Коряков Владимир Павлович доктор исторических наук, профессор; Старостина Светлана Андреевна, кандидат юридических наук. История мусульманского государства и права учебное пособие
Вид материала | Учебное пособие |
СодержаниеХидоя. комментарии мусульманского права О никах или браке. Виды заключения брачного договора. |
- Климов Иван Павлович, доктор исторических наук, профессор кафедры, Романчук Иван Сергеевич,, 896.39kb.
- Альманах издан при поддержке народного депутата Украины, 3190.69kb.
- Г. М. Раздыкова История мусульманского образования в казахстане учебное пособие, 2312.91kb.
- Программа дисциплины этнология Цикл гсэ специальность: 02. 07. 00. История, 540.26kb.
- М. Г. Масевич доктор юридических наук, профессор Российского университета Дружбы народов,, 3719.62kb.
- Черноморец Альберт Евгеньевич доктор юридических наук, профессор Алексеев Алексей Павлович, 1348.21kb.
- Правовой статус Академии наук в 20-е годы XX века, 290.19kb.
- Утверждено на заседании кафедры теории государства и права и конституционного права, 1011.06kb.
- «Слова о Полку Игореве», 3567.27kb.
- Учебное пособие составитель Лауреат Государственной премии Российской Федерации в области, 11182.31kb.
ХИДОЯ. КОММЕНТАРИИ МУСУЛЬМАНСКОГО ПРАВА
«Китаб ал-Хидоя» или «Руководство к частностям» (буквально ал-Хидоя – «проводник») – фундаментальный труд по мусульманскому праву, содержащий комментарии Корана и Сунны в рамках ханифитского мазхаба. Это произведение было создано в XII в. одним из известных мусульманских законоведов-факихов Мавераннахра (современный Узбекистан) Шейх-уль-исламом Бурхануддином. Бурхануддин, настоящее имя которого Абу-л-Хасану Али ибн Абу Бакру ибн Абду-л-Жалил ал-Фергани ар-Риштани ал-Маргинани (умер в 1197 г.), происходил из знатного рода мусульманских законодателей. Он получил высшее мусульманское образование в Риштане, Маргилане, Бухаре, Самарканде и других городах Мавераннахра, став одним из авторитетных факихов-теоретиков и практиков по ханифитскому мазхабу мусульманского права.
В «Хидоя» Бурхануддин Маргинани дает лаконичные, но в то же время теоретически и практически убедительные определения, возможные случаи и варианты решения юридических казусов по различным вопросам: нормы обрядовой практики, правовые и нравственные нормы, правовые основы семьи и брака, вопросы государственно-правового строительства и уголовной ответственности. В «Хидоя» наряду с высказываниями и заключениями автора по вопросам шариата излагаются точки зрения всех имамов ханифитской школы права, а также представителей других мазхабов по этим же вопросам. Бурхануддин создал свой труд применительно к условиям Мавераннахра, но «Хидоя» была известна не только в Мавераннахре, но и на всем мусульманском Востоке. Вплоть до упразднения мусульманских судов в Средней Азии «Хидоя» была настольной книгой для всех факихов, широко использовалась в обучении и судебной практике.
«Хидоя» была переведена с арабского языка на персидский, затем на английский, с английского – на русский и издана в 1893 г. в Ташкенте для лиц, служащих в административно-полицейском управлении.
Книга II
О никах или браке.
Определения термина. – Слово «никах» в первоначальном смысле выражало понятие о физическом совокуплении. По мнению некоторых ученых, словом этим выражается понятие о союзе вообще. На юридическом языке словом этим обозначается особого рода частный договор, имеющий целью узаконить деторождение.
Глава I. Вступление.
Глава II. Об опеке и равенстве между брачующимися сторонами.
Глава III. О магэре или приданом (брачный дар, вено).
Глава IV. О браках рабов.
Глава V. О браках неверных.
Глава VI. О кисме или распределении мужем брачного сожительства равномерно между женами.
Глава I.
Виды заключения брачного договора.
Брак заключается, то есть совершается и законно утверждается, устно; посредством «заявления» (под чем закон подразумевает речь первоговорящей их договаривающихся сторон) и «согласия» (ответная речь другой стороны). И заявление, и согласие должны быть выражены в прошедшем времени, которое юридическою практикою признано наиболее отвечающим требованиям этого вида договора.
Брак также может быть заключен выражением заявления в повелительном наклонении – одною из сторон, и согласия в прошедшем времени – другою стороною. Так, мужчина может сказать другому: «Заключи брак твоей дочери со мною», - а тот ответит ему: «Я заключил» (подразумевается: «брак моей дочери с тобою»). Такой порядок заключения брачного договора будет законным, так как слова: «заключи брак твоей дочери со мною» выражают доверенность на заключение брачного договора. С другой стороны, как то будет объяснено ниже, при совершении брака, третье лицо может быть уполномочено обеими брачующимися сторонами на заключение брачного договора; откуда видно, что ответ отца «я заключил» заменяет собою и заявление, и согласие, как если бы он сказал: «Я заключил брак, и я согласился на заключение брака».
Брак может быть заключен посредством слова «никах», брак, когда женщина говорит мужчине: «Я сочеталась браком с тобою за такую-то сумму денег» (имеется в виду приданое), а мужчина ей отвечает: «Я согласился»; равно посредством слова «тазвидж», брачный договор, когда женщина говорит: «Я заключила брачный договор с тобою», а мужчина ей отвечает, как в предыдущем случае: «Я согласился»; также посредством слова «хиба», дар, когда женщина говорит: «Я подарила себя тебе»; далее, словом «тамлик», передача, когда она говорит: «Я передала себя тебе»; наконец, словом «садака», милостыня, когда женщина говорит: «Я дала себя тебе в милостыню».
Брак должен быть заключаем в присутствии свидетелей. Брак между мусульманами не может быть заключен иначе, как в присутствии двух свидетелей мужского пола, или одного мужчины и двух женщин, совершеннолетних, в здравом уме и мусульман. Свидетели эти могут быть и беспорочными, и не вполне беспорочными, и даже из лиц, подвергавшихся наказанию за клевету. Компилятор настоящего сочинения находит, что наличность свидетельских показаний составляет существенное условие правильности брака, так как пророк сказал: «Брак без свидетелей не считается браком». Этим правилом опровергается толкование Малика, который утверждает, что для правильности брака достаточною является гласность, а не положительные свидетельские показания.
Раздел. О запрещенных степенях родства и свойства при совершении брака; то есть о женщинах, с которыми можно законно сочетаться браком и о таких, брак с которыми является незаконным.
Незаконно сочетаться браком с матерью или бабкою. Мужчина не может жениться ни на своей матери, ни на своей бабке с отцовской, или с материнской стороны, так как Господь говорит в Коране: «Ваши умм (т.е. ваши матери), и ваши дочери запрещены вам», а первоначальный смысл слова «умм» (мать) есть – «начало» или «корень», откуда видно, что бабки включены в это запрещение. Сверх того, все наши ученые единогласно утверждают, что такой брачный союз незаконен.
Равно незаконно жениться на дочери или внучке. В силу вышеприведенного текста Корана, мужчина не может жениться ни на своей дочери, ни на своей внучке, ни вообще на ком бы то ни было из своих прямых потомков женского пола.
Также незаконным будет брак с сестрою, теткою или племянницею. В цитированном выше запрещении включены сестры, дочери сестер и братьев, тетки с отцовской и материнской сторон; равно тетки отца и тетки матери с отцовской и материнской сторон; дочери всех братьев – родных, единокровных и единоутробных; дочери всех сестер – родных, единокровных и единоутробных: термины амма, хала, ах и ухт, встречающиеся в вышеприведенном тексте Корана, применимы ко всем этим степеням родства.
Нельзя жениться на теще. Мужчина не может вступить в брак с матерью своей жены, независимо от того, имел ли он в браке плотское соитие с ее дочерью или нет. Всемогущий запретил подобного рода союз, без всякого указания на это обстоятельство.
Также нельзя жениться на падчерице. Мужчина не может жениться на дочери своей жены, в том случае, когда он имел в браке плотское соитие с матерью. Этим обстоятельством, по тексту закона, определяется незаконность подобного брака, независимо от того, принадлежит ли дочь вместе в матерью к числу обитательниц гарема своего отчима. Но самый текст, который гласит так: «Ваши женщины, живущие в ваших гаремах, дочери ваших жен, с которыми вы имели брачное соитие, незаконны для вас», указывает лишь на обычай, по которому дочери женщин, вступающих в новый брак, следуют за своими матерями в дом отчима, а не на то, что подобное совместное жительство дочери с матерью в гареме отчима, будто бы незаконно.
Равно нельзя жениться на мачехе, ни на жене деда. Такой брак будет незаконным, так как Господь повелел: «Не вступайте в брак с женами ваших родителей и предков».
Ни на снохе, ни на внучатой снохе. Равно незаконным будет и такой брак, ибо Всемогущий сказал: «Не вступайте в брак с женами ваших сыновей, ни с дочерьми, рожденными от ваших чресл».
Ни на кормилице, ни на молочной сестре. Незаконным будет брак с молочною матерью или с молочною сестрою, ибо Всемогущий повелел: «Не женитесь на ваших матерях, вскормивших вас грудью, ни на ваших сестрах по груди», а пророк объяснил: «Все то запрещается по молочному родству, что запрещено по родству кровному».
Нельзя жениться на двух сестрах. Незаконно вступать в брак и иметь соитие с двумя женщинами, которые между собою сестры, а равно незаконно иметь соитие с двумя сестрами по праву владения (говорится о рабах), так как Всемогущий изрек, что такое сожительство с сестрами незаконно.
Свободным разрешено иметь четырех жен. Свободному человеку разрешается вступать в брак с четырьмя женщинами, свободными, или рабами, но не более, ибо Господь повелел в Коране: «Вы можете вступать в брак с женщинами, приятными вам, двумя, тремя или четырьмя». И так как число жен точно поименовано в этом изречении, то иметь их свыше того, что определено им, незаконно.