Языку научить общаться, то есть ориентироваться в определённой языковой ситуации, правильно построить высказывание и самое главное преодолеть языковой барьер

Вид материалаДокументы

Содержание


Воспитательные цели урока
Развивающие цели урока
Сюжетно-ролевая игра
Практика показывает, что использование ролевой игры
Подобный материал:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №9»

Описание опыта работы

Лошадкина Юлия Николаевна

Учитель английского языка второй квалификационной категории

Основная цель обучения английскому языку – научить общаться, то есть ориентироваться в определённой языковой ситуации, правильно построить высказывание и самое главное преодолеть языковой барьер. В отличие от точных наук, чтобы выучить иностранный язык недостаточно просто понять систему правил. Язык можно освоить только путём многократного повторения одних и тех же лексических единиц. Учитывая эту специфику предмета учителю необходимо подбирать такие методы обучения, которые бы не просто способствовали качественному изучению языка, но и помогали сделать эмоционально привлекательным процесс заучивания. Особенно актуальной эта проблема стала для меня сейчас, когда уроки английского языка введены в программу начальной школы.

Целью своей работы считаю не только дать ученику определенную сумму знаний, но и научить учиться, развивать интерес к учению. Считаю необходимым организовать учебный процесс так, чтобы он обеспечивал благоприятные условия для достижения всеми школьниками базового уровня подготовки, а также усвоение учащимися, проявляющими интерес к предмету на более высоком уровне.

Моя задача сделать так, чтобы ребята поняли: учиться трудно, но очень интересно. А интерес можно привить, если подходить к каждому уроку творчески. И я хочу донести до каждого своего ученика, что английский язык, это не свод скучных грамматических правил, а интереснейший язык, изучив который они смогут комфортно чувствовать себя в любой стране.

Разрабатывая урок, я ставлю определенные образовательные, развивающие и воспитательные цели. Под целями понимаю те результаты, которых я должна достигнуть в процессе совместной деятельности с учащимися. Цели, поставленные на уроке самими учениками, побуждают их к активной учебной деятельности, формируют мотивацию.

Постановка образовательной цели урока определяется содержанием программы. Выявляется итоговый уровень сформированности знаний и умений, обязательный для каждого ученика и место в системе уроков по изучаемой теме.

Воспитательные цели урока охватывают все стороны воспитания учащихся: умственное, трудовое, физическое, эстетическое. Их реализация осуществляется непрерывно на каждом уроке.

Развивающие цели урока могут быть следующие: развитие памяти учащихся, развитие любознательности и познавательного интереса.

Главной своей задачей считаю формирование у школьников ключевых компетенций:

  • Речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в 4 основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
  • Языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими);
  • Социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран изучаемого языка и родной страны;
  • Компенсаторная компетенция – развитие умения выходить из положения в условиях дефицита языковых средств;
  • Учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений.

Для активизации познавательной деятельности учащихся использую на уроках следующие приемы и методы:
  • Индивидуальная работа, работа в парах, группах
  • Использование на уроках элементов занимательности (игры, сказки, мультфильмы на английском языке)
  • Личностный подход, создание ситуации успеха
  • Взаимоконтроль, самооценка учащихся
  • Привлечение к участию в конкурсах и олимпиадах


Игровые технологии. Использование ролевых игр, инсценировок.

Учитывая возрастные особенности моих учащихся, одним из ведущих и эффективных методов обучения английскому языку на уроках, является игра, как наиболее близкий вид деятельности для младших школьников.

Именно игра является важным и необходимым элементом в процессе изучения иностранного языка. Такое серьезное препятствие, как “языковой барьер”, становится легко преодолимым, как только учащиеся попадают в ситуацию игры, ролевого взаимодействия, оказываются вовлеченными в общий творческий процесс.

Изучив литературу по вопросу использования ролевой игры в обучении английскому языку, я пришла к выводу, что, являясь педагогически направленной деятельностью, ролевая игра нацелена на эффективное усвоение материала, способствует активизации познавательной деятельности учащихся, развитию воображения, памяти, внимания, расширяет кругозор и поддерживает интерес к предмету изучения.

Включаясь в ролевые игры на уроках английского языка, ученики представляют себя в роли кого-то другого в конкретной ситуации, ведут себя надлежащим образом согласно правилам этой игры. Социальные (врач, продавец), межличностные (друзья, одноклассники), психологические (нейтральные, позитивные, негативные персонажи) роли, которые исполняют ученики, способствуют тому, что они учатся общаться и обсуждать вопросы, понимать и оценивать чувства других людей, решать проблемы. Конечной целью любой ролевой игры на уроках английского языка является получение новых знаний и отработка их.

Чтобы играть в ролевые игры на уроках английского языка надлежащим образом, необходимо сформировать у ученика нужные социальные умения общения и ознакомить их с диалогической речью на английском языке. В этом помогают упражнения на тренировку выражений этикетного плана, развитие навыков разговора по телефону, микродиалоги на заданную тему из нескольких реплик, создание диалогов на английском языке по образцу, чтение и воспроизведение этих диалогов наизусть, проигрывание диалога в парах.

В своей педагогической практике чаще всего я использую следующие виды ролевой игры:

Инсценировка-монолог. В таком монологе ребёнку даётся задание рассказать о себе от имени какого-либо героя с опорой на образец или на уже знакомые выражения. Причём задание нужно выполнить каким-нибудь смешным голосом (например, как испуганная мышка), надев на себя элемент костюма героя, маску или взяв в руки игрушку.

Каждый урок знакомства с новой лексикой я использую элементы инсценирования во время заучивания новых слов. Например, при изучении продуктов питания в третьем классе детям предлагается запомнить слова: food, a potato, a pizza, an orange juice, an ice cream, coffee. Мы делаем следующее: сначала представляем, что очень голодные и произносим эти слова с соответствующей интонацией, затем мы заходим в кафе садимся за столик, смотрим в меню и читаем его по слогам, ознакомившись с меню – делаем заказ официанту , нам приносят еду и мы с аппетитом её поедаем, причём сколько раз откусываем, столько и называем это слово. Для проверки того, как ученики запомнили слова, я прошу одного из них рассказать маме о том, что он ел сегодня.

Инсценировка-миниатюра. Представляет собой разыгрывание небольшого спектакля . Например, когда в третьем классе изучалась тема « Вопросительные предложения» , я предложила одному из учеников выступить в роле крокодила из сказки Киплинга, остальные учащиеся интересовались у «крокодила», что тот любит есть на завтрак, задавая ему вопросы:

-Do you like to eat bananas for breakfast?

-Do you like to eat oranges for breakfast?

-Do you like to eat monkeys for breakfast?

Таким образом, используя ролевую игру, мы закрепляли изученную конструкцию, развивали навык устной речи по теме. Вовлечены в игру были все, даже самые пассивные ученики.

Сюжетно-ролевая игра. Это не просто инсценировка диалога. Здесь нет конкретного сценария. По программе Биболетовой М.З. в третьем классе предлагается замечательная ролевая игра «магазин». Детям она очень нравится. Только я её немного усовершенствовала. Мы открываем три магазина сразу «Магазин игрушек», «Магазин школьных принадлежностей» и «Продуктовый магазин». В качестве продавцов выбираются сильные ребята. Их задача не только продавать, но и следить за тем, чтобы все покупатели говорили только по-английски. У каждого магазина есть своя вывеска и соответствующие товары, точнее листочки бумаги, на которых написаны названия этих товаров, а также прайс-листы, которые выдаются только продавцам. Продавцы не должны показывать эти листы покупателям. Всем ребятам выдаются «деньги», они ходят по магазинам и покупают то, что им хочется. Чтобы каждый, даже самый слабый ребёнок чувствовал себя уверенно и комфортно, все необходимые фразы я записываю на доске. В конце игры мы подсчитываем, сколько денег заработал каждый магазин. Аналогично проводятся ролевые игры «В ресторане», в «Магазине животных» и т. д. Используя такие ролевые игры, мы закрепляем лексику по изученной теме, развиваем навыки устной речи, навык общения в определенной ситуации.


Таких игр можно придумать много, главное творчески подойти к каждому уроку.

Практика показывает, что использование ролевой игры совершенствует культуру общения и социального поведения в целом и приводит учеников к практическому владению языком, т.е. развивает коммуникативную компетенцию.

Немаловажным показателем являются эмоциональные изменения в развитии школьников. Детям нравится, что они могут продемонстрировать то, что они знают и умеют, не боятся ошибиться, преодолевают языковой барьер. В игре они учатся сотрудничать и сопереживать. Проявляются творческие способности и активность обучаемых, тем самым повышается интерес учащихся к изучению английского языка, и развивается коммуникативная компетенция.


В заключении хочу сказать, что ролевые игры при обучении устной речи в младших классах довольно результативны. Этому способствует непроизвольное усвоение рифмованных речевых оборотов. Работа над каждым диалогом становится не самоцелью, а естественным процессом речевой передачи его содержания. Как показывает опыт, во время инсценирования нет места искусственному “зазубриванию”, драматизация способствует развитию навыков общения на английском языке, расширяет кругозор детей, они становятся эмоционально богаче, раскованнее, увереннее в себе, в своем знании основ английского языка.