Информационный бюллетень

Вид материалаИнформационный бюллетень

Содержание


Накануне вечером В.В.Путин вместе с Премьер-министром Словении Б.Пахором и мэром города З.Янковичем прогулялся по Любляне
Сообщения Министерства иностранных дел России
Ответ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на вопрос СМИ по итогам переговоров с Президентом Алжира А.Бутефликой, Алжир,
О встрече заместителя Министра иностранных дел России А.Н.Бородавкина с Послом Индии в Москве П.П.Шуклой
О беседе заместителя Министра иностранных дел России А.Н.Бородавкина с Послом КНДР в Москве Ким Ён Джэ
О встрече заместителя Министра иностранных дел России Г.М.Гатилова с Послом Украины в Москве В.Ю.Ельченко
О встрече заместителя Министра иностранных дел России А.В.Грушко со статс-секретарем Министерства иностранных дел ФРГ В.-Р.Борно
О ситуации в Японии и оказании помощи российским гражданам
О ситуации в Японии и оказании помощи российским гражданам
Об авиакатастрофе в Республике Конго
Подобный материал:
1   2   3

Накануне вечером В.В.Путин вместе с Премьер-министром Словении Б.Пахором и мэром города З.Янковичем прогулялся по Любляне


Увидеть красоты ночной Любляны В.В.Путину во время ужина в замке Брдо после окончания двусторонних переговоров предложил глава словенского правительства.

В центр города российский Премьер приехал вместе с Б.Пахором. По одной из центральных улиц Любляны делегация прошла в мэрию города, где В.В.Путину преподнесли два подарка – картину местного художника, символизирующую мир между странами, и статуэтку дракона – символ Любляны. Премьер-министр России также оставил запись в Книге почётных гостей.

Во время прогулки по Любляне В.В.Путин поинтересовался тем, как восстанавливается исторический центр столицы Словении и осмотрел местные достопримечательности, а также посетил один из самых известных ресторанов города – AS.


Сообщения Министерства иностранных дел России


О визите Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в Алжирскую Народную Демократическую Республику


402-23-03-2011


21-22 марта Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров посетил Алжирскую Народную Демократическую Республику. В рамках визита он был принят Президентом АНДР А.Бутефликой, которому передал устное послание Президента Российской Федерации Д.А.Медведева. Состоялись обстоятельные переговоры с Министром иностранных дел М.Меделси.

В ходе бесед с алжирскими руководителями отмечена позитивная динамика реализации договоренностей о развитии взаимовыгодного сотрудничества между Россией и АНДР, достигнутых во время посещения Алжира 6 октября 2010 г. Президентом Российской Федерации.

Подчеркивалось, что прочной базой для дальнейшего наращивания двустороннего взаимодействия в торгово-экономической, энергетической, инвестиционной, военно-технической сферах является Декларация о стратегическом партнерстве между Россией и Алжиром, подписанная в Москве в 2001 г.

При обсуждении вопросов региональной и международной повести дня первостепенное внимание было уделено нынешней сложной ситуации, складывающейся в ряде стран Северной Африки и Ближнего Востока. Была подчеркнута заинтересованность России и Алжира в обеспечении мирного и стабильного демократического развития стран региона на основе уважения права их народов самостоятельно, без внешнего вмешательства определять свое будущее, решения назревших внутриполитических проблем через национальный диалог и общественное согласие, недопустимости применения силы против гражданского населения. Стороны также высказались за важность наращивания коллективных усилий мирового сообщества по разблокированию ближневосточного мирного процесса и в пользу поиска путей разрешения других региональных конфликтов на общепризнанной международно-правовой основе.


Выступление и ответы Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на вопросы СМИ в ходе совместной пресс-конференции по итогам переговоров с Министром иностранных дел Алжира М.Меделси, Алжир, 22 марта 2011 года


399-22-03-2011


Уважаемые дамы и господа,

Прежде всего, хотел бы выразить признательность за гостеприимство моему коллеге, Министру иностранных дел Алжира. Мы встречаемся в соответствии с договоренностями, которые были достигнуты во время визита Президента России Д.А.Медведева в Алжир в октябре прошлого года. Сегодня мы подробно говорили о том, как эти договоренности выполняются в различных областях, включая торгово-экономическую, инвестиционную, сферы военно-технического сотрудничества, борьбы с терроризмом, для которой у нас создана специальная рабочая группа. И, безусловно, обсуждали гуманитарные и культурные связи, политический диалог.

С удовлетворением констатировали, что между нашими странами осуществляются или планируются к осуществлению масштабные проекты в сферах атомной энергетики, углеводородов, инфраструктуры, освоения космоса и во многих других. Главный результат наших сегодняшних переговоров заключается в том, что мы наметили график дальнейших контактов по всем этим направлениям. Мы продемонстрировали с обеих сторон решимость самым активным образом продолжать наполнять конкретным содержанием подписанную 10 лет назад Декларацию о стратегическом партнерстве между Россией и Алжиром.

Конечно же, обсудили ситуацию, связанную с резким обострением обстановки в целом ряде стран Северной Африки и Ближнего Востока. Мы едины в нашей приверженности международному праву, включая право народов самим определять свою судьбу, без вмешательства извне. Мы едины в том, что конфликты должны решаться мирными способами – без насилия, через широкий демократический диалог в поисках национального согласия по вопросам проведения назревших преобразований. Именно на основе этих принципов развивается политический процесс в Алжире, и в России его активно поддерживают. У нас есть основание рассчитывать, что в том же направлении будет эволюционировать обстановка в Тунисе и Египте, о чем уже сказал мой коллега.

Естественно, самой «горячей точкой» региона стала Ливия после того, как власти этой страны отдали приказ о применении военной силы против собственных граждан. По нашему общему убеждению, это абсолютно неприемлемо. Россия, как известно, поддержала инициативу Лиги арабских государств (ЛАГ) о том, чтобы объявить бесполетную зону над Ливией с единственной целью – защитить гражданское население. Те государства, которые выполняют принятую по просьбе ЛАГ резолюцию Совета Безопасности ООН 1973, должны руководствоваться исключительно этой задачей – не допустить жертв среди мирного населения, обезопасить их от насилия.

Думаю, что в целом безусловная приверженность международному праву должна быть главным критерием тех действий, которые мировое сообщество предпринимает в отношении того или иного кризиса или конфликта. Это тем более актуально сегодня, когда не только в Ливии, но и в целом ряде других стран этого региона наблюдаются очень тревожные явления, и нам необходимо избегать ситуаций, когда через политику двойных стандартов мы будем только нагнетать страсти и провоцировать новые всплески насилия.

Россия заинтересована в мирном, стабильном Ближнем Востоке, где народы развиваются демократическим путем, где государства уважают права своих граждан, уважают международное право. По всем этим вопросам мы готовы активно сотрудничать и с Алжиром, и с другими странами региона, а также с ЛАГ и Африканским союзом. Мы договорились продолжить наш диалог по всем этим вопросам. Я также пригласил господина Министра посетить Российскую Федерацию с ответным визитом.

Вопрос: Премьер-министр России господин Владимир Путин, выступая вчера, сравнил военное вмешательство в Ливии с «крестовым походом». В таком случае, почему Россия не использовала свое право вето против «крестового похода»? Можно ли надеяться, что она использует его в дальнейшем? Какова будет позиция России на заседании Совбеза ООН в четверг, 24 марта?

С.В.Лавров: Вчера выступал не только Премьер-министр Российской Федерации, но и Президент России, который также подробно касался этого вопроса. Мы не закрывали и не закрываем глаза на те недостатки, которые, к сожалению, сохранились в тексте принятой резолюции СБ. Об этом мы говорили открыто, именно поэтому мы не проголосовали за нее, а воздержались.

Эти формулировки касались, прежде всего, тех мер, которые Совет Безопасности делегировал заинтересованным государствам для обеспечения режима бесполетной зоны. При этом цель объявления такой зоны в резолюции была сформулирована без какой-либо двусмысленности. Цель заключается исключительно в том, чтобы защищать гражданское население. Поэтому, какими бы безразмерными ни были полномочия, которыми Совет Безопасности наделил соответствующие государства, эти полномочия должны употребляться с единственной целью – не допускать жертв среди мирного населения – и более ни для какой иной цели.

Повторю, это была единственная просьба, с которой Лига арабских государств обратилась к Совету Безопасности ООН, когда стало ясно, что власти Ливии, употребляя военную силу, ведут фактически войну против собственного населения. Это было неприемлемо ни для арабских государств, ни для России. Именно поэтому мы поддержали саму идею объявления бесполетной зоны. Другое дело, что те, кто отвечают за ее реализацию, должны в полной мере ощущать и реализовывать свою ответственность.

Вопрос: Хотелось бы спросить обоих министров в связи с предстоящим в четверг заседанием Совета Безопасности ООН. Можно ли ожидать обсуждения новых предложений по поводу урегулирования ситуации в Ливии и каковы могут быть результаты этого заседания?

С.В.Лавров: На 24 марта назначены консультации в Совете Безопасности. Это – плановое заседание, которое намечено для того, чтобы заслушать отчет Генерального секретаря ООН Пан Ги Муна о его посещении этого региона. В ходе поездки на Ближний Восток и в Северную Африку Генеральный секретарь, естественно, обсуждал различные кризисные ситуации, включая, в первую очередь, ситуацию в Ливии. Его Специальный представитель был направлен из Каира на ливийскую территорию, и мы, как и другие члены Совета Безопасности, хотим послушать оценки и мнение Генсекретаря. Конечно, будет затрагиваться вопрос и о том, как страны, которые взялись выполнять резолюцию СБ 1973, это делают, насколько добросовестно они выполняют главную поставленную Советом Безопасности задачу – обеспечить защиту гражданского населения, не допускать жертв среди мирных граждан.

Вопрос: Два вопроса российскому Министру. Мы видим, что военное вмешательство в Ливии вышло за пределы мандата резолюции СБ. Видим это по количеству убитых, которые также называются телевизионными каналами стран, поддерживающих интервенцию. Как Вы как Министр страны – постоянного члена СБ ООН видите дальнейшее развитие ситуации в Ливии и последствия этой ситуации для всего региона, в частности, для Сахаро-Сахельского региона, где терроризм достаточно активен?

Второй вопрос задаю как гражданин североафриканской страны: почему Россия позволяет третьим странам вмешиваться во внутренние дела государств нашего региона – я имею в виду вмешательство Саудовской Аравии и Катара в дела Бахрейна?

С.В.Лавров: Что касается последствий нынешних событий для ближневосточного региона, Северной Африки, да и в более широком плане, для международной жизни, пока эти последствия очень трудно предсказать. Убежден, что если ситуация пойдет вразнос, тогда мы будем иметь дело и с новыми проявлениями международного терроризма, и многими другими проявлениями, которых хотелось бы избежать. Именно поэтому, я еще раз подчеркиваю, все те, кто так или иначе вовлечен в эти процессы, несут огромную, особую ответственность за строгое следование тем решениям, которые принимались. И особую ответственность они несут за то, чтобы опираться на мнения стран региона, в данном случае – Лиги арабских государств, которая обратилась с вполне конкретной просьбой – о чем мы сегодня уже не раз говорили – защитить гражданское население от насилия. Выходить за рамки этой просьбы как раз и будет означать создание таких условий, которые могут этот регион подвергнуть всё новым рискам и угрозам.

Что касается других стран, в которых происходят волнения, то, как и в случае с Ливией, Россия однозначно выступает за то, чтобы сами государства Ближнего Востока и Северной Африки в рамках своих структур, в рамках своих организаций, которые для этого и созданы, включая ЛАГ, оказывали воздействие на процессы, которые могут выйти из-под контроля и повлиять на региональную стабильность. Мы, как и в случае с Ливией, будем полагаться на мнение самих арабских государств. При понимании, конечно, что это мнение будет не только уважаться, но и меры, которые предпринимаются по просьбам арабских стран, будут реализовываться в строгом соответствии с такими просьбами.


Ответ Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на вопрос СМИ по итогам переговоров с Президентом Алжира А.Бутефликой, Алжир, 22 марта 2011 г.


401-23-03-2011


Вопрос: Обсуждалась ли в ходе Ваших переговоров в Алжире обстановка на Ближнем Востоке и в Северной Африке? Какова российская позиция по ситуации в Ливии?

С.В.Лавров: Сегодня мы провели стратегические консультации по всем аспектам событий, происходящих в этом важнейшем регионе мира. У нас единые подходы с алжирскими партнерами в том, что при любых конфликтных и кризисных ситуациях стороны должны руководствоваться принципами и нормами международного права, включая принцип невмешательства во внутренние дела, уважения права народов определять свою судьбу и политическое устройство.

Мы едины в необходимости всемерно обеспечивать главное право человека – право на жизнь. Осуждаем любые попытки применять военную силу против мирного населения. Из этого мы исходим в оценке происходящих в Ливии событий.

Россия поддержала решение Лиги арабских государств обратиться к Совету Безопасности ООН с просьбой о введении бесполетной зоны над этой страной с единственной целью – защитить гражданское население от насилия. Те, кто выполняют эту резолюцию, обязаны следовать одобренной Совбезом ООН цели.


О встрече заместителя Министра иностранных дел России А.Н.Бородавкина с Послом Индии в Москве П.П.Шуклой


394-22-03-2011


22 марта в Особняке МИД России был дан завтрак в честь Посла Республики Индии в Российской Федерации П.П.Шуклы, завершающего свою дипломатическую миссию в Москве.

В ходе состоявшейся во время завтрака беседы было выражено удовлетворение в связи с высокими темпами развития, многоплановым характером и насыщенностью российско-индийских отношений, достигших уровня привилегированного стратегического партнерства. Высказана уверенность в том, что наращивание тесных связей между двумя странами будет продолжено по всем представляющим взаимный интерес направлениям, включая внешнеполитическую координацию, торгово-экономическое сотрудничество, взаимодействие в области науки, культуры и образования. С российской стороны отмечен большой вклад П.П.Шуклы в укрепление взаимопонимания и дружбы между Индией и Россией.


О беседе заместителя Министра иностранных дел России А.Н.Бородавкина с Послом КНДР в Москве Ким Ён Джэ


392-22-03-2011


22 марта заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации А.Н.Бородавкин принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Корейской Народно-Демократической Республики в Москве Ким Ён Джэ по его просьбе.

В ходе состоявшейся беседы были обсуждены актуальные вопросы двустороннего сотрудничества, а также перспективы запуска экономических проектов на Корейском полуострове с участием России, КНДР и Республики Корея.


О встрече заместителя Министра иностранных дел России Г.М.Гатилова с Послом Украины в Москве В.Ю.Ельченко


400-22-03-2011


22 марта заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации Г.М.Гатилов принял Посла Украины в Москве В.Ю.Ельченко по его просьбе.

В ходе беседы обсуждалась ситуация в Ливии, в частности, в контексте выполнения положений резолюций СБ ООН 1970 и 1973.

Была подчеркнута важность урегулирования конфликта политико-дипломатическими средствами. Стороны также акцентировали, что даже в условиях запретов на полеты над воздушным пространством Ливии, введенных в соответствии с резолюцией СБ ООН 1973, необходимо сохранить возможности для оказания гуманитарной помощи ливийскому мирному населению и эвакуации российских и украинских граждан, находящихся на территории страны.


О встрече заместителя Министра иностранных дел России А.В.Грушко со статс-секретарем Министерства иностранных дел ФРГ В.-Р.Борном


396-22-03-2011


22 марта в Берлине заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации А.В.Грушко встретился со статс-секретарем Министерства иностранных дел ФРГ В.-Р.Борном.

Стороны обсудили актуальные вопросы взаимоотношений Россия – ЕС, Россия – НАТО, взаимодействие в рамках ОБСЕ, а также тематику конфликтов на пространстве ОБСЕ. Была также затронута ситуация в Ливии.


Выступление Представителя России в Совете управляющих (СУ) МАГАТЭ, Посла по особым поручениям Г.В.Берденникова на внеочередной сессии Совета по докладу Гендиректора МАГАТЭ Ю.Амано о его поездке в Японию в связи с аварией на АЭС «Фукусима-1», Вена, 21 марта 2011 года


393-22-03-2011


Уважаемый господин Председатель,

Прежде всего, хотел бы выразить искренние соболезнования в связи с постигшими Японию стихийными бедствиями – землетрясением, цунами и последовавшими за этим авариями на АЭС. Япония является нашим добрым, дружественным соседом. Россияне потрясены случившимся и испытывают чувство солидарности с японским народом. Российская сторона находится в постоянном контакте с японскими партнерами и оказывает им возможную помощь – поисково-спасательную, гуманитарную и иную. Мы готовы действовать в этом ключе и впредь.

Делегация России принимает к сведению доклад Генерального директора Ю.Амано по итогам его поездки в Японию.

Чрезвычайная ситуация на АЭС «Фукусима-1» со всей очевидностью показала необходимость предпринять срочные меры для повышения качества и оперативности информационного потока по каналам Центра по инцидентам и аварийным ситуациям МАГАТЭ. В первые дни после аварии освещение событий в СМИ заметно опережало аналитические выкладки Агентства. Убеждены, что для сопредельных с Японией государств, включая Россию профессиональные оценки ситуации со стороны МАГАТЭ имеют жизненно важное значение с точки зрения обеспечения национальной безопасности. Поэтому сведения о состоянии и динамике ситуации на объектах инфраструктуры Японии должны поступать практически в режиме реального времени, причем по всем пострадавшим точкам, а не только тем, где положение наиболее угрожающее. Поддерживаем усилия Гендиректора по решению этих вопросов.

Выражаем надежду, что направление Агентством своих специалистов для оказания содействия Токио в мониторинге за ситуацией позволит привести информационные ресурсы МАГАТЭ в должное состояние.

Нам представляется важным сформировать под эгидой Агентства международную группу экспертов для отслеживания и анализа информации с японских АЭС и других объектов ядерной энергетики в этой стране. Полагаем целесообразным, чтобы такая группа подготовила и представила государствам-членам МАГАТЭ рекомендации об уроках, которые должны быть извлечены из японских событий, а также о факторах (включая геофизические условия), которые должны в обязательном порядке приниматься во внимание государствами, развивающими ядерную энергетику, чтобы минимизировать, а лучше не допустить повторения таких техногенных катастроф в будущем. Подчеркиваем, что именно по этой причине предоставляемая японской стороной в распоряжение МАГАТЭ информация должна быть максимально полной и оперативной.

Еще один аспект, который хотелось бы отметить в этой связи. Как представляется, сегодня всем очевидно, что существующая международная договорная база в области защиты от такого рода катастроф недостаточна. Видимо, можно было бы подумать о разработке международных нормативов, например, по проблеме выбора мест для строительства новых атомных станций, учета сейсмичности тех или иных зон, опасности цунами и т.д. Мы сейчас активно изучаем этот вопрос.

Что касается появившихся кое-где высказываний об окончании атомного ренессанса, о необходимости свертывания ядерной энергетики, то мы таких суждений не разделяем. Наши планы развития атомной отрасли остаются прежними. Как заявил недавно Президент России Д.А.Медведев: «Мы считаем атомную энергетику, несмотря ни на что, одним из самых существенных достижений человечества и магистральным путем развития энергетического сотрудничества на будущее».

Президент России также отметил: «Все задаются простым вопросом: а может ли атомная энергетика быть безопасной? Ответ здесь очевидный – она может быть и является безопасной, только для этого необходимо правильно принимать решения о месте размещения атомной станции, о соответствующем проекте, который будет реализован, и об операторе. При наличии всех этих условий атомная энергетика является абсолютно безопасной и весьма и весьма полезной для человечества».

Председателем Правительства Российской Федерации В.В.Путиным дано поручение Министерству энергетики, Министерству природных ресурсов и экологии и Госкорпорации «Росатом» провести анализ сегодняшнего состояния российской атомной отрасли и перспектив ее развития. Вместе с тем хотелось бы подчеркнуть, что за время, прошедшее с Чернобыльской аварии, нами проделана огромная работа по повышению безопасности АЭС, внедрению на них мер, предотвращающих тяжелые аварии.

Что касается сегодняшней ситуации с ликвидацией аварии на АЭС «Фукусима-1», мы аплодируем мужеству сотрудников АЭС, которые в опасных условиях самоотверженно продолжают борьбу с аварией и не теряют надежду. Мы исходим из того, что никто не может лучше знать особенности АЭС «Фукусима-1», чем японская сторона, а также в какой-то степени американские проектировщики. И правильно, что в период острой фазы кризиса их никто не отвлекал разного рода советами со стороны, тем более в отсутствие их соответствующих обращений.

Просили бы Секретариат МАГАТЭ после урегулирования ситуации на японских АЭС представить государствам-членам Агентства максимально подробный сводный отчет о произошедших событиях и предпринятых, в том числе Агентством, шагах.


О ситуации в Японии и оказании помощи российским гражданам


403-23-03-2011


По оценкам японских и международных экспертов, ситуация на АЭС «Фукусима-1» остается весьма серьезной. Наряду с обнадеживающими тенденциями (подведено электричество ко всем энергоблокам АЭС, идет ускоренная проверка работоспособности систем охлаждения и т.д.), фиксируется рост температуры на первом реакторе, усилилась радиация на втором энергоблоке, обнаружены радиоактивные изотопы в водопроводной воде не только в северо-восточных, но и центральных районах Японии. Однако, за исключением зоны вокруг АЭС «Фукусима-1», радиационный фон на территории Японии находится в пределах допустимого.

Японские власти, ведущие постоянный мониторинг радиационной обстановки в стране, усиливают контроль за продуктами питания, поступающими на рынок, в первую очередь овощной, мясо-молочной и рыбной продукцией.

Напоминаем, что соотечественники, желающие выехать на родину, могут обращаться в офисы «Аэрофлота», «Владивосток-авиа» и «Сахалинских авиатрасс» (авиакомпании подтверждают наличие значительного количества незабронированных мест).

Прием обращений российских граждан по поводу ситуации в стране и возможности выезда на родину осуществляется Посольством России в Токио по телефону +81-80-3175-2170.

Соотечественникам, остающимся в Японии, предлагаем зарегистрироваться на случай возникновения экстренной ситуации по указанному телефону или по адресу электронной почты: embassy@u01.gate01.com.

По-прежнему рекомендуем российским гражданам воздерживаться от поездок в Японию с туристическими и иными личными целями, а россиянам, находящимся в стране, не посещать пострадавшие районы в связи с возникшей там сложной обстановкой.

Советуем внимательно следить за информацией на сайте МИД России www.mid.ru


О ситуации в Японии и оказании помощи российским гражданам


395-22-03-2011


По оценкам японских и международных экспертов, ситуация на АЭС «Фукусима-1» несколько улучшилась, но тем не менее продолжает оставаться весьма серьезной. Радиационный фон на территории страны, за исключением зоны вокруг АЭС «Фукусима-1», находится в пределах допустимого.

Японские власти, осуществляющие постоянный мониторинг радиационной обстановки в стране, 22 марта официально проинформировали о существенном повышении уровня радионуклидов в морской воде в районе аварийной АЭС. Планируются строгие меры контроля за содержанием радиоактивных веществ в морепродуктах в масштабах всей страны.

По согласованию с японской стороной завершилась поисково-спасательная операция отряда МЧС России в пострадавших районах. Окончание миссии связано с переносом центра тяжести работ с поиска и спасания выживших на установление личности погибших и передачу тел родственникам.

Вывоз российских граждан на родину самолетами МЧС России прекращен. С учетом наличия незабронированных мест на регулярных рейсах российских авиакомпаний, осуществляющих полеты из Японии, рекомендуем соотечественникам, желающим выехать на родину, обращаться в офисы авиакомпаний «Аэрофлот», «Владивосток-авиа» и «Сахалинские авиатрассы».

Прием обращений российских граждан по поводу ситуации в стране и возможности выезда на родину осуществляется Посольством России в Токио по телефону +81-80-3175-2170.

Соотечественникам, остающимся в Японии, предлагаем зарегистрироваться на случай возникновения экстренной ситуации по указанному телефону или по адресу электронной почты: embassy@u01.gate01.com.

По-прежнему рекомендуем российским гражданам воздерживаться от поездок в Японию с туристическими и иными личными целями, а россиянам, находящимся в стране, не посещать пострадавшие районы в связи с возникшей там сложной обстановкой.

Рекомендуем внимательно следить за информацией на сайте МИД России www.mid.ru


Об авиакатастрофе в Республике Конго


397-22-03-2011

По сообщению Посольства России в Республике Конго, 21 марта примерно в 14.00 по местному времени в г.Пуэнт-Нуар при заходе на посадку из-за технических неполадок потерпел катастрофу и упал на жилые кварталы самолет АН-12, принадлежащий конголезской авиакомпании «Транс Эйр Конго», что повлекло гибель 15 человек. Есть раненые, число которых уточняется.

Погиб также экипаж самолета в составе 4 человек, трое из которых –граждане России: первый пилот Панин И.В., штурман Курятник Н.Н., бортмеханик Жаворонков Л.М. Второй пилот Айткалиев А. – гражданин Казахстана.

Осуществляется расследование обстоятельств случившегося.

МИД России выражает соболезнования властям Республики Конго в связи с произошедшей трагедией, а также родственникам и близким погибших членов экипажа.


Об освобождении российского гражданина


398-22-03-2011


По полученной информации, 17 марта с.г. освобожден экипаж тунисского танкера «Ганнибал-2», захваченного пиратами в Аденском заливе 11 ноября 2010 г. Среди освобожденных – гражданин Российской Федерации Станислав Алексеенко.

Состояние моряков удовлетворительное, они находятся под постоянным медицинским наблюдением, получают психологическую помощь и в ближайшее время смогут вернуться домой.