Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки

Вид материалаОсновная образовательная программа
Цель дисциплины
Место дисциплины в структуре ООП
Требования к результатам освоения дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единицы.
Место дисциплины в структуре ООП
Требования к результатам освоения дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы.
Задачи дисциплины
Требования к результатам освоения дисциплины
Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК)
«теоретическая фонетика»
Место дисциплины в структуре ОПП
Требования к результатам освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен знать
В результате освоения дисциплины студент должен уметь
В результате освоения дисциплины студент должен владеть
Задачи дисциплины
Место курса среди других дисциплин учебного плана.
Требования к уровню освоения содержания дисциплины.
В результате освоения дисциплины студент должен
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6

«Методика обучения второму иностранному языку»

Цель дисциплины: формирование профессиональной методической компетенции учителя второго иностранного языка (английского, немецкого, французского) для учреждений общего среднего образования.

Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина «Методика обучения второму иностранному языку» относится к базовой части профессионального цикла (Б.3.07.).

Освоение дисциплины «Методика обучения второму иностранному языку» является необходимой основой для изучения дисциплин по выбору и прохождения педагогической практики.

Требования к результатам освоения дисциплины:

    Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

-осознание социальной значимости своей будущей профессии, обладание мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОПК-1);

-способность использовать систематизированные теоретические и практические знания гуманитарных, социальных и экономических наук, а также знание первого иностранного языка при решении социальных и профессиональных задач (ОПК-2);

-ответственность за результаты своей профессиональной деятельности (ОПК-4);

-способность реализовывать учебные программы базовых и элективных курсов в различных образовательных учреждениях (ПК-1);

- готовность применять современные методики и технологии, в том числе и информационные, для обеспечения качества учебно-воспитательного процесса на конкретной образовательной ступени конкретного образовательного учреждения (ПК-2);

- способность применять современные методы диагностирования достижений обучающихся и воспитанников (ПК-3);

- способность использовать возможности образовательной среды, в том числе информационной, для обеспечения качества учебно-воспитательного процесса по второму иностранному языку (ПК-4);

-готовность включаться во взаимодействие с родителями, коллегами, социальными партнерами, заинтересованными в обеспечении качества учебно-воспитательного процесса (ПК-5);

- способность организовывать сотрудничество обучающихся и воспитанников (ПК-6);

- решение задач воспитания средствами учебного предмета “Второй иностранный язык” (ПК-12).

    В результате освоения дисциплины студент должен

знать:

- теорию и методику обучения второму иностранному языку в различных типах средних учебных заведений;

уметь:

- проектировать образовательный процесс по второму иностранному языку с использованием современных технологий, соответствующих общим и специфическим закономерностям и особенностям возрастного развития личности;

- осуществлять педагогический процесс в различных возрастных группах и различных типах образовательных учреждений;

- организовывать внеучебную деятельность обучающихся по второму иностранному языку;

владеть:

- способами ориентации в профессиональных источниках информации (журналы, сайты, образовательные порталы и т.д.);

- способами проектной и инновационной деятельности в образовании;

различными средствами коммуникации в профессиональной педагогической деятельности;

- способами совершенствования профессиональных знаний и умений путем использования возможностей информационной среды образовательного учреждения, региона, области, страны.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единицы.

Разработчики: заведующая кафедрой английского языка и методики обучения английскому языку, кандидат филологических наук, доцент О.Ю. Головинская.


«Языкознание»

Цель дисциплины: формирование лингвистической компетенции студентов на основе знаний теоретических основ учения о языке.

Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина «Языкознание» относится к вариативной части профессионального цикла (В.3.01).

При освоении дисциплины «Языкознание» студенты используют знания, умения и навыки, сформированные в процессе изучения предметов «Иностранный язык», «Русский язык» в общеобразовательной школе.

Дисциплина «Языкознание» создает исходную теоретическую основу для последующих дисциплин вариативной части профессионального цикла – «Теоретическая фонетика», «Теоретическая грамматика», «Лексикология», «Стилистика», «История языка», а также для подготовки к итоговой аттестации.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих общих компетенций: ОК-1, ОК-2, ОК-6, ОК-14, ОПК-1, ОПК-3, ПК-13 и специальной компетенции СК-1: владение навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке.

В результате освоения дисциплины «Языкознание» студент должен

знать: основные понятия и термины науки о языке, структуру языковой системы, особенности исторического развития и современное состояние изучаемого языка, лингвистическую карту мира, основные направления лингвистики;

уметь: анализировать языковые явления на уровне фонетики, лексики, грамматики в родном и изучаемом иностранном языке;

владеть: навыками и приемами лингвистического анализа, способами осмысления конкретных форм и конструкций языка посредством использования общих понятий лингвистики.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы.

Разработчики: доцент кафедры французского языка Ю.Н. Власова.


«История языка»

Цель дисциплины: обеспечить студента необходимой суммой знаний об основных законах развития языка, места языка среди языков мира; развить умения студента использовать полученные знания в практике преподавания языка.

Задачи дисциплины:

- усвоение теоретических и практических знаний грамматических, фонетических, лексических основ диалектического развития изучаемого языка от его истоков до современного состояния.

- развитие понимания диалектического развития языка как сложный процесс взаимодействия внутренних тенденций и внешних факторов, влияющих на существование общества и его историю.

- развитие понимания неразрывной связи истории языка с другими теоретическими курсами учебной программы в подготовке специалиста лингвистического профиля.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения истории языка направлен на формирование следующих общекультурных компетенций (ОК):

ОК–1; ОК-3; ОК-4; ОК-6; ОК-7; ОК-8; ОК-9; ОК-14; ОК-15; ОК-16.

Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

ОПК-1; ОПК-2; ОПК-3; ПК-1; ПК02; ПК-5; ПК-10.

В результате освоения дисциплины каждый студент должен:

- знать базовые основы современной теории возникновения и развития индоевропейских языков, изучаемых в курсе истории языка;

- владеть важными научными методами изучения истории языка;

- понимать неизбежность и необходимость взаимодействия языков в историческом процессе развития человеческих коллективов.

Разработчики: зав. кафедрой англ. филологии, доцент Л.А. Кузьмин, зав. кафедрой английского языка, доцент А.Г. Сильницкий, зав. кафедрой английского языка и методики преподавания английского языка, доцент О.Ю. Головинская, доцент кафедры английской филологии СмолГУ, канд. филологических наук, М.Н. Рахмилевич.

«ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА»

Цель дисциплины: формирование знаний фундаментальных основ теоретической фонетики, как науки о фонетическом строе современного английского языка, с учетом специфики специальности 033200.00 – Иностранный язык.

Место дисциплины в структуре ОПП:

Дисциплина «Теоретическая фонетика» относится к вариативной части указанной специальности.

Для освоения дисциплины «Теоретическая фонетика» используются знания, умения и навыки, сформированные в процессе изучения таких дисциплин как «Практика устной и письменной речи», «Практическая фонетика», а также «Введение в языкознание», «Лексикология», «Практическая грамматика», «Стилистика» и др., т.е. все лингвистические дисциплины, где фонетические средства выполняют прямую и дополнительную смыслоразличительную функцию.

Освоение дисциплины «Теоретическая фонетика» является необходимой частью профессиональной подготовки для формирования произносительных

навыков, прохождения педагогической практики, подготовки к итоговой аттестации.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

- владение навыками восприятия устной речи на основе идентификации и семантизации языковых единиц различных уровней;

- способность использовать языковые средства изучаемого языка для достижения коммуникативных целей в ситуации общения;

- умение выстраивать стратегию устного общения на иностранном языке с учетом социокультурных особенностей изучаемого языка.

В результате освоения дисциплины студент должен знать:

- основные закономерности фонетической системы изучаемого языка, взаимозависимость и взаимообусловленность составляющих ее компонентов;

- принципы функционирования основных категорий в области сегментной и сверхсегментной фонетики, необходимые для формирования произносительных навыков;

- дифференциальные признаки фонетических систем родного и изучаемого языков.

В результате освоения дисциплины студент должен уметь:

- применять полученные в теории знания для обучения произношению в соответствии со стандартами изучаемого языка в рамках школьного курса;

- пользоваться методами фонетического анализа для решения проблемных вопросов, связанных со звуковой стороной языка.

В результате освоения дисциплины студент должен владеть:

- произносительными навыками иностранного языка, соответствующими

современной орфоэпической норме;

- методикой научно обоснованной коррекции ошибок в произношении.

Разработчики: зав. кафедрой англ. филологии, доцент Л.А. Кузьмин, зав. кафедрой английского языка, доцент А.Г. Сильницкий, зав. кафедрой английского языка и методики преподавания английского языка, доцент О.Ю. Головинская, доцент кафедры английской филологии СмолГУ, канд. филологических наук Г.В. Сильницкая.


«ЛЕКСИКОЛОГИЯ»

Цель дисциплины:

- формирование и развитие лингвистической, коммуникативной, социокультурной и профессиональной компетенций;

- приобретение и совершенствование знаний о фундаментальных основах лексической системы иностранного языка в его современном состоянии и историческом развитии, в его социальной и прагматической обусловленности;

- подготовка студентов к дальнейшему овладению теорией языка и научно-исследовательской работе.

Задачи дисциплины:

- расширить лингвистический кругозор студентов посредством ознакомления их с достижениями отечественной и зарубежной науки в области лексикологии;

- показать системный и динамический характер лексики;

- познакомить с путями пополнения словарного состава посредством словообразования, заимствования, семантического развития слов;

- показать межпредметные связи лексикологии;

- развить умение анализировать конкретный эмпирический материал, используя различные методы лингвистического анализа и основы методологии;

- подготовить студентов к самостоятельной работе с текстами и справочными изданиями.

Место курса среди других дисциплин учебного плана.

«Лексикология» является одной из профилирующих дисциплин в подготовке специалиста в области филологии. Она относится к дисциплинам профессионального цикла, для освоения которой студенты используют компетенции, сформированные в процессе изучения таких дисциплин как «Введение в языкознание», «Практика устной и письменной речи», «Лингвострановедение», «Стилистика».

«Лексикология» сопоставляет структурные и семантические особенности лексических единиц в родном и изучаемом языках.

Освоение дисциплины «Лексикология» является необходимой основой для изучения других дисциплин профессионального цикла, дисциплин по выбору студента, прохождения педагогической практики, подготовки к итоговой аттестации.

Требования к уровню освоения содержания дисциплины.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

ОК-1, ОК-3, ОК-6, ОК-8, ОК-9, ОК-14, ОК-16, ОПК-1, ОПК-2, ОПК-3, ОПК-5, ПК-9, ПК-11, ПК-13.

В результате освоения дисциплины студент должен:

-знать: теоретические основы лексикологии; основы лексикографии; основы фразеологии; основные методы анализа эмпирического материала; морфологическую структуру слова и продуктивные модели словообразования; основные принципы классификации лексики; национально-культурную специфику языковых явлений, особенности культуры страны изучаемого языка;

-уметь: раскрывать системный характер лексики, определить источники ее пополнения и эволюции; давать определение основным терминам; формулировать научную проблему и предложить вариант ее решения; определить значение лексической единицы, используя ее словарную дефиницию, контекст, прагматику;

-владеть: различными способами лексикологического анализа эмпирического материала; различными видами речевой деятельности на изучаемом иностранном языке.

Разработчики: канд филолог. наук Жакова Т.Е., доктор филолог. наук, профессор Л.М.Нюбина


«Теоретическая грамматика»

Цель дисциплины: формирование цельного комплекса знаний о грамматической системе английского языка и основных закономерностях ее функционирования в плане выявления соотношения и взаимовлияния грамматических категорий между собой в процессе речи, то есть образования предложений из лексических основ. Трехмерная функциональная классификация грамматических категорий.

Место грамматики в системе лингвистических дисциплин: соотношение грамматики и лексикологии как двухплановых («знаковых») дисциплин. Взаимодействие семантически однородных грамматических и лексическими категориями. Три иерархически соотнесенных уровня синтаксиса: «микро-», «макро-» и «мега»-синтаксис, исследующие синтаксическую структуру «свернутых», «развернутых» и «распространенных» ситуаций, выражаемых отдельными производными словами, предложениями и цельными текстами.

Требования к знаниям студентов, прослушавших курс:

1) Умение прослеживать глубинную связь основных грамматических категорий с общефилософскими и общелогическими понятиями.

2) Умение выявлять взаимовлияние грамматических и лексических значений в конкретных контекстах.

3) Умение различать специфические – неспецифические, дейктические – недейктические, семантические – формальные, парадигмальные – непарадигмальные, флективные – агглютинативные грамматические категории и их разновидности.

Разработчики: зав. кафедрой англ. филологии, доцент Л.А. Кузьмин, зав. кафедрой английского языка, доцент А.Г. Сильницкий, зав. кафедрой английского языка и методики преподавания английского языка, доцент О.Ю. Головинская, профессор кафедры английской филологии СмолГУ, доктор филологических наук Г.Г.Сильницкий.


«СТИЛИСТИКА

Цель дисциплины – формирование уровня теоретического и практического владения коммуникативным потенциалом изучаемого иностранного языка.

Задачи дисциплины:

- овладение навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке;

- способность к использованию языковых средств для достижения коммуникативных целей конкретной ситуации общения на изучаемом иностранном языке;

- умение выстраивать стратегию устного и письменного общения на изучаемом иностранном языке в соответствии с социокультурными особенностями изучаемого языка.

Требования к уровню освоения содержания:

Процесс изучения должен быть направлен на формирование следующих компетенций:

ОК-1, ОК-2, ОК-6, ОК-8, ОК-16, СК-1, СК-2, СК-3, ПК-11, ПК-13.

В результате освоения дисциплины каждый студент должен:

- знать основные понятия отечественной и зарубежной стилистики; уметь использовать понятия и термины дисциплины;

- владеть: навыками выявления и анализа стилистических приемов в художественных текстах.

Разработчики: профессор кафедры французского языка Э.М. Береговская, профессор кафедры английской филологии Л.П. Новикова, профессор кафедры немецкого языка Л.М. Нюбина.


«Лингвострановедение и страноведение»

Цель дисциплины: формирование социокультурной и лингвистической компетенций студентов на основе знаний о культурных особенностях страны изучаемого языка.

Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина «Лингвострановедение и страноведение» относится к вариативной части профессионального цикла (В.3.07).

При освоении дисциплины «Лингвострановедение и страноведение» студенты используют знания, умения и навыки, сформированные в процессе изучения дисциплин «Практика устной и письменной речи», «Практическая грамматика», «Практическая фонетика», «Стилистика», «Лексикология».

Дисциплина «Лингвострановедение и страноведение» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин по выбору студента вариативной части профессионального цикла, прохождения педагогической практики, подготовки к итоговой аттестации.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование основных компетенций: ОК-1, ОК-2, ОК-3, ОК-6, ОК-9, ОК-10, ОК-14, ОПК-1, ОПК-2, ОПК-3, ПК-12, ПК-13 и специальных компетенций: СК-1 (владение навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке); СК-2 (способность использовать языковые средства для достижения коммуникативных целей в конкретной ситуации общения на изучаемом иностранном языке); СК-3 (умение выстраивать стратегию устного и письменного общения на изучаемом иностранном языке в соответствии с социокультурными особенностями изучаемого языка).

В результате освоения дисциплины «Лингвострановедение и страноведение» студент должен

знать: основные понятия, относящиеся к географии страны, ее художественной культуре, истории, социальным сферам и образованию; реалии общественно-политической жизни страны, государственного строя, политические партии страны;

уметь: анализировать графические схемы, ориентироваться в карте; работать с источниками информации (текущей прессой, литературными и общественно-политическим текстами);

владеть: лексикой, содержащей информацию социокультурного значения (топонимами, антропонимами, и т.д.)

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы.

Разработчики: доцент кафедры французского языка Ю.Н. Власова.

«Практика устной и письменной речи (ПЕРВЫЙ ЯЗЫК)»

Цель дисциплины: формирование лингвистической и коммуникативной компетенций.

Задачи дисциплины:

- овладение навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке;

- использование языковых средств для достижения коммуникативных целей в конкретной ситуации общения на изучаемом иностранном языке;

    - умение выстраивать стратегию устного и письменного общения на изучаемом иностранном языке в соответствии с социокультурными особенностями изучаемого языка

Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина «Практика устной и письменной речи» относится к вариативной части профессионального цикла (В.3.08.).

Для освоения дисциплины «Практика устной и письменной речи» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения предмета «Иностранный язык» в общеобразовательной школе.

Освоение дисциплины «Практика устной и письменной речи» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин «Теоретическая фонетика», «Лексикология», «Теоретическая грамматика», «Стилистика», «Практикум по культуре речевого общения», дисциплин по выбору студента, прохождения педагогической практики, подготовки к итоговой аттестации.

Требования к уровню освоения содержания:

    Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

    ОК-1, ОК-2, OK-3, OK-6, OK-7, OK-16, ОПК-1, ОПК-3, ПК-1, ПК-3, ПК-5, ПК-7, ПК-12.

В результате освоения дисциплины студент должен:

знать:

- нормы изучаемого иностранного языка;

- культурно-исторические реалии, нормы этикета страны изучаемого языка;

уметь:

- применять полученные знания в процессе письма и устной речи на изучаемом языке;

- понимать речь на слух;

владеть:

- умениями аудирования, чтения, говорения и письма на изучаемом языке;

- основными коммуникативными грамматическими структурами, наиболее употребительными в письменной и устной речи.

Разработчики: доцент кафедры английского языка А.Г. Сильницкий, доцент кафедры французского языка М.П. Тихонова, профессор кафедры немецкого языка Л.М. Нюбина