Биография и творческий путь Антуана де Сента-Экзюпери
Вид материала | Биография |
- Тема: «Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц», 287.15kb.
- По философской сказке Антуана де Сент- экзюпери «Маленький принц», 58.42kb.
- Конкурс прошел 15 апреля 2010 года, 23.92kb.
- План введение Глава И. С. Тургенев и его творческий путь Биография И. С. Тургенева, 492.71kb.
- Крольчонок в новом доме рекомендации по уходу и содержанию. Поздравляю! Вы принесли, 71.82kb.
- Педагогическая деятельность, 140.19kb.
- Курс. 2 семестр Философско-этические проблемы романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»., 21.76kb.
- Курс. 2 семестр Философско-этические проблемы романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»., 21.89kb.
- Научно-исследовательская работа Тема: Философская направленность сказки Антуана, 255.58kb.
- С. В. Гиппиус тренинг развития креативности, 5128.29kb.
только та власть, которая опирается прежде всего прочего на благоразумие.
Если приказать своим подданным утопиться в море, они поднимут восстание. Я
имею право требовать повиновения лишь потому, что мои повеления разумны.
-- Как же тогда быть с моим закатом? -- напомнил ему маленький принц,
который никогда не забывал своих вопросов.
-- Получишь ты свой закат. Я велю это устроить. Но, как мудрый
правитель, сперва дождусь благоприятных условий.
-- И когда же они будут? -- осведомился маленький принц.
-- Хм! -- отвечал король. -- Хм!
Помолчав, он сверился с толстенным календарем и продолжал:
-- Хм! Хм! Ну, пожалуй, что... пожалуй, что нынче вечером, где-то без
двадцати восемь. Вот тогда ты и увидишь, как четко исполняются мои
повеления!
Маленький принц зевнул. Ему было жаль утраченного заката, и еще он
начинал немного тяготиться происходящим.
-- Мне тут больше нечего делать, -- заявил он королю. -- Пора в путь.
-- Не уезжай, -- попросил король, гордый тем, что у него появился
подданный. -- Не уезжай. Я сделаю тебя министром.
-- Министром чего?
-- Ну... ну... министром правосудия!
-- Но здесь некого судить!
-- А этого мы пока не знаем, -- ответил король. -- Я еще не объехал
всех своих владений. Я очень стар. И тут не хватает места для кареты. А
ходьба утомляет меня.
-- Но я уже все осмотрел! -- воскликнул маленький принц, обернувшись и
снова заглянув на обратную сторону планеты. Там, как и здесь, не было ни
единой живой души...
-- Значит, будешь судить самого себя, -- отвечал король. -- А это куда
как не просто. Судить себя гораздо труднее, чем других. Если сумеешь судить
себя по справедливости, значит, ты и впрямь мудрый муж.
-- Да, -- согласился маленький принц. -- Но судить себя я могу где
угодно. Мне вовсе не обязательно жить на этой планете.
-- Хм! Хм! -- отозвался король. -- У меня есть веские основания
полагать, что где-то на моей планете скрывается старая крыса. По ночам я
слышу ее возню. Вот эту старую крысу и суди. Приговаривай ее время от
времени к смерти. Тогда ее жизнь будет зависеть от твоих решений. Но всякий
раз милуй ее, ибо старую крысу надобно беречь. Ведь, кроме нее, у нас больше
нет подсудимых.
-- Я не люблю обрекать кого-либо на смерть, -- ответил маленький принц.
-- А теперь мне, пожалуй, пора в дорогу.
-- Нет, -- заявил король.
Маленький принц уже приготовился к отбытию, но ему не хотелось огорчать
старого правителя, и он сказал:
-- Если вашему величеству угодно, чтобы его повеления исполнялись
незамедлительно, вы могли бы отдать мне какой-нибудь разумный приказ.
Например, повелеть мне покинуть вас, прежде чем истечет минута. По-моему,
обстоятельства благоприятствуют этому.
Король безмолвствовал, и маленький принц, помешкав еще несколько
секунд, вздохнул и был таков.
-- Я назначаю тебя моим посланником! -- поспешно крикнул ему вслед
король, снова приняв величавый вид, столь приличествующий самодержцу.
-- До чего же они странные, эти взрослые, -- сказал себе маленький
принц, продолжая путешествие.
11. На второй планете жил спесивец.
-- О, кажется. Ко мне пожаловал один из моих поклонников! -- воскликнул
он, завидев приближавшегося маленького принца.
Ибо спесивцы считают всех остальных людей своими поклонниками.
-- Доброго вам утра, -- приветствовал его маленький принц. -- Что за
причудливая шляпа у вас на голове?
-- Это -- шляпа для приветствий, -- отвечал спесивец. -- Чтобы
приподнимать ее, когда народ рукоплещет мне. К сожалению, сюда никто не
заезжает.
-- Да? -- удивился маленький принц, который понятия не имел, о чем
ведет речь спесивец.
-- Хлопни-ка в ладоши. Вот так, одной по другой, -- подсказал ему
спесивец.
Маленький принц хлопнул в ладоши. Спесивец нарочито скромно приподнял
шляпу.
"А это будет позанятнее, чем гостить у короля" -- сказал себе маленький
принц и снова захлопал в ладоши -- одной по другой. Спесивец опять
приветственно приподнял шляпу.
Так они упражнялись минут пять, потом маленькому принцу наскучила эта
однообразная игра, и он спросил:
-- А что надо сделать, чтобы вы нахлобучили шляпу пониже?
Но спесивец не слышал его. Спесивцы вообще не слышат ничего, кроме
славословий.
-- Ты и правда восторгаешься мной? -- надменно спросил он маленького
принца.
-- А что значит "восторгаться"?
-- Восторгаться? Это значит, что ты считаешь меня самым красивым, самым
нарядным, самым богатым и самым умным человеком на этой планете.
-- Но на вашей планете только один обитатель -- вы сами!
-- А ты все равно восторгайся мной. Окажи мне такую любезность.
-- Я восторгаюсь вами, -- сообщил ему маленький принц, чуть передернув
плечами. -- Хотя и не знаю, почему это так важно для вас.
И он покинул спесивца. И сказал себе, снова пустившись в путь: "Эти
взрослые -- и впрямь странный народ".
12 На следующей планете обретался забулдыга. Маленький принц пробыл у него
совсем недолго, но и этого времени ему хватило, чтобы проникнуться чувством
глубокого омерзения.
-- Чем это вы тут занимаетесь? -- спросил он забулдыгу, которого застал
молча сидящим перед грудой пустых бутылок и батареей полных.
-- Я пьянствую, -- удрученно ответил забулдыга.
-- Зачем же пьянствовать? -- сердито спросил маленький принц.
-- Чтобы забыться, -- отвечал забулдыга.
-- А что вы хотите забыть? -- полюбопытствовал маленький принц,
которому вдруг стало жаль забулдыгу.
-- Забыть, что мне стыдно, -- доверчиво сообщил ему тот и понурил
голову.
-- Чего же вы стыдитесь? -- не унимался маленький принц, снедаемый
желанием как-то помочь забулдыге.
-- Я стыжусь своего пьянства! -- отрезал забулдыга и погрузился в
молчание.
А озадаченный маленький принц опять пустился в путь, сказав себе: "Да,
эти взрослые действительно очень, очень странные".
13. Четвертая по счету планета оказалась вотчиной дельца. Этот человек был
так занят, что даже не поднял голову, когда маленький принц прибыл к нему.
-- Доброе утро, -- приветствовал его маленький принц. -- У вас сигара
потухла.
-- Три да два -- пять. Пять и семь -- двенадцать. Двенадцать плюс три
равно пятнадцати. Доброе утро. К пятнадцати прибавить семь, получится
двадцать два. Двадцать два плюс шесть -- это двадцать восемь. Мне некогда ее
раскуривать. Двадцать шесть плюс пять, получится тридцать один. Фу... Итого
у нас будет пятьсот один миллион шестьсот двадцать две тысячи семьсот
тридцать один.
-- Пятьсот миллионов чего? -- спросил маленький принц.
-- А? Так ты еще здесь? Пятьсот один миллион... Я не могу отвлекаться.
У меня уйма дел! Серьезных дел, которые требуют внимания. Я не какой-нибудь
праздный болтун, и мне некогда точить лясы. Два плюс пять равно семи...
-- Пятьсот один миллион чего? -- повторил маленький принц, который ни
разу в жизни не отступался и всегда добивался ответа на заданный вопрос.
Делец поднял голову.
-- За пятьдесят четыре года, что я живу на этой планете, меня отвлекали
от дела лишь трижды. В первый раз это было двадцать восемь лет назад, когда
тут откуда ни возьмись появился какой-то полоумный гусь. Он страшно шумел, и
на всей планете не было места, куда не доносились бы его "га-га-га". Из-за
него я допустил четыре ошибки при сложении чисел. Во второй раз, одиннадцать
лет назад, у меня случился прострел, поскольку я мало двигаюсь. У меня нет
времени на праздные шатания. В третий раз... Ба, да ведь сейчас и есть
третий раз! Я, помнится, сказал: пятьсот миллионов и еще один...
-- Миллионов чего?
Делец понял: пока он не ответит на этот вопрос, нечего и надеяться, что
его оставят в покое.
-- Миллионов этих крошечных штуковин, которые иногда можно увидеть на
небе.
-- Мух, что ли?
-- Нет, нет. Маленькие сверкающие штуковины.
-- Пчелы?
-- Да нет же! Маленькие золотистые штуковины, из-за которых у лодырей
начинаются праздные мечты. Но я -- человек серьезный, и в моей жизни нет
места всяким там пустопорожним мечтаниям.
-- Ах, так вы имеете в виду звезды?
-- Вот-вот. Звезды.
-- На что они вам сдались, эти пятьсот миллионов звезд?
-- Пятьсот один миллион шестьсот двадцать две тысячи семьсот тридцать
одна. Я человек серьезный и привержен точности во всем.
-- Но на что они вам сдались, эти звезды?
-- На что сдались?
-- Да.
-- Ни на что. Они и так мои.
-- Так вы -- звездовладелец?
-- Да.
-- Но я уже встречал короля, который...
-- Короли ничем не владеют. Они правят. А это -- совсем другое дело.
-- А какой вам прок в этом владении звездами?
-- Прок такой: они делают меня богатым.
-- А что хорошего в богатстве?
-- Богатство дает мне возможность приобретать новые звезды, если их
кто-нибудь откроет.
Этот человек рассуждает точь-в-точь как мой давешний несчастный
забулдыга, подумал маленький принц.
Но у него было еще несколько вопросов к дельцу.
-- А как кто-то может владеть звездами?
-- Чьи они? -- брюзгливо осведомился делец.
-- Не знаю. Ничьи.
-- Стало быть, мои, поскольку я первым додумался владеть звездами.
-- Только и всего-то?
-- Разумеется. Когда находишь, например, ничейный алмаз, он становится
твоим. Открываешь бесхозный остров -- забираешь его себе. Додумаешься до
чего-нибудь раньше других -- берешь патент, и идея становится твоей
собственностью. Так и у меня: я владею звездами, потому что никому прежде не
приходило в голову владеть ими.
-- Да, уж это точно, -- согласился маленький принц. -- И что же вы с
ними делаете?
-- Я заведую ими, -- отвечал делец. -- Считаю и пересчитываю. И это
нелегко. Но я -- человек серьезный, таким уж уродился.
Однако маленький принц все никак не унимался.
-- Будь у меня шелковый шарфик, -- сказал он, -- я мог бы повязать его
на шею и носить. Будь у меня цветок, я мог бы сорвать его и забрать с собой
куда угодно. Но звезды с неба не сорвешь...
-- Нет. Зато я могу положить их в банк.
-- Это как же?
-- А вот как. Беру листок бумаги, пишу на нем, сколько у меня звезд,
потом кладу листок в ящик стола и запираю его на ключ.
-- И все?
-- Этого вполне достаточно, -- ответил делец.
Занятно, подумал маленький принц, и даже поэтично. Но не очень-то
серьезно.
Потому что у маленького принца были свои представления о серьезных
делах, и они весьма отличались от представлений взрослых.
-- Вот у меня, например, есть цветок, -- продолжал он, -- и я каждый
день поливаю его. Я владею тремя вулканами, которые чищу раз в неделю, в том
числе и потухший -- мало ли что случится. И моим вулканам, и моему цветку
есть кое-какая польза от того, что я ими владею. А от вас вашим звездам
никакой пользы нет...
Делец открыл было рот, но так и не нашелся, что ответить. С тем
маленький принц и отправился в дальнейший путь.
"Нет, взрослые и впрямь совершенно необыкновенные" -- простодушно
рассудил он.
14. Пятая планета оказалась весьма примечательной. Она была самой маленькой
из всех, и на ней едва умещались фонарный столб и фонарщик. Маленький принц
так и не смог уяснить для себя, зачем нужны фонарь и фонарщик где-то в
небесной бездне, на планете столь крошечной, что тут невозможно было
разместить ни людей, ни даже один-единственный дом. Тем не менее, он сказал
себе: "Возможно, этот человек нелеп, но далеко не так вздорен, как король,
спесивец, делец и забулдыга. Его занятие, по крайней мере, имеет какой-то
смысл. Зажигая свой фонарь, он как бы дает жизнь еще одной звезде, или
помогает распуститься еще одному цветку. А когда он гасит фонарь,
получается, что звезда, или цветок, вроде как отходят ко сну. Замечательная
работа. А раз она замечательная, значит, по-настоящему полезная".
Поэтому, прибыв на планету, он почтительно приветствовал фонарщика.
-- Доброе утро, господин. Почему вы только что погасили свой фонарь?
-- Таковы указания, -- ответил фонарщик. -- С добрым утречком вас.
-- Какие-такие указания?
-- Указания, согласно которым мне надлежит гасить фонарь. Доброго вам
вечерочка.
С этими словами он опять засветил фонарь.
-- Но зачем вы снова зажгли его?
-- Таковы указания, -- отвечал фонарщик.
-- Ничего не понимаю, -- признался маленький принц.
-- А чего тут понимать, -- сказал фонарщик. -- Указания есть указания.
С добрым утречком вас.
И погасил фонарь. После чего промокнул лоб красным клетчатым платком.
-- Ужасная у меня работа. В былые времена она имела смысл: по утрам я
гасил фонарь, а по вечерам опять зажигал. Я мог весь день бездельничать и
всю ночь дрыхнуть.
-- А потом вам дали другие указания?
-- Нет указания не изменились, -- отвечал фонарщик. -- В том-то и беда!
С каждым годом планета вертится все быстрее, а указания не меняются!
-- И что теперь? -- спросил маленький принц.
-- Теперь планета совершает полный оборот вокруг своей оси за
какую-нибудь минуту, и я не могу выкроить ни секундочки, чтобы перевести
дух. Каждую минуту я должен гасить и снова зажигать этот фонарь!
-- Как занятно! Значит, на вашей планете день длится всего одну минуту?
-- Ничего занятного в этом нет! -- воскликнул фонарщик. -- Пока мы с
вами болтаем, прошел целый месяц!
-- Месяц?
-- Да, месяц. Тридцать минут. Тридцать суток. Доброго вам вечерочка.
И он снова засветил фонарь.
Маленький принц наблюдал за ним и вдруг понял, что полюбил этого
радивого фонарщика, столь неукоснительно исполнявшего указания. Он вспомнил,
как в былые дни любовался закатами, то и дело переставляя стул, и ему
захотелось помочь своему приятелю.
-- Слушайте, -- сказал он, -- я знаю один способ сделать так, что вы
сможете отдыхать, когда пожелаете...
-- Мне всегда хочется отдохнуть, -- ответил фонарщик.
Ведь верность служебному долгу вполне совместима с леностью.
-- Ваша планета совсем крохотная, -- продолжал маленький принц. -- Тут
достаточно сделать три шага, чтобы совершить кругосветное путешествие. Вам
надо просто брести с такой скоростью, чтобы все время оставаться на
солнечной стороне. Торопиться не придется. Захотели отдохнуть -- шагайте
себе, и день будет длиться столько, сколько вы пожелаете.
-- Мало мне проку в совете вашем, -- возразил фонарщик. -- Потому что
сон -- моя единственная радость.
-- Что ж, значит, вам не повезло.
-- Не повезло, -- согласился фонарщик. -- С добрым утречком вас.
И он погасил фонарь.
"Этого человека, -- сказал себе маленький принц, продолжая путешествие,
-- этого человека презирали бы все: и король, и спесивец, и забулдыга, и
делец. А между тем он -- единственный из них, кто не кажется мне нелепым.
Возможно, потому что он думает не только о себе".
Маленький принц удрученно вздохнул и добавил про себя:
"Этот человек -- единственный из всех, с кем я мог бы подружиться. Но
его планета и впрямь совсем крошечная. Двоим там не уместиться..."
На самом деле ему было особенно жаль покидать эту планету, потому что
на ней -- о счастье! -- можно было любоваться закатом 1440 раз за двадцать
четыре часа. Но маленький принц не смел признаться себе в этом.
15. Шестая поанета оказалась раз в десять больше предыдущей. На ней жил
старый господин, который писал толстые книги.
-- Смотрите-ка, к нам пожаловал путешественник! -- вскричал он, завидев
маленького принца.
Маленький принц уселся на стол и немного перевел дух. Ведь он уже
проделал такой долгий и утомительный путь!
-- Откуда ты? -- спросил его старец.
-- Что это за толстая книга у вас? -- ответил вопросом на вопрос
маленький принц. -- Чем вы занимаетесь?
-- Я -- географ, -- ответил старец.
-- А что такое географ? -- спросил маленький принц.
-- Географ -- это ученый, который знает, где находятся все моря, реки,
города, горы и пустыни.
-- Как интересно, -- сказал маленький принц. -- Наконец-то я встретил
человека, который занят настоящим делом! -- И он оглядел планету географа.
Это была самая красивая и величественная планета, какую ему только
доводилось видеть.
-- Ваша планета очень красива, -- заметил он. -- Много ли на ней
океанов?
-- Не могу сказать, -- ответил географ.
-- О! -- разочарованно молвил маленький принц. -- А горы здесь есть?
-- Не могу сказать, -- ответил географ.
-- А города, реки, пустыни?
-- Этого я тоже не знаю.
-- Но вы же географ!
-- Совершенно верно, -- согласился географ. -- Но я не исследователь.
На моей планете нет ни единого путешественника. Ведь не географ ездит
считать города, реки, горы, моря, океаны и пустыни. Географ -- слишком
важный человек, чтобы мотаться туда-сюда. Он безвылазно сидит за своим
письменным столом и принимает путешественников у себя в кабинете.
Расспрашивает их, записывает все, что они помнят о своих странствиях. И если
чьи-то воспоминания покажутся ему интересными, географ приказывает
проверить, порядочный ли человек этот путешественник.
-- А это еще зачем?
-- Да ведь если путешественник -- враль, то пиши пропало, а не учебник
географии. Или если он слишком много пьет.
-- Почему?
-- Потому что у пьяного двоится в глазах, и географ может отметить две
горы там, где на самом деле всего одна.
-- Знаю я одного такого, -- сказал маленький принц. -- Вот уж из кого
вышел бы горе-путешественник.
-- Вполне возможно. Итак, если выяснится, что путешественник -- человек
достойный, отдается приказ установить достоверность его открытия.
-- Как это? Едут и проверяют?
-- Нет, это слишком хлопотно. Просто от путешественника требуют
представить доказательства. Если, например, он открыл большую гору, то пусть
привезет большие камни с ее склонов.
Внезапно географ встрепенулся.
-- Да, но ведь и ты прибыл из дальних краев! Значит, ты тоже
путешественник! И можешь дать мне описание своей планеты!
Географ раскрыл свою толстую учетную книгу и очинил карандаш. Все
изустные донесения путешественников записывались сначала грифелем, потом
путешественник представлял доказательства, и только тогда делалась запись
чернилами.
-- Итак? -- полувопросительно произнес географ.
-- Ну, моя родная планета не ахти какая интересная, -- сказал маленький
принц. -- она такая вся крошечная. У меня есть три вулкана. Два действующих
и один потухший. Хотя как знать.
-- Как знать, -- согласился географ.
-- А еще у меня есть цветок.
-- Цветы мы не записываем, -- заявил географ.
-- Почему не записываете? Этот цветок -- самое красивое, что есть на
моей планете!
-- Мы не записываем их, потому что цветы эфемерны, -- объяснил географ.
-- Что значит "эфемерны"?
-- Книги по географии -- самые серьезные книги на свете, -- ответил
географ. -- Они никогда не устаревают. Не так уж часто горы передвигаются с
места на место, или из океана вдруг вытекает вся вода. Мы пишем только о
вечном.
-- Но ведь потухший вулкан может проснуться! -- пылко воскликнул
маленький принц. -- И что такое "эфемерный"?
-- Нам все равно, потух вулкан или действует, -- объяснил географ. --
Гора -- вот что для нас важно. Гора ведь не меняется.