Шустрова Ирина Юрьевна (Ярославль)

Вид материалаДокументы

Содержание


Cмольников C.Н
Подобный материал:
Шустрова Ирина Юрьевна (Ярославль)

"Детские тексты" в русской традиционной культуре.

Осознание значимости изучения содержания и форм межпоколенной передачи этнической информации получило широкое распространение лишь недавно. В формировании конкретных подходов к такому исследованию, в определении задач такого рода изысканий неоценимая заслуга принадлежит трудам И.С.Кона1. Именно им была разработана специальная единая этносоциологическая программа, результатом реализации которой стала серия работ, посвященная этнографии детства народов мира. Авторский коллектив исходил из того, что проблемы социализации детей любого этноса могут быть поняты только в единстве с анализом всего образа жизни этого этноса.

Методы народной педагогики и отношение к детям, периодизация жизненного цикла и возрастная классификация, формы институализации молодежных групп, характерные различия в социализации мальчиков и девочек до недавнего времени практически не разрабатывались в исследованиях, посвященных традиционной культуре русских. Впервые в отечественной этнографии к исследованию половозрастной структуры традиционного русского сельского общества обратилась Т.А. Бернштам2.

Интерес к проблемам этнографии детства как составной части этнической культуры обусловлен тем, что система общественного обучения и воспитания обязательно находится в тесной связи и сложном взаимодействии с семейной социализацией и традиционной народной педагогикой. Без детального изучения последних невозможно представить себе прогнозирование «суммарного» воспитательного эффекта3.

В последние годы важную роль в изучении культуры детства (и как ее части, этнографии детства) играет деятельность рабочей группы по истории и культурологии детства, созданной при кафедре истории и теории культуры Российского Государственного Гуманитарного Университета4

Обращение к детскому фольклорному материалу дает исследователю возможность наблюдать над формированием особого коммуникативного поля культуры детства. В записях конца XIX - начала XX в. по губерниям Верхневолжья дошли тексты, способные охарактеризовать культуру детства в русской деревне5. Термином «детский фольклор» принято называть совокупность разных видов словесных произведений, которые известны детям и не входят в репертуар взрослых6. Сегодня детский фольклор – обширная, специфическая, многосоставная область народного творчества, включающая в себя классический детский фольклор (т.е. произведения, создававшиеся и исполнявшиеся взрослыми, фольклорные тексты, носители которых дети дошкольного возраста) и школьный фольклор в его устных и письменных формах, в том числе и речевые образования, вошедшие в детскую традицию7. Замечено, что детский фольклор является областью научных исследовании, в которой пересекаются интересы фольклористов и лингвистов, занимающихся проблемами имен собственных8.

В настоящее время наиболее удачной считается классификация детского фольклора, предложенная Г.С. Виноградовым, который выделял бытовой фольклор; детский календарный фольклор; магические тексты; детский игровой фольклор; потешный фольклор; сатирическую лирику (дразнилки и издевки, поддевки)9.

Судя по материалам Тенишевского бюро, наиболее разработанной областью детского фольклора в губерниях Верхневолжья в последней трети XIX века были дразнилки. По замечанию корреспондента Бюро, особенно обидным считалось дразнить друг друга женихом и невестой10. Особую группу подобных текстов составляли дразнилки, в основе которых лежало высмеивание физических недостатков (цвет волос, косоглазие, высокий или маленький рост и т.п.)11. По мнению исследователей, для детской логики было принято считать неприличным все, что связано с представлениями о «телесном низе», естественных отправлениях, поедании несъедобного, что создавало особую группу дразнилок12.

Заметную группу текстов составляли дразнилки, в основе которых лежало имя собственное13. Принято считать, что дразнилка как фольклорный текст отражает достаточно архаичное по своей природе явление: причинение ущерба личному имени. В словесных манипуляциях с личным именем с целью причинения вреда его носителю отражаются особенности архаического сознания, которое не проводило четкого различия «между словами и вещами»14. Личное имя могло пониматься и понималось как заместитель лица, что определяло различные запреты с употреблением личных имен в речи. Неоднократно высказывалась мысль о том, что детское сознание на определенной стадии развития является типично мифологическим15, что нередко превращало мир дразнилки в перевернутый мир.

Замечено, что дразнилки в ряду других жанров детского фольклора выделяются, прежде всего, функциями, которые выполняет в них антропоним. Это номинативно-адресная, оценочно-экспрессивная и креативная функции16. По особенностям связи с именем собственным можно выделить следующие группы текстов дразнилок: а) тексты, являющиеся устойчивой реакцией на имя или имя с рифмующимся компонентом; б) универсальные тексты, которые могут быть прибавлены к любому имени; в) тексты, присоединение которые обусловлено ритмом, заданным сочетанием имени с рифмующимся компонентом и лексической или тематической связью номинации и текста17.

В репертуаре детей было немало сказок и поверий: «Как только ребенок научится понимать, как ему рассказывают сказки и передают всевозможные верования и поверья. Знания эти обыкновенно весьма быстро усваиваются детьми, особенно девочками. В большинстве случаев девочка лет 9-10 вполне обстоятельно расскажет вам весь цикл деревенских верований и в домового, и в лешего, и в водяного и т.д.»18 Один из корреспондентов Тенишевского бюро из Костромской губернии замечал: «Разного рода поверья (страх перед домовым, лешим и т. п.) редко когда внушаются детям прямо; разве когда отец или мать, чтобы унять ребенка, скажет ему, что отдаст его домовому или еще кому. Тем не менее, выросши среди атмосферы, насыщенной разного рода нелепыми поверьями, они, в конце концов, являются верными адептами этих поверий»19.

Анализ детского фольклорного материала дает возможность наблюдать процесс формирования особого коммуникативного поля культуры детства, в котором играют важную роль все его жанры: бытовой фольклор; детский календарный фольклор; магические тексты; детский игровой фольклор; потешный фольклор; сатирическая лирика. Если дразнилки мы можем считать собственно детскими текстами, то cказки и былички чаще всего выступают в качестве текстов для детей. Дальнейшее изучение темы поможет понять связь традиций устного народного творчества и современной ситуации в исследовательском поле культуры детства.

1 Кон И.С. I) Социология личности. — М., 1967; 2) Открытие "Я". — М., 1978; 3) Психология юношеского возраста. — М., 1979; 4) К проблеме возрастного символизма // СЭ. 1981, № 6; 5) Этнография и проблемы пола // СЭ, 1983. № 3; 6) Введение // Традиционное воспитание детей у народов Сибири. Л., 1988; 7) Ребенок и общество (историко-этнографическая перспектива). — М., 1988.

2 Бернштам Т.А. Молодежь в обрядовой жизни русской общины XIX – начала XX в. Половозрастной аспект традиционной культуры. - Л., 1988.

3 Северная О.А. Этнология детства: (Младенческий, ранний и дошкольный возраст): Росс. этносы. Аннотир. библиогр. указ. М., 1993; Традиционная культура и мир детства. XI Виноградовские чтения. Материалы. Части 1–3. Ульяновск: Лаборатория культурологии, 1998; Традиционная культура и дети. Краснодар, 1994; Этнография детства. Сб. фольклорных и этнографических материалов / Запись, сост., аннот. Г.М. Науменко. М., 1998; Русские дети. Иллюстрированная энциклопедия. СПб., 2006.

5 Ильинский Я. Свадебные причеты, детские песни и пр., записанные в Щетинской, Хмелевской и Меленковской волостях Пошехонского уезда // ЖС. 1896. Вып. 2. С. 226-241; Балов А.В. Народные загадки, записанные в Пошехонском уезде Ярославской губернии // ЖС. 1901. Вып.1; Песни и сказки Ярославской области / Под ред. Э.В. Померанцевой. — Ярославль, 1953; Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы. Материалы «Этнографического бюро» князя В.Н. Тенишева. Т. 1-2. СПб., 2004-2006; Баранов Д.А. «Крестьянская» программа В.Н. Тенишева: текст и контекст // Антропологический форум. № 4. С. 176-187 // ссылка скрыта; Капустина В. А., Хургина И.Ю. Материалы Этнографического бюро князя Тенишева: от рукописного архива к электронному // ссылка скрыта.

6 Виноградов Г.С. ссылка скрыта. — М., 2007. С.175.

7 Лойтер ссылка скрыта Изучение детского фольклора // ссылка скрыта.


8 Cмольников C.Н. Антропонимы в детской дразнилке // Русская культура нового столетия: проблемы изучения, сохранения и использования историко-культурного наследия. — Вологда, 2007. C. 808.

9 Виноградов Г.С. ссылка скрыта — С. 176-181.

10 Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы. Т.2. Ч.1 — С.476.

11 Там же. Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы. Т.2. Ч.1 — С.477, 478.

12 Cмольников C.Н. Антропонимы в детской дразнилке. С. 809.

13 См.: Антропонимика. — М., 1970; Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. — М., 1970; Чичагов В.К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. — М., 1959; Никонов В.А. Имя и общество. — М., 1974; Ономастика Поволжья. — Горький, 1971; Этнография имен. — М., 1971; Христолюбова Л.С. Семейные обряды удмуртов (традиции и процессы обновления). — Ижевск, 1984; Тыминский М.В. Неофициальные антропонимы в современном русском языке (семантический аспект): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. — Киев, 1988; Щаницын В.А. Народные личные имена. — М., 1989; Шумилов Е.Н. Тимошка Пермитин из деревни Пермяки: Географические названия и фамилии Пермского края. — Пермь, 1991; Ономастика Поволжья (материалы шестой конференции по ономастике Поволжья). Ч.1. — М.,1991; Соколовский С.В. Именник меннонитов и динамика традиций именования // Этно-культурная динамика в центре и на периферии этнического ареала. Сб. ст. — М., 1986. С. 25-33; Мокшин Н.Ф. Тайны мордовских имен (исторический ономастикон мордовского народа). — Саранск, 1991; Дрон И.В., Курогло С.С. Современная гагаузская топонимия и антропонимия. — Кишинев, 1989; Русская ономастика и ономастика России. Словарь / Под ред О.Н. Трубачева. М., 1994; Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995; Голубева С.Г., Шустрова И.Ю. Личные имена русских крестьян Верхневолжского региона в XIX веке // “Минувших дней связующая нить...”: V Тихомировские чтения. — Ярославль, 1995. С. 68-70; Подюков И. О Ваньке-встаньке и Марье Икотисне // Родина. 1996. № 6. С. 73-75; Комлева Н.В. О времени возникновения вологодских фамильных прозвищ // Русская культура нового столетия: проблемы изучения, сохранения и использования историко-культурного наследия. — Вологда, 2007. С. 706-712.

14 Фрезер Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии. — М., 1980. —С. 277.

15 Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Миф — имя — культура // Лотман Ю. М. Избранные статьи. — Т. 1: Статьи по семиотике и типологии культуры. — Таллинн, 1992. —С. 65.

16 Cмольников C.Н. Антропонимы в детской дразнилкеС. 810.

17 Там же.

18 Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы. Т.2. Ч.1 — С.476.

19 См.: Там же. Т. 1. СПб., 2004. С. 290.