В целости или хотя бы привести к лучшему виду то общение между умом и вещами, которому едва ли уподобится что-либо на земле или по крайней мере что-либо земное

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6
36, пробудили у нас в Британии великую любовь и уважение к наукам.

Теперь мы переходим к третьему роду упреков нау­кам, которые на этот раз обязаны самим же ученым и обычно производят более глубокое по сравнению с ос­тальными впечатление. Эти упреки проистекают либо от положения, либо от особенностей характера, либо от при­роды занятий самих ученых. Из этих обстоятельств пер­вое не зависит от воли самих ученых, второе не имеет отношения к сущности дела и только третье, собственно, как мне кажется, требует рассмотрения. Но так как речь должна пойти не столько об истинной ценности вещей, сколько о том, что думает о них толпа, то не будет лиш­ним сказать несколько слов и о первых двух обстоятель­ствах.

Итак, попытки преуменьшить значение наук и как бы развенчать их, вызванные положением ученых, обуслов­лены или бедностью и нуждой этих людей, или незамет­ным и уединенным образом их жизни, или недостаточно почетным объектом их научных занятий.

Что касается бедности (а довольно часто случается, что ученые люди бывают неимущи и большей частью не­знатного происхождения и не умеют так быстро разбога­теть, как это происходит с тем, кто единственной целью в жизни делает наживу), то было бы разумным поручить здесь произнести похвалу бедности нищенствующим бра­тьям (да простят мне они это), роль которых весьма вы­соко оценивал Макиавелли, говоря: «Уже давно было бы покончено с господством священников, если бы уважение к монахам не возмещало бы роскошества и излишества епископов» 37 В равной мере можно сказать, что богатство и великолепие жизни правителей и знати уже давно могли бы выродиться в варварство и грязный разврат, если бы не эти самые бедняки-ученые, которым прави­тели обязаны развитием культуры и нравственности в жизни. Однако, оставив в стороне все эти похвалы, стоит все же отметить, сколь священной и почитаемой в тече­ние ряда веков считалась у римлян бедность, а это госу­дарство отнюдь не увлекалось парадоксами. Ведь Тит Ливии говорит следующее: «Или меня вводит в заблуж­дения любовь к предпринятому мною делу, или же никогда не существовало ни одного более великого, более уважаемого, более обильного добрыми примерами госу­дарства, в которое бы так поздно проникли жадность и роскошь и где бы так долго сохранялось столь великое уважение к бедности и бережливости» 38. Да и после того, как Рим пришел в упадок, мы читаем, например, что, когда диктатор Цезарь высказал намерение восстановить гибнущую республику, кто-то из его друзей заметил: мол, ничто не будет более полезным для его начинания, чем уничтожить любым путем уважение к богатству. «Дей­ствительно, — говорил он, — и эти, и все прочие бедствия исчезнут вместе с почитанием богатства, если ни выбор­ные должности, ни все остальное, к чему обычно стре­мятся люди, не будут доставаться за деньги» 39. Нако­нец, подобно тому как верно сказано, что «румянец — это цвет добродетели», хотя иногда он и свидетельствует о вине, можно с полным правом сказать, что бедность — это судьба добродетели, хотя иной раз она и является ре­зультатом роскоши и беспечности. И как верно изречение Соломона: «Кто спешит к богатству, тот не останется честным» — и его наставление: «Купи истину и не прода­вай ее, равно как знание и мудрость!» 40 Этими словами он как бы утверждает, что богатства следует тратить для того, чтобы приобрести знания, а не употреблять знания на то, чтобы приобрести богатства.

Что же следует сказать об уединенной и незаметной жизни, которую ставят в упрек ученым? Только то, что покой и уединение (но без праздности и роскоши) лучше городской суеты и занятости благодаря той безмятежно­сти духа, свободе, достоинству или по крайней мере от­сутствию недостойных дел, которые они приносят, — все это тема настолько избитая и всеми повторяемая, что ни­кто не может уже говорить о ней неудачно; ведь, выра­жая таким образом убеждение всех людей, он вполне за­служивает их всеобщее одобрение и согласие. Я хочу только добавить, что ученые, живущие в государстве уеди­ненно и старательно избегающие быть на виду у людей, подобны изображениям Кассия и Брута, о которых Тацит, говоря о том, что их не несли на похоронах Юнии, хотя здесь же было множество других изображений, замечает: «Они ярко сияли уже от одного того, что их не было видно» 41. Из-за того, что деятельность ученых считается неваж­ной и незначительной, им поручается воспитание детей и юношества, а невнимание, с которым относятся к этому возрасту, распространяется тем самым и на самих учите­лей. Но сколь несправедливо это принижение ученых, если только смотреть не с точки зрения толпы, а трезво оценив существо дела, можно понять хотя бы из того, что все стремятся скорее наполнить новый, а не старый сосуд и больше озабочены тем, в какую землю посадить моло­дое, а не взрослое растение. Отсюда ясно, что прежде всего следует заботиться о начале всякого дела. Если угодно, можно сослаться на слова раввинов: «Юноши ваши узрят видéния, а старики будут видеть сны» 42. Из этого текста делают вывод, что молодость — это возраст, заслуживающий большего уважения; действительно, на­сколько яснее откровение осуществляется в видениях, чем в снах. Особенно же важно отметить, что, хотя воспита­тели, подобно обезьянам у тиранов, служат как бы для насмешек и уже давно никто не заботится об их надлежа­щем подборе, все же с глубокой древности, с самых луч­ших и самых мудрых веков существует недовольство тем, что государства слишком заботятся о законах, к воспита­нию же граждан относятся небрежно. Эта важнейшая часть древней науки вновь возродилась некоторое время тому назад в коллегиях иезуитов, и, когда я вижу, с ка­ким упорством и тонкостью они занимаются как обуче­нием, так и нравственным воспитанием, мне вспоминаются знаменитые слова Агесилая о Фарнабазе: «Ты так ве­ликолепен, если бы ты был наш!» 43 Впрочем, об упре­ках и возражениях, связанных с положением и судьбой ученых, сказано достаточно.

Что же касается особенностей характера и нравов уче­ных, то это вопрос скорее личности ученого, а не его за­нятий. Вне всякого сомнения, среди ученых бывают как хорошие, так и плохие люди, совершенно так же, впро­чем, как и во всех других слоях и группах общества, и это вовсе не означает неправильности утверждения (а именно это говорят порой), что «занятия сказываются на характере» 44 и что образование, если оно только не ока­зывается достоянием уж очень плохих людей, исправляет природу человека и улучшает ее.

Однако, тщательно и беспристрастно оценивая поло­жение, я не могу увидеть ни одного недостатка в науке, вытекающего из нравов образованных людей, если они Действительно образованы, если только не ставить им в упрек (в чем обвиняют Демосфена, Цицерона, Катона Младшего, Сенеку и многих других) то, что, поскольку обычно времена, о которых читают, лучше тех, в которые живут, а примеры, которым учат, лучше того, что совер­шается в действительности, они слишком часто стара­ются моральную испорченность исправить примерами нравственности наставников и моральности их учений, а древние строгие нравы внушить развращенным эпохам (к чему, однако, вполне может привести и собственный опыт). Солон же на вопрос о том, дал ли он своим согра­жданам самые лучшие законы, ответил: «Самые лучшие из тех, которые они сами захотели получить» 45. А Пла­тон, видя, что нравы его сограждан хуже, чем он мог это снести, отказался от всех общественных дел, говоря: «С родиной нужно обращаться так же, как с родителями, т. е. уговаривать, а не подвергать насилию, упрашивать, а не ругать» 46. Этого же самого опасается тот, кто сове­тует Цезарю «не призывать вернуться к древним учреж­дениям, над которыми уже давно смеется развращенный век». И Цицерон упрекает в такой же ошибке Катона Младшего в письме к Аттику: «У Катона прекрасный образ мыслей, но он иногда приносит вред государству, он говорит так, будто живет в республике Платона, а не среди этих подонков Ромула» 47. Тот же самый Цицерон старается смягчить в своем толковании слишком суровые требования и предписания философов: «Сами эти настав­ники и учителя, как мне кажется, продвинули пределы обязанностей несколько дальше, чем требует сама при­рода, ибо хотя в мыслях мы способны достичь крайнего предела, однако останавливаемся там, где следует» 48. Но и он мог сказать: «Я сам менее значителен, чем мои пред­писания» 49, так как он споткнулся о тот же камень, хотя и не так сильно.

Другой недостаток такого же рода, который, быть мо­жет в какой-то мере заслуженно, ставится в упрек уче­ным людям, состоит в том, что они собственные интересы и собственную безопасность приносят в жертву интересам и чести своей родины или своих государей. Ведь именно об этом говорил Демосфен афинянам: «Если вы всерьез поразмыслите, то поймете, что советы мои не таковы, чтобы я благодаря им возвысился среди вас, а вы сами стали предметом насмешек для греков; наоборот, весьма часто они самому мне грозят опасностью, для вас же всегда полезно использовать их» 50. Точно так же Сенека уже после знаменитого пятилетнего правления, принес­шего вечную славу ученым наставникам, не переставал честно и бесстрашно давать советы своему господину, уже запятнанному всеми пороками и преступлениями, не­смотря на ту опасность, которая ему грозила и в конце концов привела его к гибели 51. Да иначе и не может быть: ведь наука вооружает человеческий ум истинным пониманием собственной непрочности, неустойчивости и изменчивости счастья, достоинства души и значения соб­ственных обязанностей, а те, кто помнит обо всем этом, ни в коем случае не дадут себя убедить в том, что увели­чение собственного благополучия может считаться пре­выше всех благ. Поэтому они и живут таким образом, как будто собираются давать отчет сначала перед богом, а за­тем уже перед своими господами, т. е. либо перед госу­дарями. либо перед государствами, следуя принципу «я принес тебе пользу», а не принципу «я принес себе поль­зу». А в большинстве своем политические деятели, не воспитанные в духе учения об обязанностях и всеобщем благе, все измеряют собственными интересами, считая себя центром мира, как будто все линии должны схо­диться к ним самим и их судьбам, и вовсе не заботятся о корабле государства, даже если его застигла буря, лишь бы им самим удалось спастись на лодке собственного пре­успевания и выгоды. Наоборот, тот, кому известны зна­чение обязанностей и границы себялюбия, будет испол­нять свои обязанности, свой долг и не покинет своего поста, хотя бы это и грозило его жизни. Ну а если уче­ным иной раз удается остаться невредимыми во время смут и переворотов в государстве, то это нужно отнести не па счет всяческих их ухищрений и изворотливости, а на счет того уважения, которое честность вызывает даже у врагов. Впрочем, что касается твердости веры и уваже­ния к соблюдению долга, которые воспитывает в ученых образование, то, как бы порой судьба ни бичевала их и как бы их ни осуждали на основании своих неразумных принципов политические деятели, они тем не менее вызы­вают явное одобрение, так что здесь нет никакой необ­ходимости в подробной защитительной речи.

Другой недостаток, свойственный ученым, который, пожалуй, легче извинить, чем отрицать, состоит в том, что они, как правило, с трудом приспосабливаются и сходятся с теми людьми, с которыми им приходится иметь дело или жить. Этот недостаток возникает по двум при­чинам. Первая причина — сама возвышенность их духа, из-за которой им очень трудно снизойти до отдельного человека (даже заметить его). Ведь это слова любящего, а не мудреца: «Каждый из нас друг для друга достаточно интересное зрелище» 52. Но я все же не отрицаю, что тот, кто не может одинаково хорошо сужать или расширять свои духовные интересы, подобно тому как можно сужать или расширять зрачок глаза, лишен весьма важной спо­собности, необходимой для практической жизни. Вторая же причина — это их честность и простота, что, однако, доказывает в них не столько недостаток способности суж­дения, сколько избирательность этой способности. Ведь истинные и правомерные пределы внимания к другому человеку не простираются дальше, чем это необходимо для того, чтобы познать его характер, с тем, чтобы мож­но было обращаться с ним, не оскорбляя этим обраще­нием, помогать ему советом, если нужно, и в то же вре­мя во всем обезопасить самих себя; но копаться в чужих переживаниях для того, чтобы потом оказывать на чело­века давление и заставлять его подчиняться чужой во­ле, — это свойственно людям не очень-то честным, но, на­против, хитрым и двоедушным; и если в дружеских отно­шениях это позорно, то по отношению к правителям это означало бы также и нарушение долга. Действительно, восточный обычай, по которому считается недопустимым смотреть на царей, хотя внешне и представляется варвар­ским, однако по существу своему очень верен: ведь не подобает подданным с любопытством пытаться проник­нуть в мысли своих правителей, которые следуют неис­поведимым заповедям Священного писания.

Остается еще один недостаток, весьма часто приписы­ваемый ученым людям, и им я закончу рассмотрение этого вопроса. Речь идет о том, что ученые не всегда за­ботятся о соблюдении приличий в вещах, по существу не­значительных и внешних (выражение лица, жесты, по­ходка, манера разговаривать и т. и.). А на основании этих мелких и несущественных недостатков невежест­венные люди делают заключение о всей деятельности ученых, затрагивающей вещи гораздо более важные и серьезные. Но подобного рода суждение глубоко оши­бочно. Более того, таким людям полезно напомнить отно­сящиеся к ним слова Фемистокла, который, когда его по­просили сыграть на лире и спеть что-нибудь, ответил хо­тя и весьма высокомерно, но в высшей степени удачно: «Я хотя и не умею играть на лире, но достаточно хорошо знаю, как маленький город превратить в великое госу­дарство» 53. И вне всякого сомнения, существует много людей, прекрасно владеющих наукой политики, которые, однако же, в повседневной жизни и в частных взаимо­отношениях более неопытны, чем кто-либо другой. Во­обще всем тем, кто порицает ученых с этой точки зрения, следует напомнить о той похвале, которой удостаивает Платон своего учителя Сократа, по его словам весьма напоминающего баночки торговцев лекарствами, на ко­торых снаружи нарисованы обезьяны, совы, сатиры, внутри же содержатся драгоценные жидкости и велико­лепные лекарства, иными словами, он заявляет, что в нем, в его внешности есть некоторые несерьезные и даже урод­ливые черты, которые и бросаются прежде всего в глаза толпе и служат предметом сплетен, но глубины его духа заключают в себе величайшие способности и добродете­ли 54. Итак, о нравах ученых сказано вполне достаточно.

Между тем хочется напомнить о том, что мы вовсе не стремимся брать под защиту некоторые недостойные и грязные обычаи ученых, которыми они позорят и бесче­стят и самих себя, и науку: я имею в виду обычаи, ко­торые были присущи римским философам позднего пери­ода, жившим в семьях богатых римлян, питавшимся с их стола и с полным основанием называемым бородатыми паразитами. Такого рода философа великолепно изобра­зил Лукиан: знатная матрона пожелала, чтобы этот фи­лософ возил в коляске ее мальтийского щенка, и, так как он делал это очень старательно, но не очень достойно (indecenter), мальчик со смехом сказал: «Боюсь как бы наш философ из стоика не превратился в киника» 55. Но прежде всего ничто не наносит такого вреда достоинству науки, как грубая и отвратительная лесть, на службу ко­торой весьма многие, и не только люди невежественные и неученые, поставили свои перья и таланты, превращая, как говорит Дю Бартас 56, «Гекубу в Елену, Фаустину в Лукрецию». Мне также не очень нравится принятый те­перь обычай посвящать книги какому-нибудь покрови­телю, ибо книги, особенно те из них, которые достойны этого имени, должны считать себя в услужении лишь у истины и разума. Значительно лучше поступали древние, которые обычно посвящали свои сочинения только дру­зьям и сверстникам или даже ставили на них имена этих друзей; ну а если иной раз и посвящали свой труд царям и знатным людям, то это делалось только тогда, когда содержание книги было близко этому лицу. Впрочем, этот обычай и подобные ему заслуживают скорее порица­ния, чем защиты.

Я не хочу здесь ставить в вину ученым, что они иной раз обращаются к людям могущественным и знатным. Ведь Диоген, отвечая на насмешливый вопрос какого-то человека: «Почему философы идут за богатыми, а не бо­гатые за философами?», правильно и не без язвительно­сти сказал: «Это происходит потому, что философы хо­рошо знают, в чем они нуждаются, богатые же этого не знают» 57. Близок к этому известный рассказ об Аристип­пе. Дионисий не пожелал выслушать его, когда тот об­ратился к нему с какой-то просьбой, тогда Аристипп рас­простерся у его ног, как это делают перед богами в хра­мах. Дионисий, на этот раз выслушав его, удовлетворил его просьбу. Позднее некий защитник достоинства фило­софии стал порицать Аристиппа за то, что он, бросив­шись в ноги тирану ради столь малого дела, оскорбил тем самым философию. Аристипп возразил ему, что «это не его вина, а Дионисия, ибо у того уши расположены на ногах» 58. Не следует считать малодушным и того муд­реца, который в каком-то споре с цезарем Адрианом дал себя победить, оправдываясь тем, что «справедливо усту­пить тому, кто командует тридцатью легионами». По­этому не следует осуждать ученых, которые, когда тре­буют обстоятельства, готовы поступиться в чем-то своим достоинством, подчиняясь велению необходимости или случая. И хотя это с первого взгляда может показать­ся низким и достойным раба, однако если правильнее оценить вещи, то придется признать, что ученые усту­пили здесь не людям, а самому времени.

Перейдем теперь к тем ошибкам и ненужным рассуж­дениям, которые встречаются в самих исследованиях уче­ных. Именно это прежде всего и относится, собственно, к нашему изложению. Мы здесь вовсе не собираемся за­щищать сами эти заблуждения, но хотим только, рассмот­рев их тщательно, выделить то, что является здравым и твердым, и защитить это от клеветы. Ведь известно, что люди завистливые всегда стараются, увидя какую-то ошибку, очернить вместе с этим и все то, что является правильным и обоснованным. Именно таким образом языч­ники в ранний период истории церкви всегда приписывали христианам всяческие недостатки и ереси. Я не собираюсь также рассматривать более или менее тщательно те заблуждения и препятствия на пути развития науки, которые касаются существа сложных научных проблем и недоступны пониманию толпы, но хочу упомянуть лишь о тех заблуждениях, которые всем известны или по крайней мере доступны всеобщему пониманию.

Исходя из этого, я хочу разделить на три категории все то бесполезное и ненужное в науке, что главным об­разом и дает повод для нападок на нее. Мы называем бесполезным то, что является либо ложным, либо вздор­ным, т. е. то, чему не хватает либо истинности, либо практической целесообразности, и считаем тех людей пу­стыми и легкомысленными, которые либо готовы верить ложному, либо интересуются вещами пустяшными. Ведь любопытство касается либо самих вещей, либо слов, т. е. речь идет о том, что либо усилия тратятся на ненужные вещи, либо слишком большое внимание уделяется сло­весной отделке. В связи с этим мне кажется в равной мере будет согласно как с определенным опытом, так и с правильным пониманием положения вещей, если будет установлено три вида извращений, которые дискредити­руют науку. Первое — это, если можно так выразиться, «наука фантастическая», второе — «наука сутяжная» и третье — «наука, подкрашенная и изнеженная», или мож­но сказать так: пустые мечтания, пустые пререкания, пустые аффектации. Я начну с последнего.

Это извращение, суть которого состоит в том, что речь становится слишком пышной (хотя некогда это и весьма ценилось), особенно развилось во времена Лютера. Причина заключалась прежде всего в том, что тогда, для того чтобы увлечь народ и произвести на него впечатле­ние, особенно необходимы были пылкость и выразитель­ность речи на сходках, а это требовало доступного народу красноречия. Кроме того, сказывались ненависть и пре­зрение тех времен к схоластам, прибегавшим к весьма различным стилям и родам речи и произвольно создавав­шим невиданные и чудовищные слова, мало заботив­шимся об отделке и изяществе речи, поскольку они ду­мали лишь о том, как бы избежать неясности и точно выразить смысл своих положений. А в результате в последующий период большинство уже скорее заботилось о словах, чем о самих предметах, и очень многие больше стремились к изяществу выражения, отточенности периода, ритмике окончаний, блеску тропов, нежели к основательности содержания, силе доказательства, тонкости и изобретательности в их нахождении или же точности суждений. Тогда-то и расцвел пышный и расслабленный стиль португальского епископа Озория. Тогда же Штурм без устали тратил бесконечные усилия на изучение оратора Цицерона и ритора Гермогена. Тогда же Кар и Ашэм у нас в Англии, превознося до неба Цицерона и Демосфена в своих лекциях и сочинениях, увлекли молодежь к этому изящному и процветающему роду науки 59. А Эразм решил вывести свою насмешливую Эхо: «Десять лет потратил я на чтение Цицерона», а Эхо ответила ему: «Осел» 60. В это время наука схоластов повсюду стала вызывать презрение как примитивная и варварская. Одним словом, для тех времен характерны склонность и стремление скорее к разнообразию, чем к основательности.

Таким образом, мы видим первую форму искажения науки в том, что (как мы сказали) уделяют внимание главным образом словам, а не самому делу, и, хотя я привел примеры этого, относящиеся к самому последнему времени, тем не менее в той или иной степени подобного рода пустяки нравились и раньше, да и в дальнейшем не потеряют своей привлекательности. Однако само по себе это не может серьезно подорвать авторитет и значение науки даже в глазах необразованной толпы, ибо все видят, что сочинения ученых похожи на первую букву рукописи, которая и разукрашена разными нарисованными завитками и цветочками, однако же остается только буквой. Наиболее удачным мне представляется сравнение этого увлечения словом со знаменитым безумством Пигмалиона, которое становится как бы символом этого увлечения