Дымные миры Дарья Семенова
Вид материала | Документы |
- Питейная субстанция, 184.42kb.
- Николай Фёдорович Фёдоров статьи философского содержания печатается, 3314.73kb.
- Вначале было слово «Слова являются живыми вещами, обладающими формой, душой и духом,, 244.67kb.
- А. Горбовский иные миры, 2987.81kb.
- Халтурина Дарья Андреевна,, 288.78kb.
- Детского церебрального паралича, 8952.66kb.
- Л. В. Шапошникова Живая Этика импульс Космической эволюции Великий закон, 203.12kb.
- Мичио каку параллельные миры «сосриЯ» 2 0 0 8 Об устройстве мироздания, высших измерениях, 5420.1kb.
- Издательство «Азбука» Мария Семёнова представляет, 33.23kb.
- Мичио каку параллельные миры «софия» 2 0 0 8 Об устройстве мироздания, высших измерениях, 5404.28kb.
5
Элисс имела высший балл по глобологии, но ее знания об этой планете в малой степени были почерпнуты из учебных курсов. В основном же то, что она знала, были какие-то дополнительные сведения, которые ей доводилось встречать. Но, исходя из всего известного, по ее мнению, Моссер был одной из тех планет, которые обязательно стоило посетить.
Вот и сейчас ее мысли витали как раз вокруг этого вопроса – когда они, наконец, прошли все необходимые инстанции в космопорту, нашли представителя своей турфирмы, загрузились в ховер и на большой скорости, с ветерком, преодолевали расстояние от космопорта до гостиницы, летя над раскаленной под лучами Звезды песчаной поверхностью. Где-то далеко поблескивало серо-фиолетовыми оттенками Море, а в другой стороне горизонта вздымались горы – все такие же голые и пустынные, как и равнина, не имеющая никакой растительности, кроме искусственно взращенной человеческими руками в оазисах гостиниц на берегу моря, тянущихся на значительное расстояние вдоль берега, с рассыпанными «светлячками», указывающими ховерам дорогу в темное время суток.
Элисс была рада, что она сюда попала, и теперь, рассматривая выжженную Звездой пустыню, она надеялась, что за время своего пребывания на Моссере сможет увидеть и узнать как можно больше нового, пополнить свои знания об этом интересном месте и подкрепить их реальными впечатлениями.
В связи с некоторой изоляцией, в которой планета находилась в прошлом, здесь развилась уникальная эндемичная культура, только-только затронутая вселенизацией, сделавшей уже многие планеты похожими друг на друга, как близнецы.
Хрональные условия Моссера тоже были удачными для туристов с Юннексеса. Продолжительность суток здесь составляла 30 часов 17 минут, то есть очень мало отличалась от привычных условий. А тут еще лишь благодаря везению сложилось так, что во время их прибытия местное время отличалось от того, которое было на часах туристов, на какие-то 19 минут (по центральному времени).
Местными достопримечательностями среди песка были останки архитектурных творений дочеловеческих цивилизаций, выкопанные когда-то из того самого песка пришедшими людьми, и совершенно соленое Море, единственный водоем на планете с непригодной для питья водой, с вовсе непонятными обывателям источниками пополнения. Планета была небольшая и совершенно пустынная. Для любителей экзотики - идеальное место, а таких любителей было очень много, судя по тому, как здесь была развита туристическая отрасль, а то, что она была развита, было очевидно хотя бы по тому, сколько здесь было гостиниц.
***
Вскоре они уже занимались размещением в гостинице, другими делами, связанными с их прибытием на курорт. Элисс все еще живо переживала неприятные впечатления от космопортов – и юннексесского, и моссерского. Но она была настроена оптимистично и надеялась, что эти приключения в прошлом, теперь уже все стало хорошо.
Спустя пару часов после прибытия в гостиницу, которые потратили на расположение, раскладывание вещей по шкафчикам для удобства и тому подобные занятия, они отправились на первый ужин.
Только начинало темнеть, с Моря дул влажный теплый ветер. На Моссере это было еще холодное время года, то есть относительно холодное. В теплое Элисс ни за что не хотела бы здесь оказаться. Но этим объяснялся короткий световой день. На самом деле было еще совсем рано, всего-то 19 часов, то есть, по местным понятиям, наступил ранний вечер. К слову сказать, это были еще и высокие широты. В экваториальной зоне здесь, кажется, не обитали даже аборигены. А вблизи от полюса и зимой Моссер представлял собой очень даже милое местечко. А этот ветер… да что этот ветер по сравнению с юннексесским?! И морской. Неплохо, в общем.
Что ждало восхищенную Элисс в местной кантине? Приветливые массовики-затейщики у входа. Искусно сервированные столы. Духота, такая тяжелая по сравнению с морским ветром снаружи. И... табачный дым.
Да-да, может быть, она и зацикленная, что постоянно обращает внимание только на этот раздражающий фактор, но ее это серьезно доставало. Просто когда знаешь, каким опасностям ты подвергаешься, вдыхая чужой дым, будешь уже инстинктивно сторониться этого дыма.
Другие люди… конечно, все подвергаются таким же опасностям при пассивном курении, но многие не считают это чем-то важным. Конечно-конечно, табачные компании над этим очень активно работают. Совсем недавно Элисс слышала о каком-то исследовании, очевидно, устроенном табачной индустрией, которое пришло к выводу, что табачный дым вовсе не опасен для некурящих, а только для самих курильщиков. Еще и под видом независимого и авторитетного мнения. А новостевые ленты растрезвонили обнадеживающую информацию по всей Вселенной. Сколько, наверное, родителей теперь посчитает возможным курить рядом со своими детьми, даже если раньше их что-то сдерживало… Элисс вспомнила о Левеен и ее детях. Ей казалось, что этот случай достаточно типичен, хотя она и не изучала вопрос подробно. А некоторые родители еще и не беспокоятся… Ой-ой. Бедные детишки!
И ведь некоторые из них вырастают, даже не предполагая, что можно где-то жить, не вдыхая табачного дыма. Если он сопровождает их всю жизнь, и самые близкие люди постоянно курят, может ли нормальная жизнь как-то представляться им без табачного дыма? Наверное, все они также, вырастая, превращаются из пассивных в активных курильщиков.
***
Несмотря на то, что им, в конце концов, удалось найти место в секции для некурящих, это мало что меняло. И секция сама была почти не определена – видимо, не хватило значков, - и ничто не указывало на то, что там нельзя курить. Кроме того, даже если в самой секции не курили, дым все равно попадал со всех сторон. Да и для того, чтобы раздобыть еду (все-таки главной целью пребывания здесь было питание), нужно было пройти немалое расстояние через зону для курящих, что, естественно, было жутко неприятно. После такого выбраться на свежий воздух было особенно здорово.
Элисс, конечно, не нравилось, что возможность употребить в пищу множество весьма изысканно приготовленных блюд была связана с необходимостью находиться в таком задымленном помещении. Ну, просто совсем не нравилось.
***
Таким образом, постоянная подверженность табачному дыму была, фактически, единственным фактором, омрачающим во всем остальном чудесное времяпровождение на курорте. Были еще некоторые детали, создающие неудобства, но их при желании можно было охарактеризовать как местную специфику, лишь наполняющую отдых особыми впечатлениями о местных условиях. На Моссере, например, в виду очевидных климатических условий были серьезные проблемы с питьевой водой – пригодных поверхностных вод не было, потому ее добывали из глубоких скважин с большой себестоимостью, и это, конечно же, создавало некоторые проблемы для туристов, имеющих иную обстановку на их собственных планетах. А табачный дым едва ли можно было назвать деталью оригинального местного колорита. Созданный пришельцами, туристами, он был точно таким же, как и на любой другой планете Вселенной.