Практический курс 1 ин яз ст преп. Иванова Т. И. 305 Информатика ст преп. Шуклина О. П. 401
Вид материала | Расписание |
- Практикум по методам социологического исследования Для направления 040200. 62 "Социология", 270.58kb.
- Правила и безопасность дорожного движения (преп. Ляхов Ю. Г.) Основы теории и конструкции, 37.65kb.
- Основные направления конференции, 72.62kb.
- Учебно-методическое пособие по самостоятельной работе для студентов всех специальностей, 1169.34kb.
- Изменения в основном расписании, 27.66kb.
- Учебное пособие Волгоград 2005 удк 93: 008: (470+571) (07) ббк 63 (2), 2780.67kb.
- Учебно-методическое пособие. Волгоград 2004 удк 93: 008: (470+571) (07) ббк 63 (2), 1545.82kb.
- Программа студенческой научно-практической конференции улан-Удэ 2008, 1483.93kb.
- Учебное пособие Для студентов вузов в 2-х частях, 2621.7kb.
- Экономика, 953.23kb.
Замдиректора по учебной работе Е.В. Тумакова Диспетчер А.С. Вагина
ГОУ ВПО «Тюменский государственный университет»
Институт филологии и журналистики
УТВЕРЖДАЮ:Проректор по учебной работе___________ Л.М. Волосникова«___»____________2011 г. | Специальность«Перевод и переводоведение» (англ. яз.)Дневное отделение |
РАСПИСАНИЕ ЗАНЯТИЙ 10 СЕМЕСТРА 2010-2011 УЧЕБНОГО ГОДА
Дни недели | Время | Курс 5, гр. 261а | Ауд. | Курс 5, гр. 261б | Ауд. |
Понедельник | 11.30 | День самостоятельной работы | Практический курс перевода 2 ин.яз. проф. Аверьянова Е.В. | 309 | |
13.30 | Практикум по культуре речевого общения 2 ин.яз. проф. Аверьянова Е.В. | 303 | |||
15.10 | Практический курс перевода 1 ин.яз. доц. Федюченко Л.Г. | 305 | |||
17.00 | | | |||
Вторник | 11.30 | Практикум по культуре речевого общения 2 ин.яз. доц. Широкова И.А. | 222 | | |
13.30 | Практический курс перевода 1 ин.яз. доц. Федюченко Л.Г. | 222 | | | |
15.10 | Практический курс перевода 1 ин.яз. ст.преп. Кутузов А.Б. | 222 | Практический курс перевода 1 ин.яз. доц. Федюченко Л.Г. | 206 | |
17.00 | | | Практический курс перевода 1 ин.яз. ст.преп. Кутузов А.Б. | 206 | |
Среда | 11.30 | Д/с Моделирование научно-исследовательского текста проф. Табанакова В.Д. | 412 | День самостоятельной работы | |
| |||||
13.30 | Практический курс перевода 2 ин.яз. асс. Рахматуллина А.Н. | 306 | |||
15.10 | Практический курс перевода 2 ин.яз. асс. Рахматуллина А.Н. | 306 | |||
17.00 | | | |||
Четверг | | | | | |
11.30 | Практикум по культуре речевого общения 1 ин.яз. ст.преп. Кутузов А.Б. | 310 | Д/с Моделирование научно-исследовательского текста проф. Табанакова В.Д. | 205 | |
Практикум по культуре речевого общения 2 ин.яз. проф. Аверьянова Е.В. | 109 | ||||
13.30 | Практический курс перевода 1 ин.яз. доц. Федюченко Л.Г. | 310 | Практикум по культуре речевого общения 2 ин.яз. проф. Аверьянова Е.В. | 109 | |
15.10 | Практический курс перевода 1 ин.яз. доц. Федюченко Л.Г. | 310 | Практикум по культуре речевого общения 1 ин.яз. ст.преп. Кутузов А.Б. | 312 | |
17.00 | | 307 | Практический курс перевода 1 ин.яз. доц. Федюченко Л.Г. | 312 | |
Практический курс перевода 2 ин.яз. асс. Рахматуллина А.Н. | |||||
Пятница | 11.30 | Практикум по культуре речевого общения 2 ин.яз. доц. Широкова И.А. | 412 | Практический курс перевода 2 ин.яз. проф. Аверьянова Е.В. | 302 |
13.30 | Практикум по культуре речевого общения 2 ин.яз. доц. Широкова И.А. | 412 | Практический курс перевода 2 ин.яз. проф. Аверьянова Е.В. | 302 | |
15.10 | | | | | |
17.00 | | | | | |
Суббота | 11.30 | День самостоятельной работы | |||
13.30 | |||||
15.10 | |||||
17.00 |