Алимова Р. Р. / R. Alimova
Вид материала | Документы |
- Рабочая программа по алгебре для 7 класса. (I четверть 5ч в неделю, II, III и ivч, 224.03kb.
- Рабочая программа учебного курса «Алгебра» для 8 класса, 663.15kb.
- Российской Федерации Российской Федерации Государственный университет- высшая школа, 288.98kb.
Оглавление:
Алимова Р.Р. / R. Alimova
К вопросу о классификации иноязычных заимствований в испанском языке / Observaciones sobre el problema de la clasificación de los préstamos en español …………………………...………………………….9
Аникеева Н.Е. / N. Anikeeva
Особенности исторических параллелей в культуре и в судьбе России и Испании / Paralelismos históricos del destino y de la cultura de Rusia y España…………………………………………...…………………………14
Артеменко А.А. / А. Artiomenko
Наречия на –mente и парные адвербиализованные прилагательные в современном испанском языке / Los adverbios en –mente y los adverbios adjetivales en el español contemporáneo …..………...……………………17
Белова К.А. / K. Belova
Прагматическая направленность рекламы (на материале испанских рекламных текстов) / Orientación pragmática en los textos publicitarios españoles…………………………..…………………...…………………..26
Беляева А.А. / А. Belayeva
Явление queísmo в современном испанском языке / Queísmo en la lengua española…………………………………………………………….28
Булганин С.В. / S. Bulganin
Лингвистическая интерференция в современном каталанском языке / Interferencia lingüística en la lengua catalana moderna…………………..30
Гарсия-Каселес К. / C. García Caselles
Поиск исторических судеб Испании в творчестве «поколения 98 года» / La búsqueda del destino histórico de España en las obras de la Generación del 98………………………………………………………..…34
Гонсалес Р. / R. González
Судьбы «испанских детей» в Советском Союзе / Los niños españoles en la URSS……………………………..………………………………………37
Гонсалес-Фернандес А. / А. González Fernández
Хасинто Бенавенте, судьбы испанской драматургии в России / Jacinto Benavente, destinos de la obra dramática española en Rusia…........................................................................…………..................41
Гонсалес-Фернандес Е. / E. González Fernández
Испанская эмиграция 1939 года в отражении общественного сознания современной Испании / La emigración española de 1939 en la conciencia común de la España moderna………………………………...…………….43
Гринина Е.А. / E. Grinina
Вклад Каталонии в мировую историю и культуру в период расцвета в XIII-XV веках / La aportación de Cataluña a la historia y cultura mundiales durante la época de su florecimiento en los siglos XIII-XV…….46
Гусева И.В. / I. Guseva
О совершенствовании лексических навыков у продолжающих изучение испанского языка как иностранного / Técnicas y estrategias para enriquecer el vocabulario (nivel intermedio y superior de aprendizaje de E/LE)………………………………………………………………………..51
Денисенко Г.В. / G. Denisenko
Особенности прямой речи и диалогов в «новых» хрониках Рамона Мунтанера и Хайме I / El estilo directo y el diálogo en las crónicas medievales de Ramón Muntaner y Jaume I………………………………58
Денисова А.П. / A. Denisova
Некоторые наблюдения над употреблением испанских наречий в рекламных текстах / Ciertas observaciones sobre el uso de los adverbios españoles en los textos de publicidad comercial…………..………………61
Зенькович А.Л. / А. Zenkovich
Преподавание делового этикета и протокола (факультативный курс на испанском языке) / Enseñanza de la etiqueta de negocios y protocolo (curso optativo en español)…………………………………………...…63
Ильяшова Т.И. / T. Iliashova
Компьютерные обучающие программы (на материале испанского языка) / Programas electrónicos para aprender el español........................65
Карпова Ю.А. / Y. Karpova
Стилистические особенности «валенсийской прозы» / Algunas particularidades estilísticas de la “valenciana prosa”................................72
Киеня М.И. / M. Kienia
Мигель де Унамуно как предтеча европейского экзистенциализма / Miguel de Unamuno como uno de los precursores del existencialismo europeo..........................................................................................................74
Козла-Шиманска М. / M. Kozla-Szymanska
Элементы лингвострановедения и паремиологии в процессе преподавания испанского языка как иностранного / Elementos de civilización y de paremiología en las clases de español como lengua extranjera......................................................................................................78
Королева Н.Ф. / N. Koroliova
Перевод как диалог культур / Traducción como diálogo de las culturas..........................................................................................................89
Коршунова Я.Б. / Y. Korshunova
О содержательном аспекте межкультурной коммуникации в плане обучения испанскому языку / Del contenido histórico-cultural de la comunicación intercultural en la enseñanza del español.............................91
Крылова Н.Е. / N. Krylova
Библейские аллюзии в испаноязычной литературе и текущей периодике/ Alusiones bíblicas en la literatura y en el periodismo.............93
Кузнецова Л.И. / L. Kuznetsova
Испанский язык Кубы: к вопросу об африканских заимствованиях / El español de Cuba: las aportaciones africanas...............................................98
Ларионова М.В. / M. Larionova
Лингвистические неправильности в языке испанских средств массовой информации / Incorrecciones lingüísticas en el idioma de la prensa.......104
Матюшенко Н.Л. / N. Matushenko
Об опыте создания учебного пособия для преподавания языка специальности / ¿Cómo componer un manual para enseñar aspectos especiales?..................................................................................................110
Михеева Н.Ф. / N. Mijeeva
К вопросу о классификации диалектов испанского языка / Sobre el problema de clasificación de los dialectos de la lengua española.............113
Михеева Н.А. / N. Mijeeva
К вопросу о каузации эмоционального состояния и отношения в испанском языке./ Causación de estados y actitudes emocionales en el idioma español............................................................................................116
Дель Мораль Р. / R. del Moral
Будущее испанского языка (сквозь магию его прошлого) / El futuro del español (desde la magia de su pasado).......................................................120
Мунгалова О.М. / O. Mungalova
Речевые формулы приветствия как специфический элемент испанской культуры (на материале пиренейского национального варианта испанского языка) / Fórmulas de saludo como elemento específico de la cultura española..........................................................................................132
Оболенская Ю.Л. / Y. Obolenskaya
Мифология островных территорий Испании как сплав мифологических, культурных и языковых традиций / Mitología de los territorios insulares de España como fusión de tradiciones mitológicas, culturales y lingüísticas...............................................................................136
Окунева Л.С. / L. Okuneva
Проблема государства: взгляд латиноамериканской политологии / El problema del Estado visto por la ciencia política latinoamericana..........140
Осипова М.П. / M. Osipova
Концепты ментальной деятельности в средние века и в современности: contemplar, contemplación, teoría / Conceptos de la mentalidad en la Edad Media y en nuestros tiempos: contemplar, contemplación, teoría.............142