Орнитологическая коллекция

Вид материалаЛекция

Содержание


Библиографический список и примечания
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6

Библиографический список и примечания

  1. По результатам экспедиции опубликовано 14 студенческих работ. См. также: Материалы комплексной гуманитарной экспедиции на Средний Енисей. – Красноярск: РИО КГПУ, 2001. – 116 с.
  2. Лекомцев Ю.К. Язык: его существование, изменения и структура // Finitis duodecim lustris: Сборник статей к 60-летию проф. Ю.И. Лотмана. – Таллин, 1982. – С. 140-142.
  3. "Диалекты в целом в эпоху развития национального языка являются категорией отживающей" (Кузнецов П.С. Русская диалектология. – М.: Просвещение, 1954. – С. 6). "Они (диалекты) являются категорией реликтовой, пережиточной, деградирующей, т.е. такой, которая не вызывается к жизни существующими в данную эпоху общественно-экономическими отношениями, а наоборот, продолжает ещё существовать, несмотря на наличие в эту эпоху уже других общественно-экономических отношений, нивелирующих диалектные различия, способствующих объединению диалектов" (Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. Ч. 1. – М.: Учпедгиз, 1949. – С. 21) и др. Ср.: "Койне – это обиходная речь, общая для всей территории распространения того или иного языка, территориальные варианты в котором возможны, но имеют субстратно-пережиточный характер" (Юнаковская А.А. Регионоведение как теоретическая проблема // Русский язык в географической проекции. – Красноярск, 2000. – С. 18). В отношении языка вряд ли возможны такие категорические суждения. Любой живой естественный язык изменяется во времени, а диалекты представляют собой именно такую живую систему. Поэтому их изменения по сравнению с фактами первой фиксации (ХIХ в.) и тем более с периодом их становления (ХV в.) совершенно закономерны. Нельзя забывать, что изменения в диалектном языке идут в русле общерусских и даже общеиндоевропейских тенденций, то есть корректно уже в этом случае говорить и об отмирании индоевропейских языков (это и было в своё время сформулировано в рамках биологического направления компаративистами). Суждение об отмирании диалектов и о развитии литературного (кодифицированного) языка странно в рамках одной научной школы. Диалекты на определённом этапе развития этнического языка реализуют его тенденцию к географическому варьированию. Со временем меняется форма этого варьирования, но не сам принцип.
  4. См., например, статью "Русский язык" в БСЭ. В отдаленном будущем идея консолидации языков страны, а в более близкой яви отвлечение от всех их внутренних вариантов в едином могучем языке советского народа активно игнорировало не только территориальное, но и социальное языковое разнообразие. Правда, с опорой на современных социологов Ф. Тённиса, Г. Зиммеля, Э. Дюргейма, В. Парето, М. Вебера, Т. Веблелена) удалось доказать, что с преобладанием эмпирического исследования производства и управления происходит специализация социума (с. семьи, города, права и до. – св. 40 отраслей), а специализация социума ведет за собой появление все возрастающего количества социальных вариантов (жаргонов) языка. Таким образом была реабилитирована социолингвистика. Теперь очередь за региональной лингвистикой.
  5. "Надо бы прежде всего увидеть и описать этимологические и культурные истоки языка. Поэтому необходимы новые методы написания устной речевой практики, основанные не только на методах диалектологии, но и на анализе словотворчества и употребления в устной речи, неофициальном языке различных социальных групп, возникающих как попытки становления особого стиля жизни этих групп..., как попытки образовать свой стиль мысли и жизни" (Рождественский Ю.В. О современном понимании русского языка // Вестник МГУ. Сер. 9: Филология. – № 3. – 1995. – С. 128). См. также: Касаткин Л.Л., Касаткина Р.Ф. Изучение диалектов русского языка – неотложная задача // Вестник АН СССР. – 1988. – № 8. – С. 59-64).
  6. Термины "формы существования национального языка", "идиомы", "страты", "разновидности", "подсистемы", "субъекты" и т.д. синонимичны в современной лингвистике [см. Крысин Л.П. Социальный контекст функционирования современного русского языка // Язык в контексте общественного развития. – М., 1994. – С. 46). Мы используем сочетание ФСЯ вслед за Л.П. Крысиным и рядом других исследователей (Ю.Н. Караулов и др.).
  7. См. Введение к сборнику "Русский язык в географической проекции" (Красноярск: РИО КГПУ, 2000 / Отв. ред. – Л.Г. Самотик).
  8. Русские говоры Сибири являются говорами т.н. территорий позднего заселения (по сибирской терминологии – вторичными говорами), их систематизация значительно отличается от того, что известно по европейской части России. Диалекты в Сибири только генетически относятся к собственно территориальным (в традиционном терминологическом понимании), т.к., с одной стороны, мы не можем по территории воссоздать языковые особенности говора, с другой – назвав говор, мы не сможем автоматически отнести его к какой-либо территории, т.е. нет двусторонней соотнесенности между территорией и диалектными чертами русского национального языка. В Сибири не закреплены за отдельными территориями диалекты с квалификационными языковыми признаками, в одном регионе мы сталкиваемся с носителями разных диалектных систем.
  9. Для лингвистического очерка, с нашей точки зрения, необходимы следующие характеристики, связанные с обследованным географическим пространством: общие сведения о территории, некоторые социологические данные о населении и материалы истории заселения региона. Обследованный район Среднего Енисея в качестве центральной части содержит междуречье рр. Сыма и Кая – левых притоков Енисея. Он выделен приблизительно в границах бывшего Ярцевского района (1944-1957 гг.), так как сложился единым социально-экономическим и культурным комплексом с центром в с. Ярцево. Так он осознается и сегодня местными жителями (хотя в административном делении это не нашло выражения): в 1993 г. председателем Ярцевского сельсовета Владимиром Михайловичем Журбой было подано на рассмотрение Енисейского райсовета решение Сельсовета региона о выделении Ярцевского района из состава Енисейского. Площадь региона составляет приблизительно 160 кв. км, плотность населения – менее 1 человека на 1 кв. км. Регион расположен в 100-200 м над уровнем моря (за исключением долин рек) в Кетских равнинах и Сым-Дубческих высоких равнинах. Климат прохладный и очень прохладный, зона средней суровости. Экономика региона в 1913 г. была связана с рыболовством, охотой, по долине р. Енисей – с земледелием. В советское время организованы леспромхоз и лесхоз. Удельный вес сельскохозяйственных угодий в общей земельной площади колхозов и совхозов в 1990 г. составлял менее 30 %. Осуществляется воздушное сообщение, летом – водный транспорт, зимой иногда "ледник" – дорога по руслу Енисея для автомобильного транспорта до Енисейска.

До 1629 г. регион относился к Енисейскому уезду Тобольского разряда, 1629-1676 гг. – к Енисейскому уезду Томского разряда, 1677-1707 гг. – к Енисейскому уезду Енисейского разряда; 1708-1718 гг. – к Енисейскому уезду Сибирской губернии, 1799-1764 гг. – к Енисейскому уезду Енисейской провинции Сибирской губернии, 1765-1781 гг. – к Енисейскому уезду Енисейской провинции Тобольской губернии, 1782-1799 гг. – к Енисейскому уезду Томской области – провинции Тобольского наместничества, 1804-1822 гг. – к Енисейскому уезду Томской губернии Тобольского генерал-губернаторства, 1823-1878 гг. – к Енисейскому округу Енисейской губернии Восточно-Сибирского генерал-губернаторства, 1879-1925 гг. – к Анциферовской волости Енисейского уезда Енисейской губернии, 1926-1930 гг. – к Анциферовской волости Енисейского уезда Сибирского края, 1930-1934 гг. – к Туруханскому району Восточно-Сибирского края, 1934-1944 гг. – к Туруханскому району Красноярского края, 1944-1957 гг. – к Ярцевскому району Красноярского края, 1958 г. – н/в – к Енисейскому и частично Туруханскому районам Красноярского края.

В регионе (на территории Енисейского района, являющегося базой для исследования) 4 средние школы (в с. Ярцево, п. Новый городок, п. Майское) и 7 начальных (в деревнях Луговатка, Александровский шлюз, Сым, Леднево, Никулино, Безымянка, Нижнешадрино).В остальных населенных пунктах школ нет. Численность учащихся в общеобразовательных школах в Енисейском районе 150-160 чел. на 1000 жителей (1988).

Район стал заселяться русскими в ХVII в. Первыми поселенцами были сольвычегодцы, вычегжане, пинежане, устюжане и другие выходцы с т.н. "Русского Севера", Архангельско-поморской и Вологодско-Вятской групп говоров. Волна широкого переселенческого движения конца ХIХ – начала ХХ вв. не коснулась данной территории. "Селились практически во всех зонах, исключая северные районы, не пригодные для земледелия". Общий прирост населения идет за счет естественного роста. В 20-е гг., в период коллективизации, по заброшенному Обь-Енисейскому каналу переходят с севера Томской области староверы. Регион всегда был местом политической ссылки. В 40-50-е гг. сюда попадают представители депортированных народов (в основном немцы). Здесь располагались лагеря печально известной 503 стройки и Норильлага.

В состав региона входят населенные пункты следующих администраций: Ярцевской, Кривлякской, Луговатской, Напариновой, Новогородской, Новоназимовской, Погодаевской Енисейского района, Ворговской, Зотинской, Борской, Бахтинской Туруханского района – всего 32 населенных пункта (с заимками). Общее количество жителей – более 10 тыс. человек.
  1. Население региона представлено 15 национальностями. Аборигены Красноярского края – кеты и эвенки – компактно проживают севернее и восточнее (украинцы и татары – южнее). Кеты и эвенки живут в основном на фактории Сым (кето-эвенкийская община "Арун" – "Возрождение", председатель Валерий Владимирович Топков (род Топко), которая насчитывает 11 кетов и 28 эвенков), в Майском проживают "кето" Бояриновы М.И. и Н.Н. и эвенки Крутовы М.А. (Ташура) и Шершина М.И., в Ярцево – 18-летняя Бояринова А.А.

Часть нерусского населения (в основном немцы и украинцы) попали сюда в результате сталинской депортации народов или как спецпереселенцы и трудпереселенцы. Всё нерусское население составляет примерно 12 % от общего числа жителей.
  1. Просторечия "вместе с народными говорами и жаргонами составляют устную некодифицированную сферу общенациональной речевой коммуникации – народно-разговорный язык" (Бельчиков Ю.А. Просторечие // Лингвистический словарь. – М., 1990. – С. 402). Традиционно же этот термин понимается как равный разговорному стилю литературного языка (БСЭ, Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. – М., 1987. – С. 50-51). Авторы "Русской диалектологии" выделяют особую фориу "народно-разговорный язык" за пределами и устного литературного языка, и диалектов, наряду с просторечием и полудиалектами (Аванесов Р.И., Бромлей С.В., Булатова Л.К. и др. Русская диалектология. – М.: Наука, 1965. – С. 3). Такое же место отводит разговорной речи (РР) М.В. Панов (История русского литературного произношения ХVIII – ХХ вв. – М.: Наука, 1990) и др.
  2. Основу населения ряда н/пунктов составляют носители русского старожильческого говора Сибири: Ярцево, Кривляк, Шадрино, Надимово, Ворогово, Зотино, Никулино; основу ряда других деревень составляют старообрядцы: Фомка, Безымянка, Александровский Шлюз, Луговатка; или они смешаны: Нижнешадрино, Майское, Сым, Агодей; имеющих среднеспециальное образование в с. Ярцево – 15 %, высее – 6 %. В других населённых пунктах их значительно меньше, но их речь достаточно авторитетна.

Другие же формы существования языка представлены значительно меньшим количеством их носителей: людей нерусских на Среднем Енисее только 12 %, среди них 6 % немцев и 4 % украинцев. Остальные же национальности имеют единичных представителей. То же можно сказать и о переселенческих говорах – только отдельные их носители в силу каких-либо причин оказались в регионе. Жаргонно-диалектная речь также характерна для незначительной части населения.
  1. В связи с выделением функционально-ориентированных сфер использования встает вопрос о стилистическом варьировании народно-разговорного языка. Обычно русские диалекты противопоставляются ЛЯ как имеющие ограниченное функциональное применение (Русская диалектология / Под ред. Н.А. Мещерского. – М., 1972. – С. 7). Как стиль стабильно рассматривается только народно-поэтический (Оссовецкий И.А. О языке традиционного фольклора // Вопросы языкознания. – 1975. – № 5. – С. 66-74; Баранников Л.И. Народно-поэтическая речь и её место в системе функционально-стилевых различий диалектной речи / Вопросы теории и методики изучения русского языка: Труды 7 научной конференции кафедр русского языка пединститутов Поволжья. – Саратов, 1965. – С. 251-259; Аванесов Р.И. Очерки русской диалетологии. – М., 1949. – С. 240-241; Евгеньева А.П. О языке фольклора // Русский язык в школе. – 1939. – № 4. – С. 51-56 и др.), иногда говорят об элементах публичного стиля в диалектной речи (Баранникова Л.И. Русские народные говоры в советский период. – Саратов, 1967. – С. 21-26). Максимальное количество стилей в народных говорах выделяет Л.М. Орлов – обиходно-разговорный, профессионально-технический, официально-деловой, общественно-публицистический и народно-поэтический (Орлов Л.М. О методике изучения социальной и стилистической дифференциации в народных говорах // Исследования и статьи по русскому языку. – Волгоград, 1972. – Вып. 3. – С. 108-217).

Если понимать под стилем "совокупность приёмов использования средств общенародного языка для выражения тех или иных идей, мыслей в разных условиях речевой практики (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 1998), т.е. появление особых структурных вариантов языка, то, как нам представляется, мы можем на Среднем Енисее констатировать только два стиля: обиходно-разговорный и народно-поэтический. При этом народно-поэтический стиль – стиль "мертвый": мы не сталкивались с процессом импровизации в заданном стиле (варианты тестов представляют собой устоявшиеся величины), с порождением нового текста. Частушки, побасёнки, афоризмы, авторская песня и т.д. создаются уже в другом стилевом ключе. См. Новоселова Н.А. Новина // Енисейский энциклопедический словарь – Красноярск: Русская энциклопедия, 1998. – С. 427.
  1. "Можно рассматривать семиотический универсум как совокупность отдельных текстов и замкнутых относительно друг друга языков. Тогда всё здание будет выглядеть как составленное из отдельных кирпичиков. Однако более плодотворным представляется противоположный подход: всё семиотическое пространство может рассматриваться как единый механизм (если не организм). Тогда первичным окажется не тот или иной кирпичик, а "большая система"... Склеивая отдельные бифштексы, мы не получим телёнка, но, разрезая телёнка, можем получить бифштексы" (Лотман Ю.Н. О семиосфере // Избранные статьи. Т. 1.: Статьи по семиотике и типологии культуры. – Таллин, 1992. – С. 16).
  2. Крысин Л.П. Региональное варьирование современного русского языка // РЯНШ. – 1982. – № 11; Крысин Л.П. Социальный контекст функционирования современного русского языка // Язык в контексте общественного развития. – М., 1994.
  3. Высотский С.С. К проблеме изучения вокализма южнорусских говоров // Русские говоры. – М., 1975. – С. 3.
  4. Литвиненко И.И. Фонетическая система говора междуречья Сыма и Каса (средний бассейн Енисея): КД. – Красноярск, 1979. – С. 8-9.
  5. Литвиненко И.И. называет две частотные лексикализованные формы: оп’ет’ и м’еч’, меч’ик (С. 158). Явление лексикализации свидетельствует о неактуальности позиционной мены гласных по степени подъема, происходит лексическое распределение слов между двумя моделями.
  6. См.: Цомакион Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии. – Красноярск, 1966. – С. 373.
  7. Даль В.И. О наречиях русского языка // Толковый словарь. – Т. 1. – М., 1964. – С. 69; Черных П.Я. Сибирские говоры. – Иркутск, 1953. – С. 63-64; Анучин В. Материалы к областному словарю сибирского наречия // Цомакион Н.А. Историческая хрестоматия по сибирской диалектологии. – Красноярск, 1960. – С. 145; Селищев А.М. Диалектологический очерк Сибири. – Иркутск, 1921. – С. 8.
  8. Цомакион Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии. – Красноярск, 1966. – С. 373.
  9. Цомакион Н.А. К вопросу о предударном вокализме сибирских говоров // Материалы второй зональной конференции кафедр русского языка вузов Сибири, Урала и Дальнего Востока. – Красноярск, 1958. – С. 14.
  10. Пауфашима Р.Ф. О переходе от окающего предударного вокализма к акающему в одном севернорусском говоре // Очерки по фонетике севернорусских говоров. – М., 1967. – С. 94-95.
  11. Алехина В.В. Говор северо-восточной части Емельяновского района Красноярского края: КД. – Красноярск, 1959; Белоусова Г.Г. Фонетическая система старожильческого говора северо-восточной части Кежемского района Красноярского края: КД. – Красноярск, 1978; Галузо Л.В. Фонетическая система старожильческого говора Богучанского района Красноярского края: КД. – Красноярск, 1971; Гриб Р.Т. Говор селений по Московскому тракту в западной части Красноярского края: КД. – Красноярск, 1959; Иванова А.И. Вокализм старожильческого говора северо-западной части Енисейского района Красноярского края // Ученые записки КГПИ. Т. 16. – Красноярск, 1960; Иванова А.И. Говоры Удерейского района Красноярского края // Материалы и исследования по сибирской диалектологии. – Красноярск, 1965; Цомакион Н.А. К вопросу о предударном вокализме сибирских говоров // Материалы второй зональной конф. кафедр русского языка вузов Сибири, Урала и Дальнего Востока. – Красноярск, 1958; Цомакион Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии. – Красноярск, 1966.
  12. Цомакион Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии. – Красноярск, 1966. – С. 333.
  13. Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. – М., 1949. – С. 66.
  14. Строганова Т.Ю. О характере реализации гласных неверхнего подъема в первом предударном слоге после твердых согласных в говорах с диссимилятивным аканьем // Русские говоры. – М., 1975. – С. 41.
  15. Говоры Среднего Приобья. – Томск, 1984.
  16. В работе И.И. Литвиненко такие случаи не отмечены.
  17. См.: КД Гриб Р.Т. (с. 67), Ивановой А.И. (с. 38), которые трактовали это явление как реликты яканья.
  18. Литвиненко И.И. КД, с. 142-146. См. также аналогичное исследование по приангарским говорам Голузо Л.В., Белоусовой Г.Г.
  19. Пауфашима Р.Ф. Указ. раб. – С. 66.
  20. р-различение, чр – частичное различение, е – еканье, ё – ёканье, и – иканье, а – яканье.
  21. Литвиненко И.И. – С. 52.
  22. Турбин Г.А. Шепелявенье мягких губных согласных в уральских говорах: Тезисы докл. на Х диалектологическом совещании. – М., 1965. – С. 49-51; См. также: Кузнецова Л.М. Разновидности способа образования согласных в русских говорах // Экспериментально-фонетические исследования в области русской диалектологии. – М., 1977. – С. 119.
  23. Сенкевич В.А., Браславец К.М. Некоторые диалектные особенности языка русского населения, расположенного по старому водному пути с Иртыша на Енисей // Вопросы географии Сибири. Сб. 3. – Томск, 1953. – С. 297-298; Селищев А.М. Диалектологический очерк Сибири // Избранные труды. – М., 1968. – С. 62 и др.
  24. Цомакион Н.А. Русские старожильческие говоры Сибири...
  25. Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров. – М., 1971. – С. 271-272.
  26. Литвиненоко И.И. – С. 54.
  27. Русская диалектология / Под ред. Р.И. Аванесова, В.Г. Орловой и др. – М., 1964. – С. 80-82.
  28. Атлас русских народных говоров Центральных областей к востоку от Москвы. – М., 1957. – С. 482.
  29. Кузнецова А.М. Указ. раб. – С. 159.
  30. Селищев А.М. Указ. раб. – С. 50-54.
  31. На это указывал С.С. Высотский (Экспериментально-фонетические исследования в области русской диалектологии // Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. – М., 1969. – С. 29.
  32. Русская диалектология / Под ред. Р.И. Аванесова и В.Г. Орловой... – С. 239.
  33. Черных П.Я. Русский язык в Сибири. – Иркутск, 1937. – С. 59.
  34. И.И. Литвиненко приводит целый ряд примеров и рассматривает это чередование как регулярное. Кроме того, он говорит о некотором различении звуков [у] и [w] (с. 55).
  35. См. об этом явлении: Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. – М., 1949. – С. 169-170.
  36. И.И. Литвиненко различает артикуляцию [L] у мужчин и женщин (с. 57-58).
  37. Литвиненко И.И. – С. 58.
  38. Теплова В.Н. Звуки л, у на месте этимологического л твердого и их место в фонологических севернорусских говоров // Очерки по фонетике севернорусских говоров. – М., 1967. – С. 153. Характер употребления сложно-переходных боковых сопорных согласных в западных говорах русского языка // Русские говоры. – М., 1975. – С. 125.
  39. Цомакион Н.А. Русские старожильческие говоры... – С. 6.
  40. См. материалы Т.В. Шмелевой по языку жителей г. Красноярска (Язык Красноярска // Енисейский энциклопедический словарь. – Красноярск, 1996), где отмечено употребление этой формы.
  41. К этому же типу речи относится целая группа слов: бай-бай, баиньки, баюшки, ам-ам и т.д.
  42. Цомакион Н.А. Русские старожильческие говоры... – С. 12.
  43. Черных П.Я. Русский язык в Сибири... – С. 60.
  44. Цомакион Н.А. Русские старожильческие говоры... – С. 11. Это слово зафиксировано как сибирское в «Опыте областного великорусского словаря» (СПб., 1852).
  45. Черных П.Я. Русский язык в Сибири. – С. 60.
  46. См. об этом: Ульман С. Дескриптивная семантика и лингвистическая типология // Новое в лингвистике. – М., 1972. – С. 31; Найда Е.А. Анализ значения и составление словарей // Новое в лингвистике. – М., 1962. – С. 53.
  47. Многие авторы пользуются терминами «предметная» и «непредметная», «терминологическая» и «нетерминологическая» лексика, но четкого определения этих понятий нет. Приведем рабочую формулировку Н.А. Лукьяновой: «В круг рассматриваемой нетерминологической лексики мы включаем слова с предметным значением (названия конкретных реалий и явлений) и слова с непредметным значением (названия различных процессов, действий, состояний, качеств и признаков). В работе будут представлены имена существительные, формирующие «предметные» слова, глаголы, имена прилагательные и наречия, формирующие «непредметные слова» (Лукьянова Н.А. Системные отношения в лексике Сузунского и Ордынского районов Новосибирской области: КД. – Новосибирск, 1966. – С. 109-180).





За работой



Ричард Моррис – организатор научных конференций по культуре старообрядцев (США),

Л.Г. Самотик – руководитель экспедиции, В.К.Васильев – доцент КГУ

Участники экспедиции






Охотничья избушка

Староверческая заимка


Чирки

Берестяная чумашка




Камусовые лыжи

Лабаз – охотничий скрад

Н
осители русского языка на Среднем Енисее