Пленарные доклады

Вид материалаДоклад

Содержание


Царя Ирода
Подобный материал:
Пленарные доклады


Стефана Димитрова (Болгария) – К вопросу о сопоставительном изучении морфологических категорий русского и болгарского языков

Игорь Шаронов (Россия) – К вопросу об универсальности и национальной специфичности междометий


История языка. Фонетика. Морфология.


Пенка Филкова (Болгария) – Инновации в истории русского языка

Лариса Калимуллина (Россия) – Образная интерпретация эмоциональных явлений в памятниках

старорусского языка

Цветана Ралева (Болгария) – Доломоносовские грамматики русского языка в свете новейших исследований

Ценка Досева (Болгария) – К изучению древнейших славянских миней

Маргарита Выхрыстюк (Россия) – Культура речевого общения в деловых текстах г. Тобольска второй половины XVIII века (на примере анализа формул начального блока документальных жанров,

выражающих побуждение адресата)

Наталия Николаева (Россия) – Слово как образ и образ слова (на материале славяно-русских ареопагитик)

Атанаска Тошева (Болгария) – Особенности функционирования церковнославянского языка в Болгарии в конце XVIII – начале XIX века

Татьяна Алексиева (Болгария) – Просодия слова в устн ом дискурсе

Светлана Степанова (Россия) – Соотношение синтагматического и хезитационного членения в спонтанной русской речи

Татяна Чалъкова (Болгария) – Гласные русского и турецкого языков (к вопросу об артикуляторных базах)

Екатерина Журавлева (Греция) – Произношение и орфография окончаний русских прилагательных, порядковых числительных и местоимений ( к вопросу преподавания современного русского языка греческим студентам)

Елена Габрик (Россия) – Роль служебных фразеологизмов в развитии современного русского языка (на примере фразеологизмов с фразообразующим компонентом-именем в форме предложного падежа)

Ольга Савельева (Россия) – Противоречия в понимании значения грамматической категории рода существительного и пути их преодоления

Спаска Злачева-Кондрашова (Болгария) – Омонимия служебных слов в русском и болгарском языках

Татьяна Попова (Россия) – Диалектное словообразование в деривационной системе русского языка (теоретический аспект)

Христина Дамянова (Болгария) – Пассивные наречия в русском и болгарском языках


Синтаксис. Стилистика. Перевод


Алла Градинарова (Болгария) - О расширении сферы синтаксической безличности
в современном русском языке

Майя Кузова (Болгария) – Языковые выходки экспрессии

Галина Иваненко (Россия) – Соотнесение высказывания с действительностью

Амир Хоссейни (Иран) – Синтаксические функции неопределенной формы глагола как межъязыковое различие в русском и персидском языках

Милена Стойкова (Болгария) – Специальная негация с формальным показателем префикс не- в русском языке (в зеркале болгарского)

Светлана Андреева (Россия) – Новый подход к типологии единиц русской речи (парадигматико-синтагматический аспект)

Наталья Богданова (Россия) – Метапонятия языка и речи (к вопросу о поиске единиц описания живой речи)

Константин Попов (Болгария) – Квалитативная и квантитативная семантико-стилистическая роль лейтмотивных слов в художественной речи

Димитрина Лесневская (Болгария) – Особенности современной русской и болгарской деловой корреспонденции (в сопоставительном плане)

Антония Пенчева (Болгария) – О переводе терминов в документах “Информационного общества” с английского на русский и болгарский языки

Любовь Спицына (Россия) - Cпособы перевода фразеологизмов с русского языка на испанский язык (на примере повести А.С.Пушкина «Капитанская дочка»)»


Лексикология. Фразеология.


Елена Никифорова (Россия) –Об утрате лексем в процессе исторического развития русского языка

Инна Адамсон (Эстония) – О некоторых лексических средствах выражения дезидеративного значения в русском языке

Наталия Боянова (Болгария) – О полисемии в терминологии туризма

Санда Мисирианцу (Румыния)- Румынские структуры терминологического характера и их русские эквиваленты

Стефания Амириди (Греция) - Заимствования из греческого языка в русских народных говорах

Мариана Дойчинова (Болгария) – К вопросу о военной терминологии

Наранцэцэг Равжаа (Монголия) – Изменение в компьютерной лексике русского и монгольского языков

Мария Зозикова (Болгария) – Окказиональное в современном русском и болгарском публицистическом тексте

Анастасия Соколова (Россия) – Происхождение процессуальных фразеологизмов субкотегории отношения

Стефка Георгиева (Болгария) – Роль фразообразующих компонентов в формировании фразеологического значения

Антонина Григораш (Украина) – Фразеологические инновации общественно-политической семантики в современной русскоязычной прессе Украины: новые значения новых фразеологизмов

Валерий Занглигер (Болгария) – Разграничение пословиц и поговорок на функциональной основе

Василики Назаретян (Греция) – Фразеологизмы, выражающие радость и счастье (на материале русского и греческого языков)

Каталин Балаж (Румыния) – Аналоги русских пословиц в румынском и венгерском языках

Наталья Усачева (Россия) – Фразеологические связки, выражающие эмоционально-отрицательную оценку

Ольга Куныгина (Россия) – Семантические особенности модальных фразеочастиц в современном русском языке

Рашел Бехар (Болгария) – Фоново окрашенные устойчивые сравнения в русскоязычных художественных текстах

Светлана Василева (Болгария) – Образные ассоциации в русских и болгарских фразеологизмах со значением количества

Елена Ермакова (Россия) - Фразообразование – динамичный процесс в современном русском языке


Лингвистика текста


Анна Николова (Болгария) - Исследования по теории речевой коммуникации в русистике

Светлана Туровская (Россия) – Вербальная проекция игровой деятельности: о текстовой функции модальных предикатов

Силвия Петкова (Болгария) – О роли прагматических маркеров, апеллирующих к согласию собеседника, в русском диалогическом дискурсе

Лариса Крюкова (Россия) – Лингвистическое моделирование процессов восприятия в поэтическом тексте

Симона Корычанкова (Чехия) – Лексико-семантическая вариантность поэтических образов Божества в стихотворениях В. Соловьева

Роза Станкевич (Болгария) – Русские интерпретации “Зачарованного царства” Максима Богдановича

Ирина Быдина (Россия) – Лингвокогнитивное исследование поэтического текста


Язык и культура – частные аспекты взаимодействия.


Айри Кукк, Маре Туйск (Эстония) – Роль социокультурного идентитета в постмодернистском обществе

Галина Петрова (Чехия) - 1Что можно и чего нельзя? Опыт культурологического анализа инновации пословиц (на материале русского и болгарского языков)

Елена Алещенко (Россия) – Отражение в языке русской народной сказки мифа древних славян о сотворении человека

Инна Ярва (Эстония) - Трансформация целей и ценностей воспитания в культуре русских семей Эстонии: поколенческий срез проблемы

Ксения Кончаревич (Сербия) – Русское старообрядчество: наследие в слове

Марианна Конова (Болгария) – Язык тела при общении на высоком уровне

Наташа Стоянова, Патимат Лекова (Болгария, Дагестан) – Еще раз к проблеме передачи иноязычных омонимов в принимающем языке

Соня Райчева (Болгария) – Синергетика в съвременното литературно образование (езиково-музикални паралели върху В. Висоцки и П. Пенев)

Стефанка Атанасова (Болгария) – Гендерные стереотипы в русском анекдоте

Тюркан Олджай (Турция) – Вклад русской диаспоры в культурную жизнь Стамбула


Язык как носитель культурной информации в коммуникативном пространстве


Виктор Бонев (Болгария) – К проблеме культуры русской речи в современном коммуникативном пространстве

Виктория Марьянчик (Россия) – Аксиологические стратегии медиа-политического текста

Владимир Манчев (Болгария) – Некоторые русские и болгарские культурные традиции в сопоставительном плане

Елена Стоянова (Болгария) – “Мертвая” метафора современности

Жанна Балмагамбетова (Казахстан) – Репрезентация национально-культурного своеобразия текста в переводе

Наталия Христова (Болгария) – Некоторые характеристики понятия национальный образ мира с точки зрения национальной культуры и процесса перевода

Ольга Воробьева (Россия) - Отражение в языке современных политических отношений

Ольга Крылова (Россия) – Этнокультурный компонент в семантике названий женских головных уборов в севернорусских говорах


Концепт в лингвокультурологической парадигме


Алла Ларионова (Россия) – Социолект, дискурс, социум: отношения обусловленности

Евгения Журавлева (Казахстан) – Культурные концепты в русском языке Казахстана

Ирина Бугаева (Россия) – Праздники в России – концепт и культурема

Красимира Петрова (Болгария) – Междометия как часть языковой картины мира в русском и болгарском языках

Майя Мулдма (Эстония) - Язык музыки в диалоге культур

Таня Ярулина (Болгария) – К вопросу о существовании лингвосферы

Юлияна Чакърова (Болгария) – Загадки времени в болгарской и русской концептосфере

Ирина Башкова (Россия) – Принципы репрезентации концепта в художественном тексте

Валентина Аврамова (Болгария) – Концептуализация добра и зла: универсальное и национально-специфическое


Инновации в исследованиях русской литературы


Eлена Павлова (Россия) – Традиционные представления о море в сознании жителей русского севера начала XX века (на материале фольклорных текстов)

Адриана Кристиан (Румыния) – Типология тургеневских героев

Алексей Подчиненов, Татьяна Снигирева (Россия) – Научные сюжеты исследования русской идеи как художественного феномена

Алена Романова (Россия) – Духовное наследие Георгия Кониского, архиепископа белорусского, в творческом осмыслении А. С. Пушкина

Дечка Чавдарова (Болгария) - Концепты русской культуры с точки зрения литературоведа

Ирина Дергачева (Россия) - Комплексный анализ Синодика с литературными предисловиями

Марияна Костова (Болгария) – Комплекс “сиротство” в изображенных мирах К. Леонтьева и И. Гончарова

Николай Нейчев (Болгария) - Проблема о значении “второстепенного” персонажа в русской литературе ХІХ века

Радка Атанасова (Болгария) – Концепт “чистота” в романе Дмитрия Быкова “Оправдание”

Тамара Гуртуева (Турция) – Тимур Кибиров: портрет на фоне постмодернизма

Мария Кръстева (Болгария) – Праведност и греховност в древноруските жития

Кръстина Арбова (Болгария) – „Вива, Моцарт!” или Моцарт в русской литературе XX века

Илонка Герогиева (Болгария) – Социалистический реализм как идеобаллическая система

Лила Мончева (Болгария) – Эпистолярная культура древнерусской публицистики

Денка Кръстева (Болгария) - Концептуализация Царя Ирода в русской литературе и культуре (до коронации Николая І)

Таня Атанасова (Болгария) – О поэтической ономастике Чехова

Тодор Георгиев (Болгария) – Между литературата и рекламата или преходът като трансфер на образи

Елена Томова (Болгария) – Русские редакции Тырновского проложного жития св. Иоанна Рыльского XV – XVII веков


Лингводидактика


Людмила Янкова (Болгария) – Проблемы методики преподавания русского языка в неязыковом вузе

Галина Шамонина (Болгария) – Метод проектов в практике обучения болгарских студентов-нефилологов

Ганна Шатохина (Россия) – Плюс-сегментация как один из вариантов восприятия японцами русских бифонемных консонантов

Дара Дамлянович (Сербия) – Обучение русской культуре студентов гуманитарного профиля

Елена Рудыкина (Россия) – Способы семантизации лексики с использованием фольклорного материала на занятиях по русскому языку

Елеонора Меснянкина (Болгария) – Лингвостранознание на уроках русского языка на начальном этапе обучения

Елизавета Капинова (Болгария) – Качество присутствия и элементы невербального делового общения в обучении русскому языку (студентов колледжей по туризму)

Иванка Атанасова (Болгария) –О вариантности терминов

Иванка Атанасова, Преслав Наков, Светлин Наков (Болгария) – Эксперименты с автоматической проверкой заданий по переводу (на материале практической грамматики)

Игор Живкович (Хорватия) – Учебники русского языка в Хорватии (краткий исторический обзор)

Ирина Моисеенко, Наталия Мальцева-Замковая (Эстония) – Речемыслительная задача как эффективный способ организации учебного материала

Лолита Баландина, Евгения Симонова, Елена Федорова (Россия) - Традиции и инновации в русском гуманитарном образовании (Из опыта преподавания дисциплин «Русский язык» и «Русский язык и культура речи» студентам-экономистам)

Мария Димаси (Греция) – Русская литература, представленная в школных учебниках начального и среднего образования в Греции, на примере сравнения старых и новых изданиях

Олександра Енева (Болгария) – Место и роль индивидуального проекта в системе профессионального обучения студентов-нефилологов

Ирина Наумова (Украина) - Историческая «барокамера» медиалингвистики

( о новых звучаниях старых фраз)

Катя Ганева, Велислава Лилова (Болгария) – Использование интернета и информационных технологий в процессе обучения русскому языку и культуре

Элефтериос Харатсидис (Греция) – Критическое осмысление текстов русской литературы в учебниках начальной и средней школы Греции

Надя Чернева (Болгария) – Презентация концепта „число” в электронной версии двуязычного тематико-идеографического словаря в целях преподавания русского языка как иностранного