Я вам рассказывал одну историю, очень древнюю историю о том, как одна львица родила львенка, прыгая с одной кручи на другую

Вид материалаРассказ

Содержание


Слово к читателю
Обрати на него особое внимание
Наш любимый Учитель, имеет ли какое-нибудь значение для нашего движе­ния то место, откуда мы пришли?
Опустошённый и бездомный
Наш любимый Учитель
Познание вечности
Дорогой Учитель
Вчера вечером я не чувствовала боли.
Я увидела истину в твоих словах, но не презирала себя, не перестала любить тебя. Упустила ли я что-нибудь?
Знаю, что ты вновь ударишь меня в нужный момент, и на этот раз я не буду сваливать все на мигрень.
Продолжай копать
Наш любимый Учитель
Открытое небо наюлюдения
Наш любимый Учитель
Здесь сама вечнось
Наш любимый Учитель
В его руках вечность
Наш любимый Учитель
Рычание льва
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10







Оглавление


ВВЕДЕНИЕ

СЛОВО К ЧИТАТЕЛЮ

ОБРАТИ НА НЕГО ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ

ОПУСТОШЁННЫЙ И БЕЗДОМНЫЙ

Познание вечности

ПРОДОЛЖАЙ КОПАТЬ

ОТКРЫТОЕ НЕБО НАЮЛЮДЕНИЯ

ЗДЕСЬ САМА ВЕЧНОСЬ

В ЕГО РУКАХ ВЕЧНОСТЬ

РЫЧАНИЕ ЛЬВА


ВВЕДЕНИЕ


Из всех историй, которые Ошо Раджниш рассказывал своим ученикам на протяжении многих лет, эта, вне всяких сомнений, является одной из самых любимых:

«Я вам рассказывал одну историю, очень древнюю историю о том, как одна львица родила львенка, прыгая с одной кручи на другую. Новорожденный львенок упал рядом с отарой овец и вырос среди них. У него не было никакой возможности узнать, что он не был овцой. А овцы, в свою очередь, совсем не боялись его, ибо не знали, что он может быть опасен.

Однажды старый лев увидел все это и просто не мог поверить своим глазам! Он никогда не видел, чтобы лев прогуливался среди отары овец. При виде льва овцы всегда бросаются наутек. Это естественно. Но тот молодой лев был уверен, что он овца.

Старый лев был человеком, подобным Джошу. Он схватил молодого льва, и тот задрожал от страха. Старый лев сказал: «Идиот! Ты дрожишь, скулишь и умоляешь меня отпустить тебя, тебе так хочется присоединиться к своим овцам. Но есть кое-что, о чем ты не знаешь, о чем даже не подозреваешь, и я не уйду, пока не раскрою тебе глаза. Следуй за мной!»

Он потащил молодого льва к близлежащему озеру. На озере был полный штиль — ни ряби, ни ветра. Подтащив молодого льва к самой воде, старик сказал: «Посмотри в воду. Посмотри на мое отражение и сравни со своим».

В то же мгновение из груди молодого льва вырвался рык. Это произошло само по себе; он просто осознал, что тоже является львом; и его рев тут же эхом отозвался в далеких горах.

Молодой лев поблагодарил старого и сказал: «Ты был очень добр ко мне. Если бы не ты, я всю жизнь продолжал бы питаться травой вместе с овцами. Благо­даря тебе я заново родился».

 

Где-то глубоко внутри мы четко слышим послание: наша жизнь не является такой полноценной, как было задумано природой. Мы продолжаем бесконечно пота­кать своим желаниям, жить мечтами; мы хотим, чтобы нас любили и понимали, но нам никак не удается достичь желаемого. Мы удивляемся, что жизнь овцы так пуста, так скучна и безрадостна.

И вот приходит мастер. Внезапным прыжком или мягко, с добрыми словами он пришел, чтобы растолкать нас, пробудить ото сна, привести к спокойному, тихому пруду, в котором отражаются наши реальные лица. В этом и заключалась его работа; в этом заключалась игра мастеров во все века: пробудить нас ото сна. В подобную игру играл и Джошу со своими учениками одиннадцать веков назад. В эту же игру играет с нами и Ошо Раджниш, здесь, сегодня.

В приводимых ниже восьми беседах Ошо возвращает Джошу к жизни. Он не просто дает комментарии о жизни мастера, а становится тем же самым человеком: он становится мастером, дышащим самой сущностью дзэн. Нанося удары — «Бум!» — посохом дзэн, шоки­руя дерзкой шуткой или предлагая чашку чая, Раджниш и Джошу вместе говорят нам: «Проснись, осознай себя».

Свами Прем Сушил. Пуна, 1989 год


СЛОВО К ЧИТАТЕЛЮ


Конец каждой главы в этой серии книг о мудрецах имеет определенную структуру, которая может озада­чить читателя, не присутствовавшего на встречах с мас­тером.

Вначале наступает «время Сардара Гурудаяла Сингха». Сардарджи — вечный ученик, известный своим неподдельным и заразительным смехом. Время шуток и смеха названо именно в его честь: «А сейчас пришло время Сардара Гурудаяла Сингха».

Далее следует практика медитации, состоящая из че­тырех этапов. Каждый этап медитации начинается после того, как Ошо подает знак барабанщику Ниведано. Ба­рабанная дробь изображается в книге следующим об­разом:



Первая ступень медитации начинается с тарабарщи­ны. Ошо называл ее «очищением ума от всевозможной пыли»... «разговором на неизвестном языке»... «избавле­нием от сумасшествия». На несколько минут аудитория просто сходит с ума: тысячи людей орут, визжат, несут вздор, размахивают руками.

Тарабарщина изображена в тексте следующим об­разом:



 

Вторая ступень включает в себя сидение в тишине, наблюдение, фокусирование сознания на своем внутреннем центре.

Третья ступень — это «свободный полет», когда медитирующие без всяких усилий возвращаются на землю и исчезают все границы, отделяющие людей друг от друга.

Заключительная барабанная дробь приглашает участ­ников вернуться в сидячее положение; далее им дается рекомендация, всячески углублять собственный опыт ме­дитации в повседневной жизни. На каждой ступени медитации к собравшимся обращается мастер. На стра­ницах этой книги полностью воспроизводится текст каж­дой вечерней медитации.