Новости проекта «Живой театр» стр. 1

Вид материалаДокументы

Содержание


Каждый хочет жить
Пакуем чемоданы
Юность Вардочки
Екиш и Пупча
Соломон Грип
Автор – Эфраим Кишон
Ктуба (Брачный договор)
Автор – Марьян БеленькийЖенщины, кошки и другие животные
Действующие лица
Контакт:  genased@012.net.il 8*. Дополнительная информация о пьесе.
Постановки и публикации этой пьесы
Действующие лица
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6

4. ссылка скрыта


ОБЗОР НОВЫХ ПЬЕС. Аннотации к пьесам израильских драматургов (от переводчика Марьяна Беленького).


Авторы – Ханох Левин, Эфраим Кишон, Нисим Алони

О переводчике Марьяне Беленьком – ссылка скрыта
***
Ханох Левин: ссылка скрыта
ссылка скрыта

Каждый хочет жить: ссылка скрыта
Веселенькая комедия про смерть в двух частях
Ангел смерти приходит к барону Позне. Они начинают торговаться.
-Ладно, говорит ангел,- если найдется тот, кто добровольно захочет умереть вместо тебя , - подпишем договор.
А эти сволочи не хотят, чтоб они сдохли! Барон пытается уговорить престарелых родителей – вы все равно старые, больные, оно вам надо?. Тоже не хотят. Барон устраивает похоронный бал, зовет гостей и родственников. Но они, вместо того, чтобы провожать покойного речами, устраивают совершенно неприличную потасовку за наследство.
Вроде бы жену удалось уговорить, она соглашается, а потом, сволочь такая, передумывает. Вот же какие все гады - никто, зараза, умирать не хочет!
Пьеса по-русски не ставилась.

Пакуем чемоданы ссылка скрыта
Комедия в 8 похоронах
Герои этой комедии мрут как мухи. Тем, кто задействован в первом акте повезет, они смогут раньше уйти домой. Все самое интересное выясняется на похоронах очередного персонажа. 6 семей, 5 влюбленных, 3 незамужние девицы, 9 покойников, 8 похорон, 4 вдовы, 3 американца, 11 чемоданов, младенец, гомосексуалист, проститутка, заика и горбун – все очень несчастные, но забавные.
А счастливых в пьесах Левина просто нет. Да и сам он, судя по своим пьесам, был глубого несчастным и психически больным. А ведь огромные деньги получал – он при жизни стал классиком и пьесы его шли по всему миру, за Израиль я уже молчу.
Спектакль идет в театре Маяковского, Москва.
ссылка скрыта
Правда, в другом переводе. Я, как обычно, потребовал при заключении договора аванс за 20 спектаклей, так они отдали перевод кому-то другому. В следующий раз буду умнее.

Опс и Опля ссылка скрыта
Опля: «Ты позволяешь себе распускать передо мной хвост, рассказывая о твоих головокружительных похождениях с женщинами и даже не задумываешься о том, что меня ты этим не удивишь. Ты пытаешься выглядеть крутым парнем, а твоя юность давно уже прошла. И все это плоско, банально, незрело. Такого я от тебя и ожидала. Ничего серьезного в тебе нет. Что еще у тебя есть, кроме дешевых попыток понравиться?
Опс: Я это прекрасно сам знаю. (Прохаживается вдоль двери. Решительно расстегивает ширинку). Смертный холод распространяется по моему телу из за сладких содроганий, в предвкушении того, что я собираюсь сделать. Вот дверь. По две ее стороны - два мира, два образа жизни. Два полюса. С одной стороны - мир цивилизации, империалистическая женщина, которая оправляется в положенном месте. Все правильно, все культурно. Короче - нормальное поведение. А по другую сторону - мир кошмаров, ужасов, мир человека - не-мужчины и не ребенка, нарушающего все законы приличия и гигиены, подрывающего основы человеческой культуры.
Абсурд Ионеско, по сравнению с этим – апофеоз реализма. Герои сами себе противны, сами себя ненавидят. В России пьеса не ставилась, да и с чего бы ей ставиться. Зрители будут шокированы и начнут уходит с первых же реплик. Хотя, с другой стороны, можно такой стеб устроить, что все ахнут. Левина хоть в цирке ставь, хоть посреди базара накануне праздника.

Юность Вардочки ссылка скрыта
«Вы очень симпатичная женщина, можно мне снять штаны?»
«Я - учитель французского. Вы очень симпатичная. Может, пойдем в мою комнату, я вам покажу мое французское такое...»
«Вот мое тело, видите? Мягкое, теплое, готовое. Вы чувствуете его запах? Так вот - вы его не получите! Ни вы, ни кто-нибудь другой. Только мухи. Не получите, не получите, не получите. Вы будете мечтать обо мне по ночам с раскрытым ртом, вскрикивать во сне, но не получите!»
Мужчины в пьесах Левина – жалкие ничтожные неудачники, готовые пресмыкаться на пузе перед женщинами, дабы заполучить доступ к телу. Сам Левин, кстати, полностью соответствовал своим героям – женат он никогда не был, детей у него не было, авторское право перешло к государству.
Женоненавистничество Левина роднит его с другим знаменитым евреем – Отто Вейнингером. Но Вейнингер в результате своих логических построений покончил самоубийством в 23 года, а Левин просто умер в 56 лет:
ссылка скрыта
Вот же дурачок! При таких авторских отчислениях со всего мира!
Женщины в его пьесах - сильные и властные сучки, которые используют мужскую слабость в своих корыстных целях.
Пьеса в России не ставилась.

Хефец ссылка скрыта
Самая известная их пьес Левина, выдержавшая десятки постановок в разных странах. В пересказе все это уже начинает надоедать – слабые мужчины и сильная женщина, которая ими помыкает.
Жалкий неудачник (впрочем, все герои Левина – жалкие неудачники) Хефец заявляет, что если Фугра, в которую он влюблен безмолвно, безмятежно уже много лет, выйдет замуж, он спрыгнет с крыши. Народ с интересом обсуждает – спрыгнет или нет?
Тут и «Бесприданница», и «Гранатовый браслет» и «Самоубийца» и «Шинель» и еще много чего. (Кстати, меня много лет не оставляет мысль, что Башмачкин – еврей, хотя этого не может быть.) У Левина есть пьеса «Реквием», написанная по рассказам Чехова. Я до нее пока еще не добрался.
Из всех искусств для нас важней всего то, которое не требует жертв, но приносит постоянный доход, чего и вам желаю. «Хефец» в питерском «Буффе»
ссылка скрыта
u/blog/pryzhok-s-kryshi-ili-popytka-prorvatsya-za-flazhki/comment-page-1/#comment-1727
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
Интервью на радио «Балтика»:
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта

Скетчи Ханоха Левина: ссылка скрыта
Эти тексты полностью опрокидывают наши понятия о смешном. Это не советский разговорный жанр, не американский стендап, не российский комеди клаб, не КВН, не театральная комедия, не «Монти Пайтон». А ведь смешно. Только непонятно, как это сделано. Ставить это можно. Здесь нет никаких бытовых или исторических реалий, на которые обычно опирается эстрадный юмор. Действие как всегда у Левина, происходит в никакой стране в никакое время. Юмор совершенно абстрактный и все равно еврейский. Но весьма далек от привычных нам анекдотов про Сару и Абрама.
Скетчи в России не ставились. Я их иногда читаю на своих авторских выступлениях.

Все вышеперечисленные пьесы я переводил, будучи типичным левинским шлемазлом-неудачником- без денег, без работы, без семьи, без квартиры, после развода и увольнения. Хлеб брал на мусорнике, помидоры воровал на базаре. И вот однажды я увидел по ТВ свой номер 20- летней давности, который исполнял Олег Акулич… Впрочем, эта история уже не имеет отношения к Ханоху Левину. Хотя, с другой стороны, может и имеет…
Я ведь сейчас живу на авторские отчисления с тех пьес, которые переводил тогда. Что и дает мне возможность не заморачиваясь необходимостью зарабатывать на хлеб, фигачить новые переводы. Переведу всего Левина, потом – Иешуа Соболь. Неплохой драматург, совершенно неизвестный в России.


А вот эти пьесы я перевел совсем недавно, пару месяцев тому:

Екиш и Пупча ссылка скрыта
Убогий неудачник Екиш женился на уродке Пупче. А что делать? Другая за него не пойдет. Но вот беда - у него с ней ничего не получается. "Я закрою лицо простыней" - говорит молодая жена.
-Это не поможет. Я же знаю, как ты выглядишь...
А обе пары родителей требуют внуков.
"Семья - ячейка общества. Твой супружеский долг - это твой долг перед обществом"
- Да я то-знаю. Вы ЕМУ это расскажите.
Спектакль по этой пьесе идет в тель-авивском театре «Гешер»

Соломон Грип: ссылка скрыта
Главный герой, впрочем, как и все герои пьес Левина - "шлемазл". Он болен (или притворяется больным, чтоб его жалели), не хочет принимать лекарства, изводит окружающих. Его жене все это, в конце концов, надоедает, она уходит к его лечащему врачу. Несчастный «больной» пытается вернуть выкрасть свое «имущество». Доктор, мол, ее чем-то таким одурманил...
А новоиспеченные супруги приходят к неожиданному решению - усыновить Соломончика...
***
Автор – Эфраим Кишон:
ссылка скрыта

Эй, Джульетта! ссылка скрыта
Музыкальная трагедия в двух актах
Ромео и Джульетта поженились. С тех пор прошло уже 20 лет. За это время они друг другу смертельно обрыдли. Ромео ничего не интересует, кроме редьки. Джульетта задумывает отравить надоевшего мужа. Супруги все время собачатся. Их 14-летняя дочь Лукреция мечтает свалить из дому от старых, ничего не понимающих в жизни родителей. Узнав об этой истории, сам Шекспир приходит в семейство со скандалом.
Лукреция убегает с Шекспиром.
Спектакль идет в драмтеатре Клайпеды,
8 лет - в черниговском молодежном:
ссылка скрыта
а также в Израиле – Театр Comedy Israel

Ктуба (Брачный договор): ссылка скрыта
В Израиле, чтобы зарегистрировать брак, нужно брачное свидетельство родителей. А оно куда-то подевалось, как назло! Уже приглашения на свадьбу разосланы, зал арендован.
Ничего не поделаешь – надо родителям заново регистрировать брак. Но тут мама, которая прожила с папой 30 лет, вдруг начинает «Ах, брак – это такой решительный шаг, я должна подумать!»
- Мама, что там думать, вы уже 30 лет живете. Давай думай быстрее! Надо столы накрывать!
В процесс постоянно вмешивается соседка, имеющая виды на папу, и гость из кибуца, который имеет виды на невесту…
Спектакль по этой пьесе идет в Киеве:
ссылка скрыта
и, вы будете смеяться, в Нью-Йорке:
ссылка скрыта
***


Автор – Нисим Алони
Знаменитый израильский комедиограф, совершенно неизвестный в России

Новое платье короля ссылка скрыта
Трагикомедия в трех актах
Лучшие портные страны сшили для короля новое платье. Однако, враги злобно клевещут, что никакого платья нет, а король, якобы, голый (!). Наша доблестная разведка под руководством премьер-министра, своевременно выявляет происки врагов. Но выясняется, что все руководство подпольем осуществляет сам премьер-министр на свои средства. Он же и заговорщиков готовит. Главный из них - непримиримый борец за правду, диссидент Гектор Басоне. Премьер предлагает ему сделку - мы тебя выпустим, но ты будешь действовать под нашим руководством. В результате Гектор женится на королевской дочери и становится наследником престола, новым королем…
***
Автор – Марьян Беленький
Женщины, кошки и другие животные
ссылка скрыта
Монопьеса в веселых и грустных монологах для хорошей актрисы
(но где такую взять?)


5. ссылка скрыта


Предлагаю пьесу «Возьми и дай!» Автор - Геннадий Седов.


1. Геннадий Седов, Ришон-ле-Цион, Израиль. Лауреат Литературной премии Союза русскоязычных писателей Израиля.

2. Предлагаю свою пьесу «Возьми и дай!»

- жанр - комедия
- дата написания - 2005 год
- текст пьесы высылается электронной почтой в приложении к письму по запросу на genased@012.net.il
- персонажи (главные) - 6 (5 мужских, 1 женский)
- продолжительность - 1 час, 40 минут

3. Аудитория: взрослые и молодежь.
– подходит для театра драмы, для ТЮЗа, для молодёжного театра
 
4. Аннотация. Слова заголовка пьесы – жизненное кредо нищего-философа Арона, промышляющего в районе дорогих приморских гостиниц Тель-Авива. Талантливая, артистическая его натура превращает примитивное попрошайничество на тротуаре в увлекательный красочный хепенинг, где удовольствие в одинаковой степени испытывают обе стороны – и берущий, и дающий. Уличные его спектакли, образ жизни привлекают в маргинальную его компанию живописных личностей: тяготящегося рутинным существованием директора банка, владельца бистро, голодного художника, официантку, валютного менялу. Каждый из них чем-то обязан Арону, готов за него в огонь и в воду. Все это, к сожалению, не делает счастливым его самого, отдающего эффектным жестом первому встречному единственную любовь.
5. Постановки и публикации: нет

6. Действующие лица:
Арон, 50 лет.
Меир, 45 лет.
Илана, 19 лет.
Игаль, 25 лет.
Шимон, он же Буфетчик, 30 лет.
Гиви, он же Меняла, 25 лет.
Госпожа Циперович, господин и госпожа Шапиро, господин Хури. Первый и второй ученики курсов для нищих, официант, агент по рекламе, полицейский, американские моряки, оператор телевидения, прохожие.
События происходят в Тель-Авиве, в наши дни.

7. Контакт:  genased@012.net.il
 
8*. Дополнительная информация о пьесе. По содержанию и структуре пьеса тяготеет к мюзиклу. Имей театр возможность привлечь к работе композитора и сочинителя «зонгов», идею эту нетрудно осуществить.


6. ссылка скрыта


Предлагаю пьесу «Женщины, кошки и другие животные». Автор – Марьян Беленький.


1. Марьян Беленький. Израиль. Об авторе: ссылка скрыта

2. Предлагаю свою пьесу «Женщины, кошки и другие животные»

– Жанр: Монопьеса
– Дата написания: 2012
– Текст пьесы: ссылка скрыта
– Персонажи: много, в исполнении одной хорошей актрисы (но где ее взять?)
– Продолжительность: от 45 мин до 1.30

3. Аудитория: для взрослых
– Подходит для театра драмы, театра миниатюр, театра одного хорошего актера.

4. Аннотация. Описание монологов:
Последний шанс – Немолодая женщина приходит по брачному объявлению к незнакомому мужчине.
Трудно быть богом – Женщина приходит в церковь. «Раньше обещали коммунизм, теперь – рай. И все это потом. Дайте что нибудь сейчас».
Экскурсия – Монолог женщины, умученной музеями в турпоездке. «А сколько будет стоить, если по музеям НЕ ходить?»
Разговор книгопродавца – К женщине-редактору приходит никому не известный автор с романом в стихах из дворянской жизни
Сваха – Сваха в трамвае развивает бурную деятельность.
Поговорим по-человечески – Диалог женщины с котом.
Бездарь – Действие происходит в Университете воровства и мошенничества.
Школа дурочек – Курсы невест. Как выглядеть дурой, чтобы удачно выйти замуж?
Монолог беременной актрисы – Женщина разговаривает со своим будущим ребенком
Благодетельница – Кормительница котов беседует со своими подопечными и учит их жизни
Жена в космосе – Первый в мире семейный космический экипаж.
Много лет спустя – Разговор женщины, пережившей Катастрофу, со своим медработником
Последний приют – Женщина приводит в приют для животных своего мужа
Сыграйте за любовь – Пожилая одесситка вспоминает за своих любовников и за ту еще жизнь
Вечный кайф – Сотрудница эксклюзивного похоронного бюро беседует с заказчиками
Наперсточница – Продает билеты, дает советы, определяет будущее, заговаривает на любовь, устраняет беременность по телефону – словом, мастерица на все руки
Опохмелочная – Тетя Нюра открыла «Опохмелочную» и беседует с постоянными посетителями

5. Постановки и публикации этой пьесы: Постановок не было. За исключением монолога:
"Сыграйте за любовь": ссылка скрыта

6. Действующие лица. Все роли исполняет одна актриса.


7. Контакты: belenky25@gmail.com , skype: netdeneg , тел. +7972 507415301


7. ссылка скрыта


Предлагаю пьесу «Виртуальные женихи». Автор – Борис Михайлов.


1. Борис Михайлов. Петербург, телевизионный журналист: редактор, сценарист, режиссер. Член Союза журналистов России.


2. Предлагаю свою пьесу «Виртуальные женихи».


– жанр – Комедия
– дата написания – 2009. Редакция 2012 года.

– текст пьесы – ссылка скрыта

– персонажи – 12 (Женские – 7 , Мужские – 5)
– продолжительность – около  2 часов.


3. аудитория - Для взрослых и молодёжи
– подходит: для театра драмы, молодёжного театра, экспериментального театра


4. Аннотация. Героям пьесы - молодым университетским ученым прекратили финансирование научных работ, но они не впали в отчаяние. Нашли выход - совместить исследовательскую деятельность с коммерческой. Организовали при кафедре психологии экспериментальное брачное агентство (ЭБА). Будучи психоаналитиками, с помощью компьютерной диагностики стали составлять и консультировать пары на совместимость характеров, привычек и прочих человеческих качеств. Помимо творческого удовлетворения, работа принесла экономическую самостоятельность. Успехи агентства вызвали противодействия конкурентов. Под видом клиентов в агентство инкогнито проникают журналисты.
5. Постановки - нет, публикации – Интернет.

6. Действующие лица:
СВЕТЛАНА ФЕДОРОВНА – кандидат педагогических наук, 28 лет.
ЛЮБОВЬ АНДРЕЕВНА – кандидат медицинских наук, 29 лет. Вместе со Светланой Федоровной создательница ЭБА – Экспериментального брачного агентства.
АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ – журналист областной газеты, спортивного сложения, симпатичный молодой человек, 29 лет,
МАРИНА ФЕДОРОВНА (ж - 404) – 24 - 28 лет, журналистка   "желтой" газеты, красивая, вульгарная особа, знающая себе цену.
БАБА МАНЯ – Сваха, конкурентка ЭБА. За 60 лет.
Клиенты ЭБА:
ЗИНАИДА ВАСИЛЬЕВНА – невезучая в жизни женщина, около 40 л.
ОЛЬГА НИКОЛАЕВНА – интеллектуалка, с романтическим взглядом на жизнь, 30 - 35 лет.
ВАЛЕНТИНА ВАСИЛЬЕВНА – интеллигентная пожилая женщина, в прошлом, учительница.
ВЕРА – Симпатичная бизнесвумен сварливого характера, раньше таких причисляли к торгашам, около 30 - 35 лет.
ЕВГЕНИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ БОРИСОВ – интеллигентный мужчина.
КОНСТАНТИН НОВОЖИЛОВ – бывший корреспондент областной, ныне – городской газеты.
ГИВИ – мужчина кавказской наружности из Геленджика, неопределенных лет.
В эпизодах клиенты агентства ЭБА 

7. Контакт:  e-mail: borborm@gmail.com ,  www.newdrama.nm.ru/ vn.phpl