Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике Москва
Вид материала | Документы |
СодержаниеSyn. peace treaty Troubled adj Xxenophobia n неприязненное отношение к иностранцамY ZZealot n фанатический приверженец [224] |
- Регламентированностью, 319.49kb.
- Программа итогового междисциплинарного экзамена подготовки бакалавра по направлению, 1393.83kb.
- Читает курсы лекций: «Теоретическая фонетика английского языка» для студентов-лингвистов, 31.69kb.
- Тема лекції, 29.44kb.
- Программа элективного курса "Деловой русский язык", 60.38kb.
- Программа курса «Фундаментализм в современной общественно-политической мысли (Запад-Восток)», 684.87kb.
- 2 курс 1 сем. 2010-2011, 282.89kb.
- Общественно-политическая обстановка 20-30-х годов ХХ века Литературная жизнь страны, 22.76kb.
- Урок развития речи в 8 классе на тему «официально деловой стиль. Характеристика», 96.39kb.
- Положение о проведении общественно-политической игры «выборы» среди молодежи Волгоградской, 106.56kb.
T
Transfer n передача
Transfer of turn-key projects передача готовых проектов
Transfer v передавать
To transfer smth. to the ownership of the people передавать (что-л.) в собственность народа
Transitional government переходное правительство
Transnational corporations многонациональные корпорации
Treaty n договор treaty of alliance союзный договор
Treaty of commerce and navigation договор о торговле и судоходстве
Treaty of equality равноправный договор
Treaty of extradition договор о выдаче преступников
Treaty of friendship договор о дружбе
Treaty of guarantee договор о гарантии
Treaty of mutual assistance договор о взаимной помощи
Treaty of peace мирный договор; ^ Syn. peace treaty
Troubled adj встревоженный, обеспокоенный
Troubled years тревожные годы
True adj верный, правильный; настоящий, подлинный
True face подлинный облик true testimony правдивые показания
Trump-card n козырь, козырная 'карта
Trumped-up charges сфабрикованные обвинения
Trusted peace broker амер. разг. доверенное лицо по вопросам мирного урегулирования
Trusteeship Council Совет по опеке
Tsarist government царское правительство
Turncoat n ренегат, отступник; воен. перебежчик
Turncoat-liberal либерал, переметнувшийся в другую партию
Turning-point л поворотный пункт
Turn-key project проект, готовый для эксплуатации; «проект под ключ»
Turn-out (of voters) n число избирателей, принявших участие в голосовании
Twelve-mile maritime zone двенадцатимильная морская зона
Two-party political system двухпартийная политическая система
U
Ultra-left elements ультралевые элементы
Ultra-leftist groups ультралевые группы
Ultra-right elements ультраправые элементы
Unconditional surrender безоговорочная капитуляция
Unreserved support неограниченная поддержка
V
Verification n проверка, контроль verification by national technical means проверка национальными техническими средствами
Vested interests имущественные права, закрепленные законом; капиталовложения; крупные предприниматели; корпорации и монополии; интересы корпораций и монополий
Voting qualifications избирательный ценз
W
Wage scale шкала заработной платы; расценки
Wait and see policy выжидательная политика
Welfare State «государство всеобщего благосостояния»
^ X
xenophobia n неприязненное отношение к иностранцам
Y
Yellow press (journalism) желтая пресса, бульварная пресса, пресса сенсаций
^ Z
Zealot n фанатический приверженец [224]
ссылка скрыта
1 Бархударов Л. С. Язык и перевод. М, 1975, с. 9,
2 При составлении комментария, словаря и упражнений автором широко использовались следующие словари и книги: Большой англорусский словарь (БАРС) под ред. проф. И. Р. Гальперина. М., 1972; Дополнение к БАРС. М-, 1980; Англо-русский словарь В. К. М ю л-л е р а. М., 1981; Англо-русский учебный словарь Е. У и л с о н а. М., 1982; Великобритания. Лингвострановедческий словарь. М., 1980; The American Heritage Dictionary of the English Language. N. Y., 1969; Oxford American Dictionary. N. Y., 1980; Webster's Third New International Dictionary of the English Language. N. Y., 1971; The Advanced Learner's Dictionary of Current English. Ldn, 1958; / Hear America Talking. An Illustrated Treasury of American Words and Phrases by S. B. Flexner. N. Y., 1976; Reference Handbook of Grammar and Usage. N. Y., 1972; Word Watcher's Handbook by Ph. Martin. N. Y., 1977; The Dictionary of Do's and Don Vs. A Guide for Writers and Speakers by H. G. Nickles. N. Y., 1974; Андрианов С. Н., Никифоров А. С. Англо-русский юридический словарь. М., 1964; Гордон Е. М,, К р .ы л о в а И. П. Грамматика современного английского языка. М., 1980; Крупное В. Н. В творческой лаборатории переводчика. М., 1976, е г о ж е; Курс перевода. М., 1979; Салтыкова И. В. и др. Лексический минимум по английскому языку. М., 1981.
3 Желающим ознакомиться с техникой перевода общественно-политических текстов с русского языка на английский рекомендуется пособие автора: Крупнов В. Н. Курс перевода. М., 1979.
4 Комиссаров В. Н. Слово о переводе. M, 1973, с. 163.
5 Весьма подробно переводческие трансформации описаны, в книге: Л. С. Бархударов. Язык и перевод. M. 1975.
6 См.: Роговин М. С. Развитие структурно-уровневого подхода в психологии. — В сб.: Системные исследования; Ежегодник. М., 1974, с. 187—230.
7 Safire W, Safire's Political Dictionary. N, Y. 1978, p. 81.
* negotiations on a truck drivers' contract
* Eddie Cantor—Эдди Кантор, эстрадный певец начала XX в
** "Makin' Whoopee" («Давай повеселимся») — популярная в 30-х гг. в США песня
*** Mae West — Мей Вест, американская актриса начала XX века
**** Vina Delmar— Вина Делмар, американская писательница; начала XX века.