Хроника мапрял

Вид материалаДокументы

Содержание


Секретариат мапрял информирует
Рабочий язык конференции - русский.
По итогам планируется издание избранных докладов и сообщений (подготовленных участником конференции на дискете и в печатном виде
Информация юнеско
Алма-Ата: тренинг для подготовки тренеров по цифровым библиотекам
Создание биосферных территорий в странах Южного Кавказа
Информационные и коммуникационные технологии в сфере образования
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

СЕКРЕТАРИАТ МАПРЯЛ ИНФОРМИРУЕТ

Уважаемые коллеги!


Институт русской филологии Университета имени Адама Мицкевича в Польше имеет честь пригласить на XI Международную конференцию "Европейская русистика и современность", которая состоится под эгидой МАПРЯЛ с 12 по 16 сентября 2005 года и будет посвящена теме:

"Русский язык, литература и культура в общеевропейском пространстве XX века".

Будут работать следующие секции: 
Секция 1 - Русский язык в контакте с другими европейскими языками. 
Секция 2 - Евразийские контексты русской литературы и культуры. 
Секция 3 - Технологические инновации в преподавании РКИ.


Рабочий язык конференции - русский.

Все расходы, связанные с участием в конференции, несут вузы или сами участники, которые оплачивают взнос, равный 150 долл. США. Обеспечивается жилье, питание и туристическая программа.

По итогам планируется издание избранных докладов и сообщений (подготовленных участником конференции на дискете и в печатном виде по определенным требованиям).

В случае заинтересованности просим прислать тему выступления вместе с тезисами и заявкой на участие до конца марта 2005 года в адрес оргкомитета: al. Niepodleglosei 4, 61-874, Poznan, Poland.

tel. /fax. + 48(061) 829-35-75
e-mail: 
ifros@amu.edu.pl

ИНФОРМАЦИЯ ЮНЕСКО

Международный день родного языка (21 февраля 2004 г.)


"С самого раннего возраста дети должны получать поддержку при использовании родного языка в школе, - заявил в своем послании по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО Коитиро Мацуура*, - Самые последние исследования неопровержимо доказывают, что сочетание родного и официального языка в школьном обучении позволяет детям добиваться лучших результатов в учебе, развивает их интерес к познанию и способности к обучению".

Данные ЮНЕСКО** говорят, однако, о том, что, несмотря на более широкое использование родных языков в образовании, невелико число стран, включивших такой подход в национальные системы образования. Один из мировых лидеров по развитию многоязычных образовательных систем - Индия, где на разных уровнях школьного образования используется почти 80 языков. В то же время в Африке, где говорят, по подсчетам специалистов, на 2011 языках, доминирующее положение в образовании занимают языки бывших метрополий - английский, французский, испанский и португальский. Схожая ситуация и в Латинской Америке. В Европе образование ограничивается главным образом языками стран-членов Европейского Союза.

Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения (ЮНЕСКО, 2001 г.), свидетельствует: сегодня в мире используются более 6 000 языков, при этом на 95% из них говорят только 4% населения планеты; каждый месяц исчезают два языка.

Генеральная конференция ЮНЕСКО на своей 30-й сессии в 1999 г. провозгласила 21 февраля Международным днем родного языка для того, чтобы подчеркнуть важную роль языкового многообразия в мире и поддержать широкое использование родных языков.

*Полный текст послания Генерального директора ЮНЕСКО и дополнительная информация о Международном дне родного языка на сайте - o.org/education/languages

**Подробности о деятельности ЮНЕСКО в области многоязычия на сайте - ссылка скрыта

Алма-Ата: тренинг для подготовки тренеров по цифровым библиотекам


В Алма-Ате (Казахстан) в Государственном научно-исследовательском институте научной технической информации проходит финансируемый ЮНЕСКО тренинг по подготовке тренеров в области развития и более широкого использования ресурсов цифровых библиотек на примере бесплатного и открытого программного обеспечения для создания цифровой библиотеки "Гристоун".

Использование "Гринстоун" позволяет сохранять и передавать информацию в новом формате, распространяя ее через Интернет или на компакт-дисках. Это программное обеспечение было создано в Новой Зеландии в университете Вайкато в качестве проекта цифровой библиотеки, в дальнейшем оно разработано и распространено в сотрудничестве с ЮНЕСКО и неправительственной организацией "Human Info". "Гринстоун" включает в себя метаданные, поиск полных текстов и их восстановление, возможности чтения на разных языках, поддержку различных форматов документов и управление цифровыми ресурсами. Гринстоун является открытым ресурсом, вышедшим в рамках общедоступной лицензии программы GNU.

Цифровая библиотека Гринстоун доступна в Интернете (stone.org), а также на четырех языках (английский, французский, русский, испанский) на компакт-дисках, которые скоро будут в наличии у ЮНЕСКО. Целью ЮНЕСКО является помощь пользователям, особенно в институтах, университетах и других общественных заведениях по созданию и успешному использованию своих собственных цифровых библиотек.

Тренинг в Алма-Ате является последним в серии региональных тренингов, организованных ЮНЕСКО в Азии (г. Бангалор, Индия, август 2003 года), Африке (г. Дакар, Сенегал, сентябрь 2003 года) и в Тихоокеанском регионе (г. Сува, Фиджи, ноябрь 2003 года).

Ссылки: 
- Гринстоун ссылка скрыта 
- Государственный научно-исследовательский институт научной технической информации Казахстана ссылка скрыта

Создание биосферных территорий в странах Южного Кавказа


Московское Бюро ЮНЕСКО совместно с национальными комитетами МАБ Азербайджана, Армении и Грузии при финансировании Венецианского Бюро ЮНЕСКО (ROSTE) инициировали проект по созданию биосферных территорий в этих странах. Южный Кавказ характеризуется весьма интересными физико-географическими условиями. Не менее значителен его культурно-исторический потенциал. Регион отличается известным биоразнообразием.

В 2000 году Генеральный директор ЮНЕСКО Коитиро Мацуура во время своего первого визита на Кавказ выдвинул так называемую Кавказскую инициативу, которая ставит своей целью укрепление сотрудничества между тремя странами в сфере образования, науки, культуры и расширение научных связей между учеными и экспертами, в частности в рамках программы "Человек и Биосфера".

Работа над проектом началась в 2002 году. Московское Бюро ЮНЕСКО выступило с инициативой проведения консультаций с национальными комиссиями трех стран и комитетами МАБ. Для реализации данного проекта в каждой стране была cформирована группа экспертов с целью анализа культурно-исторических и социально-экономических особенностей региона. В декабре 2002 года в Москве прошла встреча представителей комитетов МАБ, где было представлено совместное проектное предложение. В каждой стране был проведен анализ и отобраны потенциальные территории для будущих биосферных заповедников.

Для создания биосферного заповедника в Азербайджанской Республике была выбрана территория Ленкоранского, Астаринского и прилегающего к ним Лерикского админстративных районов, где в качестве ядра будущего заповедника был обозначен Гирканский государственный заповедник. Этому новому образованию предлагается дать название с использованием исторического топонима - Гирканский биосферный заповедник. Данный регион хорошо известен и широкому кругу исследователей и туристов. Также Министерством экологии и природных ресурсов Республики Азербайджан было предложено включить Гирканский заповедник в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Создание здесь биосферного заповедника послужит привлечению ученых и любителей природы со всего мира.

Экспертная группа Республики Армения для подготовки номинации будущего биосферного заповедника утвердила один из регионов Армении - Сюникский марз.

Для создания биосферной территории в Республике Грузия было предложено три речных бассейна. Бассейны рек Аракс и Кура являются древними памятниками развития цивилизации. В бассейнах рек Арагви и Алгети имеются благоприятные условия для проведения рекреационных мероприятий, связанных с водными объектами, а также для познавательного туризма и экотуризма. Бассейн реки Терек подходит для развития альпинизма, горнолыжного спорта, а также конного туризма.

Информационные и коммуникационные технологии в сфере образования


На веб-сайте Бюро ЮНЕСКО в Бангкоке "Информационные и коммуникационные технологии в сфере образования" опубликован список ссылок о применении и развитии ИКТ в области начального и среднего образования и школьных компьютерных сетей. Новый ресурс содержит ссылки для поиска информации по следующим трем направлениям: роль ИКТ в образовании, применение ИКТ, необходимые инструменты и источники. На сайте также приведены ссылки на школьные компьютерные сети в Азиатском, Тихоокеанском и других регионах, а также на проекты, которые лучше всего демонстрируют успешное использование ИКТ в преподавании и обучении.

Так как применение ИКТ в образовании является результатом недавнего развития этой области в Азиатском и Тихоокеанском регионах, не многие страны могут говорить о полном включении вопросов использования ИКТ в их политику в сфере образования. Это же относится к учебным планам, преподаванию и программам по переподготовке учителей.

Тем не менее, такие страны, как Австралия, Новая Зеландия, Южная Корея, Сингапур, Япония, Индия, Китай, Малайзия, Таиланд, Индонезия и Филиппины, приступили к систематическому использованию ИКТ в сфере образования, хотя уровни применения ИКТ заметно различаются. Большинство стран этого региона во многом отстают в этом аспекте. Степени развития и применения ИКТ неоднородны, регион включает страны, широко использующие ИКТ, а также находящиеся на среднем уровне в этом направлении.

Целью веб-сайта "ИКТ в сфере образования" Бюро ЮНЕСКО в Бангкоке является помощь странам в их планах по внедрению ИКТ или в деле успешного продолжения их использования в сфере образования.

Ссылки:
- Информация об ИКТ в сфере начального и среднего образования и школьных компьютерных системахссылка скрыта