Федеральная целевая программа книгоиздания России Рецензенты: кафедра педагогики ргпу им. А. И. Герцена; Институт общего образования Минобразования России; Академия повышения квалификации и переподготовки работников образования

Вид материалаПрограмма

Содержание


ПРИЛОЖЕНИЕ (МИНИ-ХРЕСТОМАТИЯ) Тема 1 СТАНОВЛЕНИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ ЧЕЛОВЕКА И ПРИРОДЫ НА ЗАРЕ ИСТОРИИ ЦИВИЛИЗАЦИИ
Глава V. Мифология
Глава VI. Мифология (продолжение)
Глава ХII. Анимизм (продолжение)
Тайлор Э.Б.
Подобный материал:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   47

ПРИЛОЖЕНИЕ (МИНИ-ХРЕСТОМАТИЯ)

Тема 1 СТАНОВЛЕНИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ ЧЕЛОВЕКА И ПРИРОДЫ НА ЗАРЕ ИСТОРИИ ЦИВИЛИЗАЦИИ

Э.Б.ТАЙЛОР. ПЕРВОБЫТНАЯ КУЛЬТУРА


Глава V. Мифология

...Мифология дикарей может послужить нам основой, а затем могут быть представлены мифы более цивилизованных обществ, как создания, происходящие из того же источника, хотя и более совершенные со стороны художественности. Такое отношение к предмету оказывается удовлетворительным почти во всех отрас­лях этого исследования, и в особенности при изучении замеча­тельных по красоте поэтических вымыслов, которые могут быть названы мифами природы, или природными мифами.

Первая и главная причина превращения фактов ежедневного опыта в миф есть верование в одушевление всей природы - верова­ние, которое достигает высшей своей точки в олицетворении ее. Это вовсе не случайное или гипотетическое действие человеческого ума неразрывно связано с тем первобытным умственным состоянием, когда человек в мельчайших подробностях окружающего его мира видит проявления личной жизни и воли. Это учение об анимизме в другом месте будет рассмотрено нами в его действии на философию и религию. Теперь же мы займемся только отношением его к мифо­логии. Для примитивных человеческих племен солнце и звезды, де­ревья и реки, облака и ветры становятся личными одушевленными существами, которые живут наподобие людей или животных и ис­полняют предназначенные им в мире функции с помощью членов, как животные, или искусственных орудий, как человек. Иногда же видимое человеческим глазом представляется лишь простым ору­дием для той или другой цели или еще бесформенным материалом, за которым скрывается какое-нибудь чудовищное, хотя и получе­ловеческое, существо, действующее на них своими руками или при­водящее их в движение своим дуновением. Основа, на которой по­строены подобные идеи, не может быть сужена до простого поэти­ческого вымысла или до простой метафоры. Идеи эти опираются на широкую философию природы, правда первобытную и грубую, но полную мысли и понимаемую вполне реально и серьезно.

<...>

Анимизм содержит в себе несколько доктрин, которые так неук­лонно ведут к олицетворению, что дикари и варвары без всякого, по-видимому, усилия придают непрерывную индивидуальную жизнь явлениям, которые мы при крайнем напряжении нашей фантазии способны олицетворять только при помощи сознательной метафо­ры. Идея о преобладающей воле и жизни в природе, выходящая далеко за пределы современного понятия о том же предмете, веро­вание в личные души, одушевляющие даже то, что мы называем неодушевленными предметами, теория о переселении душ как при жизни, так и после смерти, понятие о мириадах духовных существ, то носящихся в воздухе, то обитающих в деревьях, скалах или во­допадах и сообщающих, таким образом, свои личные свойства этим материальным предметам, - все эти идеи проявляются в мифологии в таких разнообразных сочетаниях, что проследить действие каж­дой из них отдельно является делом до крайности трудным.

Это анимистическое происхождение природных мифов прояв­ляется весьма ярко в большой космической группе мифов о солн­це, луне и звездах. В первобытной философии всего мира солнце и луна одарены жизнью и по природе своей принадлежат как бы к существам человеческим. Обыкновенно противополагаемые друг другу как мужчина и женщина, они, однако, различаются относи­тельно пола, приписываемого тому или другому, так же как и в своих отношениях между собой.

<...>

...То же мы видим и относительно звезд. Мифология дикарей богата рассказами о них, которые - при всем своем различии в других отношениях - все сходятся в том, что приписывают им жизнь одушевленных существ. О них говорится не только как о воображаемых личностях, но им приписывается личная деятель­ность и иногда даже объясняется, что они некогда жили на земле.

<...>

Глава VI. Мифология (продолжение)

Людям, по-видимому, давно еще и часто приходило на ум, что всепокрывающее небо и всепорождающая земля - это как бы отец и мать всего мира, а все живые существа - люди, животные и рас­тения - их дети.

<...>

Мифический вымысел, что небо и земля были отцом и матерью всего существующего на свете, естественно, породил легенду, что в древнейшие времена они были соединены и только впоследст­вии были разлучены.

<...>

Глава ХII. Анимизм (продолжение)

...Первобытные люди принимали ту анимистическую теорию при­роды, которая до сих пор еще сохранилась в умах дикарей. Они мог­ли приписывать дружественным или враждебным духам все доброе и злое в своей собственной жизни и все поразительные явления природы. Они жили в тесном общении с живыми и могуществен­ными душами своих умерших предков, с духами потоков и рощ, равнин и гор. Они знали, что живое могучее солнце изливает на них лучи света и тепла, что живое могучее море гонит свои грозные волны на берег, что великие Небо и Земля охраняют и производят все существующее. Подобно тому, как человеческое тело считалось живущим и действующим силою обитающей в нем души, или духа, так и все явления окружающего их мира имеют своим источником вмешательство различных духовных существ. Таким образом, ани­мизм, бывший вначале философией человеческой жизни, распро­странился и расширился до размеров философии природы вообще.

Воображению примитивных людей кажется, что вся природа оживлена, населена и наполнена духовными существами. Необхо­димо отметить, что почти невозможно провести резкую границу между духами, которые заняты исключительно принесением пользы или вреда человеку, и духами, специальной функцией ко­торых является управление явлениями природы. В самом деле, эти два разряда духовных существ сливаются между собой так же тес­но, как и первоначальные анимистические учения, на которых они основаны. Но так как духи, за которыми признается прямое влия­ние на жизнь человека, находятся ближе к центру анимистической схемы, то будет справедливо дать им первое место.

<...>

Все, что этнография открывает нам относительно такого зна­чительного элемента в религиях человеческого рода, каким явля­ется поклонение колодцам и озерам, ручьям и рекам, сводится к следующему. Поэтические образы нашего времени были мировоз­зрением первобытного человека. По его мнению, вода управля­лась не законами природы, а волей духа. Водяные духи первобыт­ной мифологии были душами, заставляющими воду течь быстро или медленно. Они дружески или враждебно относились к челове­ку. Наконец, человек видел в существах, которые были способны приносить ему довольство или несчастье, влиять на его жизнь, божества, которым нужно молиться, которых нужно бояться и любить, восхвалять и задабривать жертвами.

<...>

Нашего внимания не менее заслуживают и духи деревьев и дубрав, находящиеся в неразрывной связи с первобытной аними­стической теорией природы. Особенно ясно эта связь видна на той стадии развития человеческой мысли, когда на дерево смот­рят как на сознательное личное существо и в качестве последнего воздают ему поклонение и дары. Часто бывает весьма трудно оп­ределить, считается ли такое дерево имеющим подобно человеку свою, неразрывно связанную с ним жизнь и душу или только фе­тишем, обиталищем духа, для которого дерево служит не более как телом. Но эта неопределенность есть новое подтверждение того, что понятия о присущей предмету душе и о вселившемся ду­хе представляют только видоизменения все той же основной ани­мистической идеи.

<...>

Для нашего современника немногие явления низшей ступени цивилизации могут представляться более жалкими, чем вид чело­века, поклоняющегося животному. Развитие науки о природе привело нас, по крайней мере, к признанию нашего превосходства над нашими «младшими братьями», как называют животных ин­дейцы, и к пониманию того, что делом человека должно быть не поклонение животным, а изучение и применение их для своих це­лей. Однако на низших уровнях культуры люди смотрят на жи­вотных совсем другими глазами. По различным причинам эти по­следние в первобытных религиях сделались предметами поклоне­ния, и притом одними из главнейших. Впрочем, нам придется коснуться культа животных лишь вкратце и вскользь не потому, что он лишен интереса, но потому, что его изучение связано с большими трудностями...

Дикарь почитает животных за их превосходство в силе, храб­рости или хитрости и склонен приписывать им душу, способную, подобно человеческой душе, жить после смерти тела и сохранять свои прежние вредные или полезные свойства. Впоследствии это представление сливается с мыслью, что животное может быть воплотившимся божеством, которое видит, слышит и действует да­же издалека и сохраняет свое могущество после смерти тела, с ко­торым был связан божественный дух. Так, камчадалы - в своем почитании всего, что могло приносить им пользу или вред, - по­клонялись китам, которые могли опрокидывать их лодки, и вол­кам и медведям, которых боялись. Туземцы верили, что звери по­нимают человеческий язык, вследствие чего избегали произносить их имена при встречах и старались задобрить некоторыми осо­быми заклинаниями.

Тайлор Э.Б. Первобытная культура. –М., 1989.-С. 121-176; 355-388.