Berkrley Internet Name Domain. Иногда для этой цели выделяют специальную машину задача
Вид материала | Задача |
- Поурочне планування курсу "Основи Інтернет – технологій", 88.8kb.
- Работа nat введение, 150.17kb.
- 1. Сервіси Internet, 731.38kb.
- 1. Сервіси Internet, 347.99kb.
- Internet Information Services (iis). Понимание организации сетей, tcp/ip и Domain Name, 17.07kb.
- Что такое Internet? Ресурсы Internet*, 347.7kb.
- Лабораторна робота №19 ”Internet”, 103.46kb.
- Е. Е. Израилевич Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами, 14711.83kb.
- Математическая логика сквозь школьные предметы, 133.29kb.
- Мифы и реальности Internet известные и скрытые возможности сети Что такое Internet, 306.75kb.
2. Определение типов среды верхнего уровня
Определение типа среды верхнего уровня состоит из:
(1) | Имя и описание типа, включая критерии, согласно которым можно решить, относится ли данная среда к указанному типу. |
(2) | Имена и определения параметров, если таковые имеются, которые определены для всех субтипов данного типа, включая то, является ли данный параметр обязательным или опционным. |
(3) | Как агент пользователя и/или шлюз должен обрабатывать не узнанный субтип данного типа. |
(4) | Общие соображения о шлюзовании объектов данного типа, если таковые имеются. |
(5) | Любые ограничения на транспортное кодирование объектов данного типа. |
3. Обзор базовых типов среды верхнего уровня
Имеется пять дискретных типов среды высокого уровня.
(1) | text | - текстовая информация. Субтип "plain" в частности указывает, что текст не содержит команд форматирования или каких-либо директив. Такой текст нужно отображать, так как он есть. Не нужно никакого специального программного обеспечения для восприятия такого текста, помимо поддержки указанного символьного набора. Другие субтипы должны использоваться для обогащенного текста (enriched) в форме, где прикладное программное обеспечение может улучшить представление текста. Но такая программа не нужна для общей обработки содержимого. Возможные субтипы "text" включают в себя любые форматы, которые могут быть прочитаны без обращения к программе, которая понимает этот формат. В частности, форматы, которые используют встроенное двоичное форматирование, не считаются непосредственно читаемыми. Очень простой и портативный субтип, "richtext", был определен в документе RFC 1341, и позднее пересмотрен в RFC 1896 под именем "enriched". |
(2) | image | - графические данные. "Image" требует устройства отображения (такого как графический дисплей, графический принтер, или факс) для того чтобы просмотреть информацию. Первичный субтип определен для широко используемого формата изображения JPEG. Субтипы определены для двух широко используемых форматов изображения jpeg и gif. |
(3) | audio | - звуковые данные. "Audio" требует выходного устройства (такого как громкоговоритель или телефон) для воспроизведения содержимого. |
(4) | video | - видео данные. "Video" требует выходного устройства, способного воспроизвести движущееся изображение. В данном документе определен первичный субтип "mpeg". |
(5) | application | - некоторые другие типы данных, обычно не интерпретированные двоичные данные или информация, которая должна быть обработана приложением. Субтип "octet-stream" следует использовать в случае не интерпретируемых двоичных данных, в этом случае простейшей рекомендацией может служить передача этой информации в файл пользователя. Субтип "PostScript" определен для транспортировки PostScript текстов. |
Существует два составных типа среды высшего уровня.
(1) | multipart | - данные, состоящие из нескольких объектов с различными типами данных. Определены четыре первичных субтипов, включая базовый субтип "mixed", специфицирующий смешанный набор частей, "alternative" - для представления одних и тех же данных в различных форматах, "parallel" - для частей, которые должны представляться одновременно и "digest" - для составных объектов, в которых каждая часть имеет тип по умолчанию "message/rfc822". |
(2) | message | - инкапсулированное сообщение. Тело типа среды "message" составляет часть или весь объект сообщения некоторого типа. Такие объекты могут содержать в свою очередь другие объекты. Субтип "rfc822" используется, когда инкапсулированное содержимое само является сообщением RFC 822. Субтип "partial" определен для частичных сообщений вида RFC 822, чтобы разрешить по-фрагментную передачу слишком длинных тел сообщения. Другой субтип "external-body" определен для спецификации протяженных тел с помощью ссылок на внешние источники информации. |
4. Дискретные значения типа среды
Пять из семи базовых значений типа среды относятся к дискретным телам. Содержимое этих типов должно обрабатываться с использование механизмов за пределами MIME, они непрозрачны для MIME-процессоров.
4.1. Тип среды Text
Тип среды "text" предназначен для посылки материала, который имеет принципиально текстуальную форму. Параметр "charset" можно использовать для указания символьного набора тела субтипов "text", включая субтип "text/plain", который является общим субтипом для чистого текста. Чистый текст не содержит форматирующих команд, спецификаций атрибутов шрифтов, инструкций обработки, директив интерпретации или разметки. Чистый текст представляет собой последовательность символов, которая может содержать разрывы строк или страниц.
Помимо чистого текста существует много форматов, называемых "богатый" текст ("rich text"). Интересной характеристикой многих таких представлений является то, что они читабельны даже без программы, которая его интерпретирует. Полезно затем отличать их на верхнем уровне от таких нечитабельных данных как изображения, звук или текст, представленный в нечитаемом виде. В отсутствии подходящей интерпретирующей программы разумно показать субтипы "text" пользователю, в то время как это неразумно для большей части нетекстовых данных. Такие форматированные текстовые данные должны представляться с помощью субтипов "text".
4.1.1. Представление разрывов строк
Каноническая форма любого субтипа MIME "text" должна всегда оформлять разрыв строки с помощью последовательности CRLF. Аналогично, любое появление CRLF в тексте MIME должно означать разрыв строки. Использование CR и LF по отдельности вне обозначения разрыва строки запрещено. Это правило работает вне зависимости от используемого символьного набора.
Правильная интерпретация разрывов строк при отображении текста зависит от типа среды. Следует учитывать, что одно и то же оформление разрывов строк при отображении "text/plain" может восприниматься корректно, в то время как для других субтипов "text", например, "text/enriched" [RFC-1896] аналогичные разрывы строк будут восприниматься как неверные. Нет необходимости в добавлении каких-либо разрывов строк при отображении "text/plain", в то время как отображение "text/enriched" требует введения соответствующего оформления разрывов строк.
Некоторые протоколы определяют максимальную длину строки. Например, SMTP [RFC-821] допускает максимум 998 октетов перед последовательностью CRLF. Для того чтобы реализовать транспортировку посредством такого протокола, данные, содержащие слишком длинные сегменты без CRLF, должны быть закодированы с применением соответствующего content-transfer-encoding.
4.1.2. Параметр Charset
Критическим параметром, который может быть специфицирован в поле Content-Type для данных "text/plain", является символьный набор. Он специфицируется параметром "charset", например, как:
Content-type: text/plain; charset=iso-8859-1
В отличие от других значений параметров, значения параметра символьный набор не чувствительны к регистру, в котором написано его имя. Значением по умолчанию параметра символьный набор равно US-ASCII.
Для других субтипов "text", семантика параметра "charset" должна быть определена аналогично параметрам, заданным для "text/plain", т.e., тело состоит полностью из символов данного набора. В частности, авторы будущих определений субтипов "text" должны обратить особое внимание мультиоктетным символьным наборам. Параметр charset для субтипов "text" дает имя символьному набору, как это определено в RFC 2045.
Заметим, что специфицированный символьный набор включает в себя 8-битовые коды и эти символы используются в теле, поле заголовка Content-Transfer-Encoding и для передачи данных с помощью транспортных протоколов (например, SMTP) необходима соответствующая кодировка, такая как [RFC-821].
Значение символьного набора по умолчанию, равное US-ASCII, являлось причиной многих неурядиц в прошлом. Для того чтобы исключить какие-либо неопределенности в будущем, настоятельно рекомендуется новым агентам пользователя задавать символьный набор в явном виде в качестве параметра типа среды в поле заголовка Content-Type. "US-ASCII" не указывает на произвольный 7-битовый символьный набор, а говорит о том, что все октеты в теле должны интерпретироваться как символы US-ASCII. Национальные и ориентированные на приложения версии ISO 646 [ISO-646] обычно не идентичны US-ASCII, и их непосредственное применение в электронной почте может вызвать проблемы. Имя символьного набора "US-ASCII" относится к кодам, заданным в документе ANSI X3.4-1986 [US- ASCII].
Полный набор символов US-ASCII представлен в ANSI X3.4-1986. Заметим, что управляющие символы, включая DEL (0-31, 127) не имеют определенного значения, исключение составляет комбинация CRLF (US-ASCII значения 13 и 10) обозначающая разрыв строки. Два символа имеют широко используемые функции, это: FF (12) - продолжить последующий текст с начала новой страницы, и TAB или HT (9) часто (хотя и не всегда) означает "переместить курсор в следующую колонку. Колонки нумеруются, начиная с нуля и их позиции кратны 8. Помимо этих случаев любые управляющие символы или DEL в теле объекта могут появиться при следующих условиях.
(1) | по причине того, что субтип текста, отличающийся от "plain", приписывает им некоторые дополнительные значения, или |
(2) | в рамках контекста частного соглашения между отправителем и получателем. |
Определены следующие значения charset:
(1) | US-ASCII - как это определено в ANSI X3.4-1986 [US-ASCII]. |
(2) | ISO-8859-X -- где "X" следует замещать как это требуется для частей ISO-8859 [ISO-8859]. Допустимыми подменами "X" являются цифры от 1 до 10. |
Символы с кодами в диапазоне 128-159 не имеют стандартизованных значений в рамках ISO-8859-X. Символы с кодами меньше 128 в ISO-8859-X имеют те же значения, что и в US-ASCII.
Значения символьных наборов "ISO-8859-6" и "ISO-8859-8" специфицируют применение визуального метода [RFC-1556].
Все эти символьные наборы используются как чисто 7-битовые или 8-битовые без модификаций связанных или .
Никакие символьные наборы, отличные от определенных выше, не могут использоваться в электронной почте без публикации и формальной регистрации в IANA. Допустимы частные соглашения, в этом случае имя символьного набора должно начинаться с "X-".
Потребителям не рекомендуется определять новые символьные наборы, если это не диктуется крайней необходимостью. Параметр "charset" был первоначально определен для текстовых данных. Однако возможно его использование и для не текстовой информации, обычно это делается для синтаксической совместимости.
Если широко используемый символьный набор А является подмножеством другого символьного набора Б, а тело содержит только символы из набора А, он должен быть помечен как А.
4.1.3. Субтип Subtype
Простейшим и наиболее важным субтипом "text" является "plain". Он указывает, что текст не содержит форматирующих команд или директив. Чистый текст может отображаться непосредственно без какой-либо обработки. По умолчанию для электронной почты предполагается тип среды "text/plain; charset=us-ascii".
4.1.4. Не распознанные субтипы
Не распознанные субтипы "text" должны обрабатываться как чистый текст ("plain"), поскольку реализация MIME знает, как работать с данным символьным набором. Не распознанные субтипы, которые также специфицируют нераспознаваемый символьный набор, должны обрабатываться как "application/octet- stream".
4.2. Тип среды Image
Тип среды "image" указывает, что тело содержит изображение. Субтип называет имя специфического формата изображения. Эти имена не чувствительны к регистру. Исходным субтипом является "jpeg", который использует кодировку JFIF для формата JPEG [JPEG]. Не распознанные субтипы "image" должны обрабатываться как "application/octet-stream".
4.3. Тип среды Audio
Исходный субтип "basic" специфицирован, для того чтобы удовлетворить требованиям, которые соответствуют самому нижнему в иерархии аудио-форматов. Предполагается, что форматы для более высококачественного воспроизведения и/или низко полосной передачи будут определены позднее.
Содержимое субтипа "audio/basic" представляет собой моноканальное звуковое кодирование, использующее 8-битоый ISDN-стандарт с -функцией преобразования [PCM] с частотой стробирования 8000 Hz. Не распознанные субтипы "audio" должны обрабатываться как "application/octet-stream".
4.4. Тип среды Type
Тип среды "video" указывает, что тело содержит движущееся изображение, возможно цветное и в сопровождении звука. Термин 'video' используется в самом общем значении, и не подразумевает какого-то конкретного формата. Субтип "mpeg" относится к видео закодированного согласно стандарту MPEG [MPEG]. Не распознанные субтипы "video" должны обрабатываться как "application/octet-stream".
4.5. Тип среды Application
Тип среды "application" следует использовать для дискретных данных, которые не могут быть отнесены ни к какой другой категории, в частности для данных, которые должны быть обработаны какой-то прикладной программой. Это информация, которая должна обрабатываться приложением до того как она станет доступной для просмотра пользователем. К предполагаемым применениям типа среды "application" относится файловый обмен, электронные таблицы, диспетчерские системы, базирующиеся на электронной почте.
Такие приложения могут быть определены как субтипы типа среды "application". В данном документе определены два субтипа:
octet-stream и PostScript.
4.5.1. Субтип Octet-Stream (поток октетов)
Субтип "octet-stream" используется для индикации того, что тело содержит произвольные двоичные данные. В настоящее время определены следующие параметры:
(1) | TYPE - общий тип или категория двоичных данных. Это параметр предназначен для оператора-получателя, а не для программы обработки. |
(2) | PADDING - число бит заполнителя, добавленного к потоку бит, представляющему действительное содержимое, для того чтобы получить байт-ориентированный поток. Используется, когда число бит в теле не кратно 8 |
Оба эти параметра являются опционными.
4.5.2. Субтип PostScript
Тип среды "application/postscript" указывает на программу PostScript. В настоящее время допускается два варианта языка PostScript. Исходный вариант уровня 1 описан в [POSTSCRIPT], а более новый вариант уровня 2 рассмотрен в [POSTSCRIPT2].
Описания языка PostScript предоставляет возможности внутренней пометки специфических возможностей данного приложения. Эта пометка, называемая DSC (document structuring conventions) PostScript, предоставляет существенно больше информации, чем уровень языка. Использование DSC рекомендуется даже тогда, когда это непосредственно не требуется, так как обеспечивает более широкую совместимость. Документы, которые недостаточно структурированы, не могут быть проверены с целью выяснения того, могут ли они работать в данной среде.
Работа универсальных интерпретаторов PostScript представляет серьезную угрозу безопасности, разработчикам не рекомендуется просто посылать тела PostScript имеющимся ("off-the-shelf") интерпретаторам. В то время как посылка PostScript-файла на принтер обычно безопасна, программисты должны рассмотреть все возможные последствия, прежде чем ввести интерактивное отображение тел типа PostScript на их читающих средствах MIME.
Ниже перечислены возможные проблемы, связанные с транспортировкой объектов PostScript.
(1) | В список опасных операций языка PostScript входят "deletefile", "renamefile", "filenameforall" и "file". "File" является единственной опасной процедурой, которая применяется для входных/выходных потоков не стандартных данных. Конкретные реализации могут определить не стандартные файловые операторы, которые могут также представлять угрозу безопасности. "Filenameforall", - оператор поиска файлов, может показаться на первый взгляд безобидным. Заметим, что этот оператор может раскрыть информацию о том, к каким файлам имеет доступ пользователь, а эти данные могут облегчить задачу хакеру. Отправители сообщений должны избегать использования потенциально опасных файловых операторов, так как такие операторы, скорее всего, недоступны в PostScript приложениях, где приняты меры по обеспечению безопасности. Программное обеспечение, которое используется для приема и отображения, должно блокировать потенциально опасные файловые операторы или принять меры по ограничению их возможностей. |
(2) | Язык PostScript предоставляет возможность для выхода из цикла интерпретатора или сервера. Операторы, сопряженные с выходом интерпретатора из цикла могут интерферировать с процедурами последующей обработки документов. Операторы PostScript, которые выводят интерпретатор из цикла, включают в себя серверы выхода и начала задания. Программе отправки сообщения не следует генерировать PostScript, который зависит от функционирования выхода интерпретатора из цикла, так как такая процедура может отсутствовать в реализациях с повышенной безопасностью. Программа приема сообщений должна полностью блокировать работу операторов "startjob" и "exitserver", также какие-либо изменения в среде PostScript на постоянной основе. Если эти операции не могут быть полностью исключены, для их выполнения должен быть организован контролируемый доступ с необходимостью ввода пароля. |
(3) | PostScript предоставляет операторы для установки системных параметров и специфических параметров внешних устройств. Эти установки параметров могут влиять неблагоприятным образом на работу интерпретатора. Процедуры PostScript, которые устанавливают системные параметры, могут включать в себя операторы "setsystemparams" и "setdevparams". Программа отправки не должна генерировать PostScript-сообщений, которые зависят от установки системных параметров. Программа приема и отображения сообщений должна блокировать изменение системных параметров. Если блокировка по каким-либо причинам невозможна, процедура установки параметров должна требовать специфического пароля. |
(4) | Некоторые реализации PostScript предоставляют нестандартные возможности для прямой загрузки и исполнения машинных кодов. Такие возможности чреваты злоупотреблениями. Программа отправки сообщений не должна использовать такие возможности. Программа приема и отображения сообщений не должна позволять применение таких операторов, если они имеются. |
(5) | PostScript является расширяемым языком, и многое, если не большинство, его реализаций предоставляют большое число расширений. Программа отправки сообщений не должна использовать нестандартные расширения. Программа приема и отображения сообщений должна быть уверена, что эти нестандартные расширения не представляют угрозы. |
(6) | Имеется возможность написания такой PostScript-программы, которая потребует огромных системных ресурсов. Можно также написать PostScript-фрагмент, который реализует бесконечный цикл. Оба варианта представляют угрозу для ничего не подозревающего получателя. Программа отправки сообщений должна избегать создания и распространения таких кодов. Программа приема и отображения сообщений должна предоставлять подходящий механизм для блокировки исполнения и удаления таких программ по истечении некоторого заданного времени. |
(7) | Существует возможность включения двоичной информации в PostScript-текст. Это не рекомендуется в электронной почте, так как это не поддерживается всеми PostScript-интерпретаторами, потому что сильно усложняет использование транспортного кодирования MIME. |
(8) | Наконец, в некоторых интерпретаторах PostScript вполне возможны ошибки, которые могут использоваться для получения не авторизованного доступа к системе получателя. |
4.5.3. Другие субтипы приложений
Ожидается, что в будущем будут определены многие другие субтипы "application". Реализации MIME должны уметь обрабатывать нераспознанные субтипы как "application/octet-stream".