Инструкция о порядке назначения и выплаты стипендий учащимся средних специальных учебных заведений 7 о некоторых вопросах назначения и выплаты именных стипендий студентам и учащимся учреждений

Вид материалаИнструкция

Содержание


Положение о порядке передачи детей
Общие положения
Организация работы управлений (отделов) образования
Подбор ребенка для усыновления
Подобный материал:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   27
Часть 15 пункта 14 вступает в силу со дня вступления в силу закона о внесении изменений и дополнений в законы по вопросам, вытекающим из положений данного документа (часть 2 пункта 30 данного документа).


Уклонение обязанного лица от явки на работу, составляющее десять и более рабочих дней в течение трех месяцев, либо сокрытие, занижение обязанным лицом размера заработной платы и приравненных к ней в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом Республики Беларусь доходов, либо иное виновное действие (бездействие), повлекшее за собой неисполнение или неполное исполнение ежемесячных обязательств по возмещению расходов по содержанию детей, является основанием для привлечения его к ответственности в соответствии со статьей 174 Уголовного кодекса Республики Беларусь.


Часть 16 пункта 14 вступает в силу со дня вступления в силу закона о внесении изменений и дополнений в законы по вопросам, вытекающим из положений данного документа (часть 2 пункта 30 данного документа).


Обязанные лица, осужденные за преступления, предусмотренные статьей 174 Уголовного кодекса Республики Беларусь, и за иные преступления, совершенные в период работы в организациях на основании постановления суда, не подлежат условно-досрочному освобождению от наказания.

15. По искам местных исполнительных и распорядительных органов либо уполномоченных ими организаций обязанные лица могут быть выселены в судебном порядке из занимаемых жилых помещений государственного и частного жилищного фонда с предоставлением других жилых помещений меньшей площади и (или) уступающих им по своим потребительским качествам, в том числе вне пределов данного населенного пункта, на срок, указанный в решении суда.

С лицами, выселенными из занимаемых жилых помещений в соответствии с частью первой настоящего пункта, заключается срочный договор найма жилого помещения государственного жилищного фонда. Срок такого договора может быть продлен по решению суда. При отказе обязанных лиц освободить занимаемые жилые помещения по истечении срока договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда они в судебном порядке переселяются в ранее занимаемые жилые помещения.

Жилые помещения, из которых выселены обязанные лица, закрепляются за их детьми в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь, и подлежат сдаче по договорам найма (поднайма) другим лицам для проживания в соответствии с пунктом 16 настоящего Декрета.

16. Временно свободные жилые помещения (часть жилого помещения в виде отдельной комнаты), принадлежащие обязанным лицам на праве собственности или занимаемые по договорам найма, подлежат сдаче по договорам найма (поднайма) местными исполнительными и распорядительными органами в порядке, установленном настоящим пунктом, для проживания других лиц.

Средства, полученные от сдачи жилых помещений по договору найма (поднайма), не подлежат обложению подоходным налогом с физических лиц и перечисляются в порядке и на условиях, определяемых Советом Министров Республики Беларусь, на погашение обязанными лицами, являющимися собственниками (нанимателями) жилых помещений, расходов по содержанию детей. Очередность удержаний с таких лиц по иным исполнительным документам определяется законодательством.

Жилые помещения, принадлежащие на праве собственности обязанным лицам, сдаются по договору найма. При этом для сдачи жилого помещения, принадлежащего обязанному лицу на праве собственности, не требуется доверенность такого лица.

Размер платы по договору найма жилых помещений, принадлежащих обязанным лицам на праве собственности, определяется по соглашению сторон с включением в нее платы за пользование жилым помещением, техническое обслуживание, обязательных ежемесячных отчислений на капитальный ремонт, платы за коммунальные услуги, рассчитанных в соответствии с жилищным законодательством (далее – плата за пользование жилым помещением и коммунальные услуги).

Жилые помещения, занимаемые обязанными лицами по договору найма жилого помещения государственного жилищного фонда, подлежат сдаче по договору поднайма в порядке, установленном жилищным законодательством, с взиманием платы за поднаем, а также платы за пользование жилым помещением и коммунальные услуги.

Размер платы за поднаем данных жилых помещений определяется исходя из размера базовой ставки платы за поднаем таких жилых помещений, устанавливаемой Советом Министров Республики Беларусь, с применением коэффициентов, определяемых облисполкомами и Минским горисполкомом в зависимости от места нахождения жилого помещения.

Срок действия договоров, указанных в частях третьей и пятой настоящего пункта, определяется периодом временного отсутствия обязанных лиц или периодом нахождения их детей на государственном обеспечении. Названные договоры прекращаются до истечения их срока в случае необходимости предоставления жилых помещений детям обязанных лиц для проживания.

Для обеспечения сохранности имеющегося в жилых помещениях имущества, принадлежащего обязанному лицу или членам его семьи, комиссией, создаваемой местным исполнительным и распорядительным органом, составляется опись, в соответствии с которой имущество передается по договору хранения лицам, вселяемым в жилое помещение по договору найма (поднайма). Договор хранения имущества заключается одновременно с заключением договора найма (поднайма) жилого помещения.

17. Неработающие обязанные лица, являющиеся хроническими алкоголиками или наркоманами, в первоочередном порядке подлежат направлению в лечебно-трудовые профилактории.

18. В случае, если обязанное лицо скрывается, органы внутренних дел принимают меры по установлению места его нахождения.

Расходы по розыску возмещаются разыскиваемыми обязанными лицами.

19. Средства, перечисляемые родителями в добровольном порядке либо взысканные по судебному постановлению или исполнительной надписи нотариуса в счет возмещения расходов по содержанию детей, перечисляются на текущие счета по учету бюджетных средств:

районных, городских, районных в городе отделов образования, через которые финансируются учреждения, опекунские, приемные семьи, детские дома семейного типа, детские деревни (городки), в которых находятся дети обязанных лиц;

учреждений образования, финансируемых через управления образования облисполкомов, комитет по образованию Минского горисполкома, Министерство образования, иные республиканские органы государственного управления, в которых находятся дети обязанных лиц;

комитетов по труду и социальной защите облисполкомов и Минского горисполкома, через которые осуществляется финансирование детских интернатных учреждений, в которых находятся дети обязанных лиц;

домов ребенка, в которых находятся дети обязанных лиц.

Учреждения или управления (отделы) образования, комитеты по труду и социальной защите облисполкомов и Минского горисполкома, дома ребенка обязаны ежемесячно отслеживать поступление указанных средств и до 30-го числа текущего месяца перечислять их в доход соответствующего бюджета, из которого финансируются расходы по содержанию учреждений, а также опекунских и приемных семей.

Учреждения или управления (отделы) образования, комитеты по труду и социальной защите облисполкомов и Минского горисполкома, дома ребенка должны информировать суд по месту постоянного жительства обязанного лица о непоступлении либо об изменении сумм расходов по содержанию детей, подлежащих взысканию.

20. Освободить обязанных лиц от уплаты государственной пошлины за подачу в суд исковых заявлений о восстановлении их в родительских правах.

21. Руководители и другие работники учреждений образования, здравоохранения, органов внутренних дел, иных государственных органов и организаций несут дисциплинарную ответственность в соответствии с законодательством о труде вплоть до освобождения от занимаемой должности за несообщение о ставших известными им фактах о ненадлежащем выполнении родителями обязанностей по воспитанию и содержанию детей.


Пункт 22 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


22. Совету Министров Республики Беларусь:

22.1. до 1 января 2007 г.:

определить порядок признания детей нуждающимися в государственной защите;

определить порядок предоставления детям, нуждающимся в государственной защите, статуса детей, оставшихся без попечения родителей, и утраты этого статуса, а также порядок возврата таких детей родителям;

утвердить по согласованию с Президентом Республики Беларусь положение о трудоустройстве обязанных лиц;

установить порядок закрепления временно свободных жилых помещений обязанных лиц за их детьми, находящимися на государственном обеспечении;

определить правила проставления в документах обязанных лиц, удостоверяющих их личность, отметки об обязанности этих лиц возмещать расходы по содержанию детей;

установить размер базовой ставки платы за поднаем жилых помещений, сдаваемых в соответствии с пунктом 16 настоящего Декрета;

определить порядок и условия перечисления сумм, получаемых от сдачи жилых помещений обязанных лиц, являющихся собственниками (нанимателями) данных помещений, на погашение расходов по содержанию детей;

обеспечить приведение нормативных правовых актов в соответствие с настоящим Декретом и принять иные меры по его реализации;

22.2. совместно с Национальным центром законопроектной деятельности при Президенте Республики Беларусь в двухмесячный срок разработать и в установленном порядке внести в Палату представителей Национального собрания Республики Беларусь проект закона о внесении изменений и дополнений в некоторые законы по вопросам, вытекающим из положений данного Декрета;

22.3. совместно с облисполкомами в шестимесячный срок принять меры по укреплению материально-технической и производственной базы организаций уголовно-исполнительной системы и лечебно-трудовых профилакториев Министерства внутренних дел.


Пункт 23 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


23. Министерству образования совместно с Министерством внутренних дел, Министерством здравоохранения и Министерством труда и социальной защиты обеспечить учет детей, нуждающихся в государственной защите.


Пункт 24 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


24. Министерству юстиции в двухмесячный срок создать банк данных о лицах, обязанных по решению суда возмещать расходы по содержанию детей.


Пункт 25 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


25. Министерству информации, Национальной государственной телерадиокомпании совместно с заинтересованными активизировать работу государственных средств массовой информации по популяризации традиционных семейных ценностей, здорового образа жизни, созданию нетерпимого отношения к родителям, уклоняющимся от воспитания и содержания своих детей, допускающим в отношении их жестокость и насилие.


Пункт 26 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


26. Облисполкомам и Минскому горисполкому:

в двухмесячный срок:

разработать комплекс мер по реализации настоящего Декрета;

определить перечень организаций независимо от форм собственности для трудоустройства обязанных лиц;

предусмотреть рабочие места для трудоустройства обязанных лиц, отбывающих наказание в виде ограничения свободы;

постоянно оказывать содействие Департаменту исполнения наказаний Министерства внутренних дел в предоставлении рабочих мест лицам, находящимся в лечебно-трудовых профилакториях или местах лишения свободы.


Пункт 27 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


27. Федерации профсоюзов Беларуси, общественному объединению "Белорусский республиканский союз молодежи" и другим общественным объединениям принимать активное участие в проведении профилактической и воспитательной работы в организациях, где работают обязанные лица, а также лица, имеющие несовершеннолетних детей и злоупотребляющие спиртными напитками, употребляющие наркотические средства.


Пункт 28 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


28. Контроль за выполнением настоящего Декрета возложить на облисполкомы и Минский горисполком, Министерство образования, Министерство внутренних дел, Министерство юстиции и Министерство труда и социальной защиты.


Пункт 29 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


29. Трудоустройство неработающих обязанных лиц в соответствии с настоящим Декретом в случаях, когда в отношении этих лиц вынесены судебные решения до вступления в силу этого Декрета, осуществляется на основании определения суда, выносимого в целях обеспечения совершения исполнительных действий.

Верховному Суду принять меры по организации работы судов в соответствии с частью первой настоящего пункта, обеспечив ее завершение до 1 февраля 2007 г.


Пункт 30 вступает в силу со дня официального опубликования (часть 2 пункта 30 данного документа).


30. Настоящий Декрет вступает в силу с 1 января 2007 г., за исключением частей пятнадцатой и шестнадцатой пункта 14, пунктов 22 - 29 и данного пункта, является временным и согласно части третьей статьи 101 Конституции Республики Беларусь представляется на рассмотрение Национального собрания Республики Беларусь.

Положения частей пятнадцатой и шестнадцатой пункта 14 вводятся в действие со дня вступления в силу закона о внесении изменений и дополнений в законы по вопросам, вытекающим из положений настоящего Декрета, а пункты 22 - 29 и данный пункт вступают в силу со дня официального опубликования этого Декрета.

До приведения законодательства в соответствие с настоящим Декретом акты законодательства, принятые до вступления его в силу, применяются в части, не противоречащей этому Декрету.


Президент Республики Беларусь А.ЛУКАШЕНКО


ПОЛОЖЕНИЕ О ПОРЯДКЕ ПЕРЕДАЧИ ДЕТЕЙ
НА УСЫНОВЛЕНИЕ (УДОЧЕРЕНИЕ) И ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНТРОЛЯ
ЗА УСЛОВИЯМИ ЖИЗНИ И ВОСПИТАНИЯ ДЕТЕЙ В СЕМЬЯХ
УСЫНОВИТЕЛЕЙ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ


Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28.02.2006 г. № 290

(Зарегистрировано в Национальном реестре правовых актов Республики Беларусь 9.03.2006 г. № 5/21012)


Глава 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящее Положение определяет порядок передачи детей на усыновление (удочерение) гражданам Республики Беларусь, постоянно проживающим на территории Республики Беларусь (далее – усыновление), а также учета усыновленных детей и осуществления контроля за условиями жизни и воспитания детей в семьях усыновителей на территории Республики Беларусь.

(в ред. постановления Совмина от 31.01.2007 г. № 122)

2. В целях настоящего Положения под порядком передачи детей на усыновление понимается организация работы управлений (отделов) образования местных исполнительных и распорядительных органов (далее – управление (отдел) образования) и учреждения Национальный центр усыновления Министерства образования Республики Беларусь (далее – Национальный центр усыновления) с лицами, желающими усыновить ребенка (далее – кандидаты в усыновители), а также порядок подбора детей для усыновления и передачи усыновленных детей усыновителям.

Глава 2

ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ УПРАВЛЕНИЙ (ОТДЕЛОВ) ОБРАЗОВАНИЯ

И НАЦИОНАЛЬНОГО ЦЕНТРА УСЫНОВЛЕНИЯ

С КАНДИДАТАМИ В УСЫНОВИТЕЛИ

3. Кандидаты в усыновители могут получить информацию о процедуре усыновления и перечне документов, необходимых для усыновления в управлении (отделе) образования по месту своего жительства либо в Национальном центре усыновления.

4. Кандидаты в усыновители обращаются в управление (отдел) образования по месту жительства с письменным заявлением о выдаче им акта обследования органа опеки и попечительства условий жизни усыновителя (усыновителей), необходимого в дальнейшем для подачи в суд заявления об усыновлении (далее - акт обследования).

К заявлению должны быть приложены документы, которые кандидаты в усыновители в целях сохранения тайны усыновления представляют самостоятельно:

паспорт или иной документ, удостоверяющий личность;

копия свидетельства о браке кандидата в усыновители - при усыновлении ребенка лицом, состоящим в браке;

документ, подтверждающий согласие одного из супругов на усыновление, - при усыновлении ребенка другим супругом;

медицинское заключение о состоянии здоровья кандидата в усыновители, выданное государственной организацией здравоохранения в соответствии с законодательством Республики Беларусь по форме, утверждаемой Министерством здравоохранения;

(в ред. постановления Совмина от 31.01.2007 г. № 122)

справка с места работы кандидата в усыновители о занимаемой должности и заработной плате либо копия декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий усыновлению год;

копия документа, подтверждающего право пользования кандидатом в усыновители жилым помещением или право собственности на жилое помещение.

Документы, указанные в абзацах третьем - седьмом части второй настоящего пункта, действительны в течение одного года с даты их выдачи.

5. Управление (отдел) образования по месту жительства кандидатов в усыновители либо уполномоченные им организации в течение одного месяца со дня обращения кандидатов в усыновители проводят обследование условий их жизни, изучают личностные особенности кандидатов в усыновители, уклад жизни и традиции семьи, межличностные взаимоотношения в семье, оценивают готовность всех членов семьи удовлетворить жизненные потребности детей, проводят либо организуют психологическое обследование кандидатов в усыновители.

6. В целях подготовки акта обследования управления (отделы) образования в трехдневный срок со дня обращения кандидата в усыновители запрашивают следующие сведения:

об отсутствии судимости у кандидата в усыновители - из соответствующего управления внутренних дел областного исполнительного комитета или главного управления внутренних дел Минского городского исполнительного комитета;

о том, лишался ли он родительских прав, был ли ограничен в родительских правах, было ли ранее в отношении него отменено усыновление, признавался ли недееспособным или ограниченно дееспособным - из суда по месту жительства кандидата в усыновители;

о том, признавались ли дети кандидата в усыновители нуждающимися в государственной защите, отстранялся ли кандидат в усыновители от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на него обязанностей - при необходимости из исполнительного и распорядительного органа по предыдущему месту жительства кандидата в усыновители.

(в ред. постановления Совмина от 31.01.2007 г. № 122)

7. Психологическое обследование кандидатов в усыновители проводится либо организуется управлением (отделом) образования либо уполномоченной им организацией.

Результаты психологического обследования оформляются по форме, утверждаемой Министерством образования, и включаются в акт обследования.

По желанию кандидатов в усыновители психологическое обследование может осуществляться специалистами Национального центра усыновления по направлению управления (отдела) образования.

8. Акт обследования по форме, утверждаемой Министерством образования, выдается кандидатам в усыновители в месячный срок со дня их обращения. В акте обследования указывается готовность кандидатов в усыновители к выполнению обязанностей по воспитанию детей.

9. Кандидаты в усыновители проходят обязательное обучение в Национальном центре усыновления либо в организации, уполномоченной управлением (отделом) образования, по программам, рекомендованным Министерством образования.

10. Управление (отдел) образования по месту жительства кандидатов в усыновители ведет их учет в журнале, форма которого утверждается Министерством образования.

11. По окончании обучения кандидатов в усыновители управлением (отделом) образования по месту жительства либо Национальным центром усыновления проводится работа по подбору ребенка и выдается направление на знакомство с ним.

12. Если об усыновлении ребенка ходатайствуют отчим (мачеха), дед или бабка, психологическое обследование и обучение кандидатов в усыновители не проводятся.

Глава 3

ПОДБОР РЕБЕНКА ДЛЯ УСЫНОВЛЕНИЯ

13. Управление (отдел) образования осуществляет подбор ребенка, соответствующего запросам кандидатов в усыновители, в детских интернатных учреждениях или организациях здравоохранения, находящихся на территории местного исполнительного и распорядительного органа, и выдает кандидату (кандидатам) в усыновители направление для знакомства с ребенком по форме, утверждаемой Министерством образования.

14. При наличии документов, указанных в пункте 4 настоящего Положения, и акта обследования кандидаты в усыновители имеют право обратиться в Национальный центр усыновления, который обязан поставить их на учет, осуществить подбор ребенка в республиканском банке данных об усыновлении детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, и выдать направление в детское интернатное учреждение или организацию здравоохранения для знакомства с ним.

15. При подборе ребенка для усыновления учитываются его этническое происхождение, принадлежность к определенной религии и культуре, родной язык, возможность обеспечения преемственности в воспитании и образовании, родственные связи.

16. При наличии нескольких кандидатов в усыновители, желающих усыновить одного и того же ребенка, преимущественное право предоставляется родственникам ребенка при условии, что они имеют право быть усыновителями и данное усыновление соответствует интересам усыновляемого ребенка.

17. При подборе ребенка управлением (отделом) образования по месту жительства кандидатов в усыновители либо Национальным центром усыновления на основании личных карточек учета детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей и подлежащих усыновлению, кандидатам в усыновители представляется вся имеющаяся информация о здоровье, развитии, личностных характеристиках и особых потребностях ребенка, а также имеющаяся информация о родителях и других родственниках детей, предлагаемых для усыновления.

18. При отказе кандидатов в усыновители от усыновления предложенного им ребенка факт отказа фиксируется в направлении на знакомство с ребенком и подтверждается руководителем детского интернатного учреждения либо организации здравоохранения, в которых находится ребенок.

Данный отказ не препятствует кандидатам в усыновители получить направление на знакомство с другим ребенком для усыновления.

19. При желании усыновить предложенного ребенка кандидаты в усыновители вправе получить всю имеющуюся информацию из личного дела ребенка и обратиться в соответствующий суд в установленном законодательством порядке.

20. Согласие на усыновление ребенка, достигшего десятилетнего возраста, выявляется управлением (отделом) образования по месту его жительства (нахождения) и оформляется по форме, утверждаемой Министерством образования.

21. На основании определения суда управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) усыновляемого ребенка истребует от детского интернатного учреждения, организации здравоохранения, семьи, в которой на воспитании находится ребенок, документы в соответствии с перечнем, установленным статьей 393-3 Гражданского процессуального кодекса Республики Беларусь, которые должны быть представлены в трехдневный срок со дня получения запроса управления (отдела) образования и на основании которых готовится заключение об обоснованности и соответствии усыновления интересам ребенка с указанием сведений о факте личного общения кандидатов в усыновители с усыновляемым ребенком.