Или как мы познакомились

Вид материалаДокументы

Содержание


А может смех через слёзы?
Список литературы.
Подобный материал:
Глава 1.

Или как мы познакомились.

На книжной полке, среди стройных рядов грамматик, томов Чехова и Толстого, энциклопедий Брокгауза и Эфрона, изданий символистов и Коэльо, есть тоненькая книга, довольно потрепанная, с бахромой на тонких страницах и ярким портретом автора на обороте. А. В. Вампилов «Провинциальные анекдоты». Книга пыльная, видно давно забытая хозяевами, но так и тянет взять ее в руки. А берешь и понимаешь- не такая как все.

Она долго блуждала из дома в дом, не раз исчезала или терялась, была забыта в парке, нечаянно отправлена в посылке с фруктами в холодную тайгу, ее «читали» дети и взрослые оставляли пометки на полях. Книга жила. И очень хотелось узнать как жила она и чем жили ее герои.

Хозяев долго упрашивать не пришлось, книгу мне подарили мгновенно и, как показалось, с легкость. Наверное с такой же, как она им и досталась.

Дорога домой показалась бесконечно длинной, время тянулось как кисель, а книга изнутри словно жгла сумку.

Полчаса или сорок минут, точно уже не помню.. Крепкий чай и книга.

Так мы и познакомились.


Глава 2.

Чтобы понять.

Когда читаешь книгу, сопереживаешь ее героям, представляешь себя на их месте, видишь каждый их жест, пытаешься осмыслить их поступки, чувствуешь запахи тех мест, где происходит действие, волей- неволей задумываешься, а что же толкнуло автора к написанию этого произведения. И тут то появляются они- интернет- статьи и учебники, литературные журналы и энциклопедии. Ты ищешь все- об авторе, его семье, эпохе, в которую он жил, людях, его окружавших..

Вот что нашла я.


Александр Вампилов родился 19 августа 1937 года в райцентре Кутулик Иркутской области в обычной семье. Его отец - Валентин Никитович - работал директором Кутуликской школы (его предками были бурятские ламы), мать - Анастасия Прокопьевна - работала там же завучем и учителем математики (ее предками были православные священники). До рождения Александра в семье уже было трое детей - Володя, Миша и Галя.


Воспитывать своего сына Валентину Никитовичу так и не довелось. Буквально через несколько месяцев после его рождения один из учителей его же школы написал на него донос в НКВД. Валентина Никитовича арестовали и причислили к "панмонголистам" - так энкавэдэшники называли тех, кто якобы ратовал за воссоединение Бурятии, Монголии и двух национальных округов. Обвинение было тяжким и не давало арестованному никаких шансов на выживание. Суд приговорил его к расстрелу, приговор был приведен в исполнение в начале 1938 года под Иркутском. Только через 19 лет Валентина Вампилова реабилитировали.


Объяснять читателю, что такое жить с клеймом родственников "врага народа", думаю, нет необходимости. Семья Вампиловых жила очень трудно, буквально перебиваясь с хлеба на воду. Родственники Валентина Никитовича еще при его жизни недолюбливали его русскую жену, а когда Вампилова-старшего не стало, они и вовсе отвернулись от нее. Анастасия Прокопьевна продолжала работать в школе, и ее зарплаты едва хватало, чтобы содержать себя и четверых малолетних детей. Свой первый в жизни костюм Саша Вампилов получил только в 1955 году, когда закончил десять классов средней школы.


Саша рос вполне обычным мальчишкой, и никаких особенных талантов в нем его близкие долгое время не различали. Мать позднее признавалась: "Мы, родные, долго не видели в Саше таланта. Он не любил говорить о себе, об успехах и о работе. Да и не так много было у него этих успехов - трудно ему приходилось..."


Между тем первый талант будущего драматурга проявился еще в школе, где Александр самостоятельно выучился играть на гитаре, мандолине и домбре.


Закончив школу, Вампилов поступил на историко-филологический факультет Иркутского университета. Уже на первом курсе он стал пробовать свои силы в писательстве, сочиняя короткие комические рассказы. В 1958 году некоторые из них появляются на страницах местной периодики. Через год Вампилова зачислили в штат иркутской областной газеты "Советская молодежь" и в Творческое объединение молодых (ТОМ) под эгидой газеты и Союза писателей. В 1961 году вышла первая (и единственная при жизни) книга юмористических рассказов Александра. Она называлась "Стечение обстоятельств". Правда, на обложке стояла не его настоящая фамилия, а псевдоним -А. Санин. В 1962 году редакция "Советской молодежи" решает послать своего талантливого сотрудника Вампилова в Москву на Высшие литературные курсы Центральной комсомольской школы. Проучившись там несколько месяцев, Александр возвращается на родину и тут же поднимается на одну ступеньку выше в своей служебной карьере: его назначают ответственным секретарем газеты. В декабре того же года в Малеевке состоялся творческий семинар, на котором Вампилов представил на суд читателей две свои одноактные комедии: "Воронья роща" и "Сто рублей новыми деньгами".


В 1964 году Вампилов покидает "Советскую молодежь" и целиком посвящает себя писательству. Вскоре в Иркутске выходят два коллективных сборника с его рассказами.


Через год после этого Вампилов вновь отправляется в Москву в надежде пристроить в один из столичных театров свою новую пьесу "Прощание в июне". Однако эти попытки тогда закончились безрезультатно. В декабре он поступает на Высшие литературные курсы Литинститута. Здесь зимой 1965 года произошло его неожиданное знакомство с модным в те годы драматургом Алексеем Арбузовым. Случилось это при следующих обстоятельствах.


Александр периодически захаживал на Центральный телеграф за почтой и деньгами. И вот в один из таких приходов он заметил там знаменитого драматурга, славе которого тайно завидовал. Не теряя ни минуты, Вампилов подскочил к знаменитости и буквально прокричал ему в ухо:


- Здравствуйте, Алексей Николаевич!


Арбузов от неожиданности вздрогнул, оглянулся и вдруг попятился назад. То ли он испугался, что этот чернявый провинциал в стареньком драповом пальто начнет клянчить у него деньги, то ли еще чего-то, но выражение его лица не сулило начинающему драматургу ничего хорошего. Однако Вампилов не растерялся. Быстро сунув руку за пазуху, он извлек на свет несколько листов исписанной бумаги и произнес:


- Я был на семинаре одноактников, который вы вели. Вы меня не помните?


- Нет, не помню, - искренне ответил Арбузов и уже повернулся, чтобы уйти.


Однако Александр не дал ему это сделать. Протянув впереди себя свои листочки, он сказал:


- У меня с собой оказалась моя новая пьеса, вы не могли бы ее посмотреть?


Арбузов какое-то время медлил, видимо, раздумывая, как поступить. Было видно, что ему не очень хочется иметь дело с начинающим писателем, но последний смотрел с такой надеждой, что драматург не выдержал. Он взял из рук Вампилова пьесу и положил ее в свой портфель.


- Хорошо, я прочитаю ваше сочинение, - произнес затем Арбузов. - Только ответ я вам дам не скоро. Позвоните мне, когда закончится чемпионат мира по хоккею.


Пьеса "Прощание в июне", которую Вампилов вручил Арбузову, произвела на маститого драматурга хорошее впечатление. Поэтому, когда Александр позвонил ему через несколько дней домой, тот пригласил его к себе. Их встреча длилась несколько часов и произвела на Вампилова потрясающее впечатление. Несколько дней он ходил вдохновленный и рассказывал о ней всем своим друзьям. Правда, пробить эту пьесу в столице ему так и не удалось: первым ее поставил на своей сцене в 1966 году Клайпедский драмтеатр. По этому поводу в декабре того года Вампилов дал интервью газете "Советская Клайпеда", которое оказалось (по злой иронии судьбы) единственным в жизни талантливого драматурга.

В том же году Вампилов вступил в Союз писателей.

Как и все провинциалы, учившиеся в Литературном институте, Вампилов жил в общежитии. Все свободное время он отдавал двум занятиям: или писал, или пил вместе с однокурсниками на общежитской крыше. В компании он был незаменимым человеком, настоящим заводилой. От его шуток хватались за животы даже самые отпетые острословы. Одним из его собутыльников был и Николай Рубцов, дела которого тогда шли неважно.


- Ты чего грустишь, Николай? - спрашивал его иногда Вампилов. - Опять не печатают? Ну и плюнь! Меня тоже не печатают, но я же не плачу. Пойдем лучше ко мне выпьем!


И они шли в комнату к Вампилову. Там Александр доставал пачку черного чая, заваривал его покрепче, и они с Рубцовым коротали время за тихой мужской беседой.


Свою первую пьесу Вампилов написал в 1962 году. Это была "Двадцать минут с ангелом". Затем появились "Прощание в июне" (именно ее читал А. Арбузов), "Случай с метранпажем", "Старший сын", "Утиная охота" (обе- 1970), "Прошлым летом в Чулимске" (1972) и другие. У тех, кто их читал, они вызывали самые горячие отклики, однако ставить их не брался ни один театр в Москве или Ленинграде. Только провинция привечала драматурга: к 1970 году сразу в восьми театрах шла его пьеса "Прощание в июне". А вот родной Иркутский ТЮЗ, который теперь носит его имя, при жизни Вампилова так и не поставил ни одну из его пьес.


К 1972 году отношение столичной театральной общественности к пьесам Вампилова стало меняться. "Прошлым летом в Чулимске" взял себе для постановки Театр имени Ермоловой, "Прощание"-Театр имени Станиславского. В марте проходит премьера "Провинциальных анекдотов" в Ленинградском БДТ. Даже кино обращает внимание на Вампилова: "Ленфильм" подписывает с ним договор на сценарий "Сосновых родников". Казалось, что удача наконец-то улыбнулась талантливому драматургу. Он молод, полон творческих сил и планов. Благополучно складывается и его личная жизнь с женой Ольгой. И вдруг - нелепая гибель.


17 августа 1972 года, за два дня до своего 35-летия, Вампилов вместе со своими друзьями - Глебом Пакуловым и Владимиром Жемчужниковым - отправился на отдых на озеро Байкал.


Вспоминает В. Шугаев: "В тот день я вернулся в Иркутск из поездки, увидел вечером темные Санины окна и вспомнил, что он собирался на Байкал. Ближе к полуночи громко и длинно зазвонил телефон.


- Старик, это Глеб. Саня утонул. Я из больницы звоню. Лодка перевернулась. Меня вот спасли, а его нет. - Звонил из Листвянки Глеб Пакулов, иркутский литератор, владелец этой проклятой лодки, которую когда-то мы помогали ему перевозить на Байкал..."


Вот как описывает случившееся Ю. Нагибин:


"Глебушка (Пакулов) в смерти Вампилова не виноват, просто в нем сильнее оказалась сила жизни. Когда их лодка опрокинулась вблизи берега, Глебушка стал истошно орать, и случившиеся на берегу люди пришли ему на помощь. Гордый Вампилов молчал, и в ледяной воде разорвалось сердце. Спасать надо в первую очередь того, кто молчит..."


По описанию свидетелей происшедшего, лодка, в которой были Вампилов и Пакулов, зацепилась за топляк и перевернулась. Пакулов схватился за днище и стал звать на помощь. А Вампилов решил добраться до берега вплавь. И он до него добрался, коснулся ногами земли, и в этот момент у него не выдержало сердце.


Через несколько дней А. Вампилова хоронили на Радищевском кладбище. Проститься с ним пришли его родные, друзья и совершенно незнакомые люди. И здесь, на кладбище, произошли два странных события, которые многие истолковали как мистические. Во-первых, его друзья забыли принести с собой веревки, на которых следовало опускать гроб в могилу. Как только это обнаружилось, они бросились к кладбищенскому сторожу, но того на месте не оказалось. Стали искать его по всему кладбищу и в конце концов нашли. Пока тот вернулся в свою сторожку, пока достал веревки, пока их принесли к могиле - прошло, наверное, около часа. И все это время гроб с покойным стоял на краю могилы, дожидаясь, когда же... Вот тогда кто-то в толпе произнес: "Не хочет Саня так рано в могилу уходить..."


Эти слова еще раз вспомнили все присутствующие через несколько минут. Когда гроб наконец обвязали веревками и стали опускать в могилу, вдруг выяснилось, что яма маловата...


Не успела остыть земля на могиле Вампилова, как начала набирать обороты его посмертная слава. Стали выходить в свет его книги (при жизни была издана всего лишь одна), театры ставили его пьесы (один только "Старший сын" шел сразу в 44 театрах страны), на студиях режиссеры приступили к съемкам фильмов по его произведениям. В Кутулике был открыт его музей, в Иркутске именем А. Вампилова назван ТЮЗ. На месте гибели появился мемориальный камень...


Интересная судьба. Трагическая. Но все же вернемся к книге.


Глава 3.

Почему анекдот?

А может смех через слёзы?

Да, почему же?

Вот что пишут об анекдоте различные источники.

С. И. Ожегов: «Небольшой забавный, смешной рассказ. Смешное происшествие»

«Википедия»: Анекдо́т (фр. anecdote — байка, небылица; от греч. το ανεκδοτо — не опубликовано, букв. «не выдано») — жанр фольклора — короткая смешная история. В современной трактовке (с середины XIX века) анекдот чаще всего не основан на реальных событиях и имеет, как правило, необычную, парадоксальную концовку, которая и вызывает юмористический эффект. Анекдоту свойственно неожиданное смысловое разрешение в самом конце, которое и рождает смех. Это может быть игра слов, разные значения слов, современные ассоциации, требующие дополнительных знаний: социальных, литературных, исторических, географических и т. д. Анекдоты откликаются на любое событие.

Наши "Анекдоты" соединяют в себе и старинное пушкинское значение этого слова: "анекдот" - невыдуманный, но экстраординарный случай, и его современное значение - короткая выдуманная история с парадоксальной концовкой.

А вот характеристика "провинциальные", думается, за время жизни пьесы несколько изменила свой смысл. Назвав свои трагикомические пьесы "Провинциальными анекдотами", автор заострил внимание на мотиве "глубинки", мотиве невыдуманной, нестоличной и несколько застойной жизни. Эпитет "провинциальный" содержал в себе вызов, здесь по-своему акцентировалась "немодность", "неактуальность" рассказанных историй. У действующих лиц этих одноактных комедий - постояльцев и администраци гостиницы "Тайга" – нет ничего общего с любимцами литературы шестидесятых годов - физиками-атомщиками, журналистами, врачами, геологами Далеки они были и от экзотических обитателей таежной глубинки, вроде охотников, старателей, геологов, строителей, которых можно было бы обнаружить в гостинице "Тайга".

И за счет этих контрастов, а так же благодаря мастерской игре автора словом и со словом мы наблюдаем бесподобный пример комедийного сюжетостроения.

Но все было бы смешно, если бы не было так грустно. Вампилов назвал свои пьесы трагикомедией. И действительно, истории смешны, но только внешне. Трагизм их в том, что общество не видит своих пороков, не замечает своей забитости и подозрительности, не умеет отличить искренность от лицемерия, не ценит окружающих, пренебрегает искусством, оно глупо, его разъедают неуверенность и боязнь будущего, пьянство, прелюбодеяния и жадность.

Это видно на конкретных примерах. Калошин- трус и бюрократ; Марина- небольшого ума официантка, живущая с нелюбимым, но обеспеченным, и умело ему изменяющая; Угаров и Анчугин- пройдохи и пьяницы; Скрипач Базильский- напыщенный и надменный, считает, что его искусство не для низов; Васюта- грубая и недоверчивая. Целая галерея, рожденных быть смешными, образов. Но искренне смеяться не получается, хочется кричать и топать ногами, бить тревогу, просить людей опомниться пока не поздно. Что и делал Александр Валентинович.

Маленькая пьеса, маленькие люди, фарсовые маленькие истории в маленьких номерах гостиницы. Все невелико как и форма анекдота. Всё ёмко и четко. Каждая черточка, будь то складка на чепчике официантки Марины или штрих к характеру, прорисована со скрупулёзной точностью и вниманием к деталям. И смешно становится от контраста- всё такое мелкое, а говорится об этом так, словно глобальней ничего и не существует.

И смеяться хочется, но горько как-то, через слёзы.


Глава 4.

Подробнее о метранпаже.

Впервые "История с метранпажем" была опубликована под названием "Случай с метранпажем" в издательстве "Искусство" в серии "Репертуар художественной самодеятельности".

Как вспоминают современники, у «Провинциальных анекдотов» были пьесы- прообразы. Эти пьесы найдены и опубликованы. «Воронья роща»- прообраз «Истории с метранпажем». Эта пьеса еще не обладает яркой сатирической направленностью, ее объектом становятся стечение обстоятельств, смешные человеческие слабости, глупость, вздорность.

Это история о том, как пожилой начальник пароходства Баохин пришел к другу своей юности капитану Лохову, чтобы уговорить его не выступать с разоблачительной речью на собрании, не позорить, не "топить" его, Баохина, на старости лет. Пришел, но разминулся с другом, решил обождать, и тут ему стало плохо. Молоденькая соседка Лохова Виктория уложила его, вызвала его жену, а та, увидев мужа в постели еще более молодой, чем она сама, женщины, восприняла ситуацию однозначно, воспылала ревностью и предъявила мужу своего любовника, его же шофера. Нахальный соперник принимался путать Баохина крушением его репутации. Отсюда проистекало множество комедийных положений: супруга рвалась проучить Викторию и одновременно упрочить положение своего кавалера. Герои пытались спрятать Баохина от "скорой помощи". В довершение всего врач "неотложки" оказывался родным сыном Баохина от первого брака. На пороге смерти герой пытался переосмыслить свою жизнь: повиниться перед взрослым сыном и его матерью, перед своей молодой женой, а заодно и, отпустив ей грехи, посватать за шофера Камаева, проповедовать добро: "За деньгами не гоняйтесь, за чинами тоже... Главное, чтобы совесть была чиста... Если б я мог прожить еще одну жизнь, я жил бы совсем по-другому". Пьеса оканчивалась ощущением переломного момента в жизни героя - прозрением Баохина, намеревавшегося начать новую жизнь, но не знавшего, как это сделать.

При множестве текстовых совпадений "Вороньей рощи" и "Истории с метранпажем", при явственной близости характеров героев между пьесами существует важное отличие. В "Вороньей роще" правит случай, сам Баохин стал жертвой обстоятельств, но не был их устроителем, чего не скажешь о героях «Истории с метранпажем». Во всех своих бедах постояльцы «Тайги» виноваты сами. Кстати, нельзя не сказать пару слов об этой гостинице.

Пьесу с легкостью можно назвать «гостиничными» анекдотами, до такой степени чувствуется власть этого обособленного и особого мира над людьми, этого временного и вместе с тем закономерного пространства, обладающего своим незыблемым укладом, пространства ограниченного, небольшого и в то же время бескрайнего - "тайга".

Гостиница- это дом, но дом у дороги, что говорит о неком движении, незакреплённости героя в мире, об отсутствии у него своего родного дома, о его даже некоем одиночестве. Гостиница - временное, промежуточное пристанище, здесь останавливаются, но не обосновываются. Но вместе с тем здесь есть свои уклады и порядки. Постояльцы ощущают долгожданную свободу, но не изменяют своим домашним привычкам.

Вот эта зыбкая и в то же время очень прочная среда, сочетающая уклад и его отсутствие, абсолютную посторонность обитателей и их редкую спаянность, и становится драматической средой пьесы, основанием неправдоподобных, фантастических и вместе с тем реальных ее происшествий.

Гостиница - перекресток, где встречаются, сходятся, сталкиваются люди. Их встречи случайны и незапланированы, но они обнажают глубоко типические конфликты. Эти конфликты разворачиваются в сюжеты одновременно и реально-бытовые, и фантасмагорические, другими словами, анекдотические, как их определил сам автор.

Действие "Истории с метранпажем" разворачивается вокруг случайно брошенного слова. Администратор Калошин чуть было не умер, посчитав профессию обычного тихого постояльца за высокий чин, и что самое нелепое, что ошибся-то не в человеке, а в слове, в данном случае, в бесполезном содрогании воздуха.

И центральным событием становится самозащита Калошина, решившего, что метранпаж расправится с ним и еще важно ущемленное самолюбие начальника.

Самозащита Калошина так смешна и изобретательна, что иногда думается, что в нем не остается ничего кроме звериного инстинкта, который им всецело владеет и движет.

Калошин, как думает он сам, не делал ничего, за что его можно осуждать. Он нормальным образом вымогал, выколачивал свой приработок. И он этого не скрывает: "Ну чего он взъерепенился,- восклицает он, обсуждая с Викторией нервного постояльца.- Разве нельзя было по-хорошему? Он что, не знает, как это делается?"

Психология Калошина это психология средненького начальника. Цель его- хапнуть где побольше, жизненная стратегия - в боязни начальства, доходившей до абсурда: "Я так его (начальства. - Е.Г.) боялся, что, когда сделался начальником, сам себя бояться стал".

Ощутив себя на границе жизни и смерти, Калошин ведет себя иначе, чем в привычной обстановке. Уходит страх перед начальством, расчетливая амбициозность. Калошин пытается подвести итоги своей жизни, жизни плута-чиновника, в которой постоянно чего-нибудь не хватало - "то инвентаря, то образования". Просветление, сошедшее на Калошина перед внезапным жизненным финалом, истинное, но непродолжительное. Как только оказывается, что внешней опасности нет и "метранпаж" - просто наборщик, герой возвращается к своему плутовству. Счастливые случайности, все возвратившие на свои места, все повернувшие к благу Калошина, - свидетельства полного отсутствия перемен в жизни героя. Побывав у порога смерти, он возвратился к себе самому, к собственной лени, лжи, невежеству.

Драматургию пьесы составляет то, как это безумие Калошина воспринимается окружающими. Возникает многоплановое действие, где вымысел и правда тесно сплетены и характер героя словно разложен по полочкам. Четко видно его воспитание, социальный тип, обнажаются нравственные и духовные ценности, свойственные его укладу жизни.

Прелесть художественного мира "Истории с метранпажем" в том, что обретение истины происходит здесь под влиянием совершенно "неистинных" мотивов.


Глава 5.

«Двадцать минут с ангелом».

Пьеса была впервые опубликована в альманахе «Ангара» в 1970 году. И у нее тоже была пьеса- прообраз- "Сто рублей новыми деньгами".

В "Ста рублях" речь идет о двух веселых прохиндеях, проснувшихся в похмельном безденежье после веселой вечеринки и решивших, что незнакомец, который откликнулся на их призыв ("Граждане! Кто даст взаймы сто рублей?"), действует в сговоре с милицией - герои спекулируют нейлоновыми носками и опасаются закона. Поэтому Святус и Сероштан - так звали центральных персонажей в этом варианте пьесы - связывали добряка и бежали. Несчастного мецената освобождала "квартирохозяйка" Нинэль Филипповна, она же забирала у него часть денег в счет долга своих постояльцев. Таким образом, порок в лице героев пьесы оказывался напутан, а доверчивая и чересчур ретивая доброта наказана. "Сто рублей" - это бытовая сценка с нравоучительным и даже лирическим оттенком, всего лишь мягкая ирония.

Об отношении автора к героям мы можем догадаться лишь узнав их фамилии: Святус -сложение "святого" и "свинтуса" и Сероштан вызывают эмоции намного приятнее чем тяжелые, горькие, безысходные, как похмелье- Анчугин и Угаров.

Анчугин и Угаров в ремарке к пьесе индивидуализированы ("Угарову лет тридцать с лишним, он проворен, суетлив, не лишен оптимизма", "Анчугин угрюм, медлителен, тяжеловат на подъем"), но характеры их смазаны тем ужасным состоянием, в котором они пребывают. Здесь снижено все и даже дружеская попойка доведена до скотского сборища. Слова Васюты "зло меня берет" точно определяли атмосферу пьесы: зло брало и не отпускало всех и каждого, прибирая к рукам и того, кто, казалось бы, попытался вырваться из его цепких объятий, - Хомутова. Пьянчуги "Двадцати минут" были наглы, беспардонны и чувствовали себя правыми, и другие герои пребывали в пьесе в постоянной злой готовности нахамить, схватить, огрызнуться.

Как бы ярки ни были персонажи "Двадцати минут", как бы ни была напряжена интрига, абсолютно не понятны корни происходящего, мотивация поступков. Автор не объясняет что привело к такой жизни Анчугина и Угарова. Было только напряжение скотства, которое толкало героев на немыслимые и дикие поступки.

И читать даже как-то неприятно и страшно. Понимаешь, что такое случается сплошь и рядом, что у таких ситуаций нет своего времени, они постоянны. Такие люди есть и их жаль. Потому что они не видят ничего светлого в жизни, постоянно чего-то боятся, их подозрительность и недоверие доходит до смешного! Они ужасны. И не только Анчугин и Угаров.

Вспомните Ступака- он жаден и так же подвластен инстинкту толпы и какого-то звериного самосохранения- где больше и кто сильнее- тот и прав.

Скрипач Базильский поразил меня своим пренебрежением и жестокостью. Читаешь пьесу и будто слышишь скрип его скрипки, такой противно- жалобный, словно музыкант хочет не принести удовольствие, а наоборот отбить всякую охоту слушать музыку и кому-то за что-то насолить.

Фаина, жена Ступака, замечательная героиня, она одна поняла Хомутова и поверила ему. Её женское чутье подсказывало ей, что он пришел без злого умысла и она до последнего защищала его.

А Хомутов? Что Хомутов? Мне и жаль его и не жаль. Да, в случившейся ситуации он потерпевшая сторона и абсолютно невиновен, но эта история- продолжение той, а точнее, следствие той, в которой его вина есть. За всё всегда надо платить. Вот он и ответил за свою забывчивость, за невнимание к нуждавшейся в нем матери.

Интересно то, что концовка пьесы как бы возвращает нас к тому, с чего всё началось. К пьянству. Только теперь мы видим не последствия дружеской попойки, а слышим печальное: «Что поделаешь... (Со стаканом в руке.) За вашу маму... Так сказать, за помин души... Извините». Жизнь идёт по кругу, в ней практически ничего не меняется и кто знает, может быть и завтра Анчугин с Угаровым снова будут искать 3 рубля чтобы история повторилась.


Глава 6.

Обо всем, что сказано.

Принято считать, что Вампилов пришел несвоевременно и опередил свою эпоху. И я считаю, что это действительно так. Он сумел нарисовать галерею ярчайших образов, которые только начинали при нём зарождаться. Он раскрыл общечеловеческие темы, поднял проблемы, о которых не говорили, не побоялся выставить на трибуну общественные недостатки.

Делал он это с присущей ему точностью и ясностью. И наверное поэтому выбирал лаконичные формы для своих произведений.

Трагикомедия «Провинциальные анекдоты» живой тому пример. В самом названии, в антитезе жанров мы чувствуем тот накал чувств и эмоций, ту несогласность автора с социальными устоями, о которой узнаем открыв книгу. Пьесы действительно анекдотичны. Я смеялась над глупышкой Мариной (по-женски было её жаль), над недотёпами из «Двадцати минут» (очень явно и живо предстала перед глазами картина их утреннего пробуждения), над опозорившимся Калошиным (о, как пронзительно и картинно он читал свой «предсмертный» монолог), даже над напыщенным Базильским и его скрипкой…Но пьесы и трагичны. И трагичность их в реальности сюжета. Как бы хотелось знать, что такого не бывает, что всё это лишь художественный вымысел. Читаешь и думаешь, а нет ли среди знакомых тебе людей таких типов, вглядываешься в поступки, вслушиваешься в слова. И заметив, вспоминаешь Вампилова, который не побоялся об этом сказать. И показать на сцене.


Глава 7.

Последняя. Лирическая.

Теперь на моей книжной полке, по соседству с «Академической грамматикой» стоит та самая видавшая виды книжка. В ней есть и мои пометки на полях. Там всё в восклицательных знаках. Чтобы не забыть, перечитать, выписать, еще раз задуматься о тех героях Вампилова, которые выживают в тех условиях, когда их унижают, гнут, а они не гнутся, а вновь распрямляются. Они — это источник света, неяркий, не режущий глаза, тот самый, при котором хорошо видно.


О Вампилове поэт Ан. Передреев как-то сказал: “…. Он был один из тех людей, которые старались не взять что-то от жизни, а — дать”. И это верно.


Нам стоит гордиться его наследием.


Великий Новгород 2009

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.

1. Вампилов А.В «Собрание сочинений» - СПб.:Лениздат,1987-1988

2. Ю. Любимов «О Вампилове» -Ж- л «Звезда», №8, 1997

3. Н. Тендитник «Неразгаданный Вампилов» - Ж-л «Сибирь», №3, 2000

4. В. С. Нарожный «Мир Александра Вампилова:Жизнь.Творчество.Судьба: Материалы к путеводителю» -

Иркутск: Издание ГП "Иркутская областная типография №1", 2000

5. Александр Вампилов «Избранное: М., Согласие, 1999

6. В.Огрызко «Неразгаданный Вампилов»-Ж-л «Золотой Лев» № 175-176

7. Интернет- статьи с сайта- vampilov.net.ru

8. М. Липовецкий «"Шестидесятники" как "потерянное поколение": трагикомедии Александра Вампилова (1937-1972)»- Ж- л «Континент» 2000, №104

9. А. Кац «Бумажный театр. Автобиографические рассказы и монологи.»- Ж-л «Урал» 2001, №2

10. М. Липовецкий «Перформансы насилия: "Новая драма" и границы литературоведения»- Ж- л «НЛО» 2008, №89

11. Н. Якимчук «Элизиум теней, или Сны о чем-то большем...»- Ж- л «Знамя» 2005, №9

12. А. Кобенков «"СТАРЫЕ" И "НОВЫЕ" ПРОВИНЦИАЛЫ на краю книжной ярмарки»- Ж- л «Вестник Европы» 2005, №16

13. А. Битов «Записки жюриста»- Ж- л «Октябрь» 2005, №6

14. Ю. Трифонов «Из дневников и рабочих тетрадей»- Ж- л «Дружба Народов» 1999, №2

15. «Театральный дневник Григория Заславского»- Ж-л «Новый Мир» 2002, №1


Для заметок.