогда не отказывают тем, кто обращается к ним за помощью. Эти деревья готовы укрыть под своей сенью любого. Они дают людям многочисленные дары: листья, цветы, плоды, тень, корни, кору, свои ароматные соки и смолу, а также топливо. Деревья являют собой высочайший пример благородства. Они подобны великодушному человеку, отдавшему все - тело, ум, труд, разум и речь - на благо всех живущих".


Так Верховный Господь Кришна проходил по берегу Ямуны, касаясь листьев, плодов, цветов и ветвей деревьев и восхваляя их замечательные деяния на благо всех живых существ. Разные люди придерживаются разных взглядов на то, какие виды деятельности благотворны для человеческого общества, но действовать ради счастья всех людей, ради их вечного блага можно, только распространяя Движение сознания Кришны. Этому должен содействовать каждый. Как учил Господь Чайтанья, преданный Кришны должен быть смиреннее травы и терпеливее дерева. О том, как терпеливо дерево, говорит здесь Господь Кришна, и проповедники философии сознания Кришны должны учиться у Господа Кришны и Господа Чайтаньи, получая наставления от Их представителей в цепи духовных учителей.


Проходя по лесу вдоль берега Ямуны, Кришна остановился в одном очень живописном месте и позволил коровам напиться холодной прозрачной воды из реки. Уставшие пастушки, Кришна и Баларама тоже утолили жажду. После встречи с юными гопи, купавшимися в Ямуне, Кришна провел остаток утра со Своими друзьями.


На этом заканчивается двадцать вторая глава книги Бхактиведанты "Кришна", которая называется "Похищение одежд у незамужних гопи".: Кришна благословляет жен брахманов