Содружества Независимых Государств от 13 марта 1992 г., согласились о нижеследующем: статья

Вид материалаСтатья

Содержание


КОНВЕНЦИЯо формировании и статусе межгосударственныхнаучно-технических программ(Москва, 25 ноября 1998 г.)
Статья 2Формирование и реализация Программы
Статья 3Финансирование Программы
Статья 4Условия выполнения Программы
Статья 5Заключительные положения
Особое мнение Грузии
СОГЛАШЕНИЕо взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов в области правовой охраны изобретений(Минск, 4 июня 199
Приложение 2к Соглашению о взаимном обеспечении сохранностимежгосударственных секретов в областиправовой охраны изобретений
Особое мнение
Первый заместитель Премьер-министра
ПОЛОЖЕНИЕо Межгосударственном совете по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах
II. Основные направления деятельности и функции МС НТИ
III. Организация работы МС НТИ
Премьер-министр Молдовы В. Филат
РЕШЕНИЕо создании органа отраслевого сотрудничества СНГ в научно-технической и инновационной сферах(Ялта, 20 ноября 2009)
Подобный материал:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   59

КОНВЕНЦИЯ
о формировании и статусе межгосударственных
научно-технических программ
(Москва, 25 ноября 1998 г.)


Государства-участники настоящей Конвенции в лице правительств (далее – Стороны), стремясь использовать межгосударственные научно-технические программы как эффективное средство концентрации ресурсов и усилий для решения приоритетных задач научно-технического и социально-экономического развития, в целях формирования согласованной правовой основы взаимодействия в процессе разработки и выполнения межгосударственных научно-технических программ, действуя в соответствии с Соглашением о создании общего научно-технологического пространства государств-участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года,

согласились о нижеследующем:

Статья 1
Определения


Для целей настоящей Конвенции приводимые ниже термины имеют следующие значения:

межгосударственная научно-техническая программа (далее – Программа) – увязанный по ресурсам, исполнителям и срокам осуществления комплекс научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических разработок, а также организационно-экономических мероприятий по их обеспечению, выполняемый исполнителями Сторон и направленный на получение новых знаний об основных закономерностях и свойствах общественных и природных явлений, а также на эффективное решение социально-экономических проблем Сторон, включая создание образцов конкурентоспособной на мировом рынке продукции для ее последующего производства в целях удовлетворения национальных потребностей и расширения экспортных возможностей;

государство-участник Программы – государство, подписавшее межправительст-венное соглашение о сотрудничестве по выполнению Программы (далее – Соглашение о сотрудничестве) и обеспечившее выполнение своих обязательств по ее реализации необходимыми финансовыми и иными ресурсами, объемы которых определены в рамках данной Программы;

государственный заказчик – орган исполнительной власти (или иная полномочная организация) государства-участника Программы, ответственный за выполнение этим государством обязательств, принятых им в соответствии с Соглашением о сотрудничестве, и организацию работ по реализации Программы в своем государстве;

координатор – один из государственных заказчиков, обеспечивающий по взаимному согласию их оперативное взаимодействие в процессе выполнения Программы, организующий взаимные консультации и обмен информацией между государственными заказчиками, согласование оперативных планов на отдельные периоды осуществления Программы, выработку рекомендаций по совершенствованию сотрудничества, использование промежуточных и конечных результатов научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, подготавливающий и представляющий согласованную информацию о реализации Программы в Межгосударственный комитет по научно-технологическому развитию (далее – МК НТР).

В качестве координатора Программы могут выступать международные научно-исследовательские центры и научные организации, транснациональные финансово-промышленные группы и межгосударственные (межправительственные) органы. Если Программа состоит из отдельных проектов, финансируемых соответствующими государствами-участниками Программы, то роль координаторов таких проектов выполняют национальные государственные заказчики этих проектов.

Статья 2
Формирование и реализация Программы


1. Организацию работ по формированию и реализации Программы осуществляет МК НТР.

2. Предложения о формировании Программы с соответствующими обоснованиями вносятся в МК НТР членами МК НТР или межгосударственными (межправи-тельственными) органами СНГ, занимающимися координацией вопросов научно-технического характера, а также Международной ассоциацией академий наук в соответствии с порядком, устанавливаемым МК НТР.

3. МК НТР рассматривает представленные предложения и в случае их одобрения предлагает представителям МК НТР Сторон, заинтересованных в разработке конкретных программ, подготовить и представить в МК НТР проект Программы с приложением пояснительной записки и технико-экономического обоснования, а также проект Соглашения о сотрудничестве, предварительно согласованные в соответствии с принятыми в каждом государстве процедурами.

4. Соглашение о сотрудничестве должно включать:

цели сотрудничества;

источники и порядок финансирования работ по реализации Программы;

взаимные финансовые и иные обязательства государств-участников Программы;

порядок и условия владения, пользования и распоряжения научно-техническими объектами и результатами исследований, порядок осуществления исключительных прав (интеллектуальной собственности);

порядок разрешения спорных вопросов;

организационный механизм сотрудничества, включая определение государ-ственных заказчиков и координатора.

Научно-технические объекты и результаты исследований, созданные в результате выполнения Программы, принадлежат государствам-участникам Программы на правах общей собственности.

Прибыль распределяется между государствами-участниками Программы пропорционально их долевому участию в финансировании работ по реализации Программы.

Неотъемлемой частью Соглашения о сотрудничестве является Программа, в которой отражаются перечень научно-технических проектов и их исполнителей, конечные результаты, сроки и условия выполнения проектов.

5. Проект Соглашения о сотрудничестве, одобренный МК НТР, представляется в Межгосударственный экономический Комитет Экономического союза (далее – МЭК).

6. Программа приобретает статус межгосударственной после вступления в силу Соглашения о сотрудничестве.

7. Выполнение содержащихся в Программе научно-технических проектов осущест-вляется на основе договоров, заключаемых государственным заказчиком с организациями-исполнителями работ.

8. Руководство работами по реализации Программы, их финансирование и материально-техническое обеспечение в государствах-участниках Программы осуществляют государственные заказчики.

Государственный заказчик, на которого возлагаются функции координатора, определяется в Соглашении о сотрудничестве.

9. Координатор Программы:

несет ответственность за своевременную реализацию Программы; осуществляет управление исполнителями работ по Программе; обеспечивает эффективное использование финансовых средств, выделенных на реализацию Программы.

10. Координатор Программы представляет в МК НТР отчет о ходе выполнения Программы. МК НТР анализирует его и направляет в МЭК.

Статья 3
Финансирование Программы


1. Финансирование Программы осуществляется в следующих формах:

раздельное финансирование, при котором каждое государство-участник Программы финансирует выполняемую им часть Программы;

финансирование из централизованного фонда Программы, образуемого за счет долевых взносов государств-участников Программы. Формирование централизованного фонда осуществляется в соответствии с Положением о фонде, являющимся составной частью Соглашения о сотрудничестве, в котором определяются размеры, источники, порядок формирования и использования средств;

комбинированное финансирование, при котором одна часть работ по реализации Программы финансируется из централизованного фонда, а другая – на основе раздельного финансирования.
  1. Для выполнения Программы могут привлекаться бюджетные и внебюджетные источники финансирования, средства благотворительных и других организаций.

Статья 4
Условия выполнения Программы


Стороны для выполнения Программы в соответствии со своим законодательством предоставляют на своих территориях ее участникам:

право осуществлять конвертацию и прямой перевод денежных средств своим контрагентам, выполняющим совместные и заказные работы и находящимся в других государствах-участниках Программы;

иные формы содействия национальным научно-исследовательским, опытно-конструкторским организациям при проведении совместных научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических разработок в рамках Программы;

право на получение сотрудниками организаций, участвующих в выполнении Программы, во время их долгосрочных командировок медицинских, социальных, бытовых и коммунальных услуг на условиях, действующих для граждан государства пребывания;

национальный режим для реализации продукции, созданной в рамках Программы, на рынках научно-технических товаров и услуг.

Статья 5
Заключительные положения


1. Положения настоящей Конвенции не затрагивают обязательств, принятых Сторонами в соответствии с другими международными договорами.

2. Настоящая Конвенция временно применяется со дня подписания, если это не противоречит законодательству Сторон, и вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими ее Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для ее вступления в силу.

Для Сторон, выполнивших необходимые процедуры позднее, она вступает в силу со дня сдачи ими на хранение депозитарию соответствующих уведомлений.

3. В настоящую Конвенцию могут быть внесены изменения и дополнения с общего согласия Сторон. Изменения и дополнения оформляются отдельными протоколами.

4. Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящей Конвенции, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

При невозможности урегулировать спорные вопросы путем переговоров Стороны обращаются в Экономический Суд Содружества Независимых Государств или иные арбитражные органы.

5. Настоящая Конвенция действует в течение 5 лет со дня ее вступления в силу. По истечении этого срока Конвенция автоматически продлевается каждый раз на 5-летний период, если Стороны не примут иного решения.

6. Каждая Сторона может выйти из настоящей Конвенции, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода, урегулировав финансовые и иные обязательства, возникшие за время действия Конвенции.

7. Настоящая Конвенция открыта для присоединения других государств, разделяющих ее цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении.

Совершено в г. Москве 25 ноября 1998 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящую Конвенцию, ее заверенную копию.

За Правительство

Азербайджанской Республики

За Правительство Республики Армения

За Правительство Республики Беларусь

За Правительство Грузии

За Правительство Республики Казахстан

За Правительство

Кыргызской Республики

За Правительство Республики Молдова

За Правительство

Российской Федерации

За Правительство

Республики Таджикистан

За Правительство Туркменистана

За Правительство

Республики Узбекистан

За Правительство Украины.

Особое мнение Грузии
о Конвенции о формировании статуса
Межгосударственных научно-технических программ


Грузия в целом одобряет представленный проект документа, но вместе с тем имеет следующие замечания:

– изъять из пункта 1 Статьи 2 слово "реализация";

– полностью изъять пункт 10 Статьи 2 из проекта данной Конвенции.

В. Лордкипанидзе.

СОГЛАШЕНИЕ
о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов в области правовой охраны изобретений
(Минск, 4 июня 1999 г.)


Государства-участники настоящего Соглашения в лице правительств, далее – Стороны, основываясь на Соглашении о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов от 22 января 1993 года и Соглашении о мерах по охране промышленной собственности и создании Межгосударственного совета по вопросам охраны промышленной собственности от 12 марта 1993 года, исходя из необходимости правовой охраны секретных изобретений, созданных в бывшем Союзе ССР, учитывая взаимные интересы Сторон в обеспечении их государственной безопасности,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения следующие термины означают:

секретные изобретения – изобретения, в которых содержатся сведения, составляющие в соответствии с национальным законодательством Сторон государственную тайну (межгосударственные секреты);

рассекречивание секретных изобретений – процедура снятия грифа секретности с документов, имеющих отношение к секретным изобретениям;

охранный документ на секретное изобретение – документ, который в соответствии с национальным законодательством Сторон обеспечивает правовую охрану секретного изобретения;

заявители – проживающие или находящиеся на территориях Сторон авторы, а также предприятия, учреждения, организации, подавшие заявки на выдачу авторского свидетельства или патента СССР на секретное изобретение;

заинтересованная Сторона – Сторона, на территории которой находятся заявители;

компетентные органы – государственные органы, определяемые Сторонами для выполнения настоящего Соглашения.

Статья 2

Стороны обеспечивают режим секретности в отношении имеющихся у них сведений о секретных изобретениях в соответствии с Соглашением о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов от 22 января 1993 года.

Статья 3

Стороны обязуются при рассекречивании секретных изобретений, на которые выданы авторские свидетельства СССР или поданы заявки на их выдачу, руководствоваться Правилами рассекречивания секретных изобретений, на которые выданы авторские свидетельства СССР или поданы заявки на выдачу авторских свидетельств или патентов СССР (Приложение 1), являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Для рассмотрения представлений Сторон о необходимости рассекречивания секретных изобретений и принятия по ним решений, предусмотренных указанными Правилами, Стороны создают Временную рабочую группу (далее – ВРГ), организационно-техническое обеспечение которой возлагается на Российское агентство по патентным и товарным знакам (далее – Роспатент).

Статья 4

Стороны признают право заявителей ходатайствовать о выдаче охранных документов на секретные изобретения по заявкам на выдачу авторского свидетельства или патента СССР на секретные изобретения, делопроизводство по которым не завершено в СССР и по которым не истекли сроки действия охранного документа на секретное изобретение, в порядке, предусмотренном Правилами подачи ходатайств о выдаче охранных документов на секретные изобретения по заявкам на выдачу авторского свидетельства или патента СССР на секретные изобретения, делопроизводство по которым не завершено в СССР (Приложение 2), являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения, если иное не предусмотрено национальным законодательством.

Статья 5

Действие на территории любой из Сторон авторского свидетельства СССР на секретное изобретение по ходатайству заявителей, подаваемому в порядке, установленном национальным законодательством, может быть прекращено, при этом одновременно производится выдача охранного документа на секретное изобретение на оставшийся срок действия авторского свидетельства, если иное не предусмотрено национальным законодательством.

Статья 6

Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между компетентными органами заинтересованных Сторон.

Статья 7

В настоящее Соглашение могут быть внесены с общего согласия Сторон изменения и дополнения в виде отдельных протоколов, которые вступают в силу в порядке, предусмотренном Статьей 10 настоящего Соглашения.

Статья 8

Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее, чем за 6 месяцев до выхода.

Статья 9

Настоящее Соглашение действует в течение 5-ти лет со дня его вступления в силу. По истечении этого срока настоящее Соглашение автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если Стороны не примут иного решения.

Статья 10

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами необходимых внутригосударственных процедур.

Для Сторон, выполнивших необходимые процедуры позднее, оно вступает в силу со дня сдачи соответствующих документов депозитарию.

Статья 11

Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему государств-участников СНГ, разделяющих его цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении.

Совершено в г. Минске 4 июня 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

(Подписи).

Приложение 1
к Соглашению о взаимном обеспечении
сохранности межгосударственных секретов
в области правовой охраны изобретений


ПРАВИЛА
рассекречивания секретных изобретений, на которые выданы
авторские свидетельства СССР или поданы заявки
на выдачу авторских свидетельств или патентов СССР


1. Настоящие Правила предусматривают порядок рассекречивания секретных изобретений, на которые выданы авторские свидетельства СССР или поданы заявки на выдачу авторских свидетельств или патентов СССР в соответствии с патентным законодательством СССР.

2. Рассмотрение возможности рассекречивания секретных изобретений, на которые выданы авторские свидетельства СССР, может быть осуществлено по инициативе любой Стороны.

3. Решение о необходимости рассекречивания секретного изобретения принимается заинтересованной Стороной в порядке, предусмотренном ее национальным законодательством, регулирующим рассекречивание сведений, относящихся к государственным секретам.

4. Представление о необходимости рассекречивания секретного изобретения направляется заинтересованной Стороной на заключение каждой из Сторон в ВРГ.

Представление о рассекречивании должно быть мотивированным, содержать номера авторского свидетельства и заявки, по которой оно выдано, фамилию (фамилии) автора (авторов), его (их) местожительство на дату подачи заявки, наименование организации-заявителя, ее месторасположение и формулу изобретения.

5. ВРГ направляет представление о рассекречивании секретного изобретения в адрес компетентного органа каждой из Сторон.

Заключение на представление о рассекречивании секретного изобретения направляется каждой Стороной в ВРГ в течение 4-х месяцев с даты направления ВРГ этого представления. В необходимых случаях заключение может быть направлено Стороной в более поздний срок, но не позднее 2-х месяцев со дня истечения указанного 4-месячного срока. В этом случае Сторона должна в течение указанного 4-месячного срока уведомить ВРГ о том, что заключение будет направлено позже.

Если заключение не будет направлено Стороной в ВРГ в указанный 4- или 6-месячный срок с предварительным уведомлением, как это предусмотрено выше, признается, что эта Сторона согласна с представлением о рассекречивании сведений.

6. ВРГ рассматривает представление о рассекречивании с учетом мнений заинтересованных Сторон и принимает решение о возможности рассекречивания секретного изобретения.

О принятом решении ВРГ сообщает каждой из Сторон в течение одного месяца с даты поступления последнего заключения путем направления каждой Стороне копий всех полученных заключений.

Решение о рассекречивании секретного изобретения считается принятым только в случае подтверждения каждой из Сторон возможности рассекречивания этого изобретения. В этом случае заинтересованная Сторона организует работы по рассекречиванию секретного изобретения в порядке, предусмотренном национальным законодательством, и в месячный срок сообщает ВРГ о результатах рассекречивания этого изобретения.

В случае несогласия с рассекречиванием секретного изобретения заключение должно содержать конкретные мотивы, по которым Сторона считает невозможным рассекречивание секретного изобретения.

Возникшие разногласия разрешаются компетентными органами заинтересованных Сторон.

7. В случае принятия решения о рассекречивании секретного изобретения сведения о нем могут быть опубликованы или переданы третьим странам только заинтересованными Сторонами.

8. Рассекречивание секретных изобретений, на которые поданы заявки, но не выданы по ним авторские свидетельства или патенты СССР, может быть осуществлено по инициативе любой из заинтересованных Сторон в порядке, предусмотренном пунктами 3, 4, 5 и 6 настоящих Правил. При этом согласование рассекречивания указанных изобретений осуществляется только между этими Сторонами, для чего ВРГ направляет представление о рассекречивании секретного изобретения в компетентные органы Российской Федерации, на территории которой находится поданная заявка, и заинтересованной Стороны (Сторон). В этих случаях в представлении о необходимости рассекречивания секретного изобретения наряду со сведениями, предусмотренными пунктом 4 настоящих Правил, вместо номеров авторского свидетельства и заявки, по которой оно выдано, указывается номер заявки.

9. Рассекречивание сведений о секретных изобретениях с грифом "Совершенно секретно", на которые выданы авторские свидетельства СССР на основании решений министерств и ведомств СССР и сведения о которых распространялись в СССР в специальных отраслевых и межотраслевых изданиях, осуществляется в порядке, предусмотренном пунктами 2, 3, 4, 5 и 6 настоящих Правил.

10. Рассекречивание сведений о секретных изобретениях с грифом "Совершенно секретно", на которые выданы авторские свидетельства СССР на основании решений министерств и ведомств СССР и сведения о которых не распространялись в СССР в специальных отраслевых и межотраслевых изданиях, осуществляется в порядке, предусмотренном пунктом 8 настоящих Правил.

Приложение 2
к Соглашению о взаимном обеспечении сохранности
межгосударственных секретов в области
правовой охраны изобретений


ПРАВИЛА
подачи ходатайств о выдаче охранных документов на секретные изобретения по заявкам на выдачу авторского свидетельства или патента СССР на секретные изобретения, делопроизводство по которым не завершено в СССР


1. Настоящие Правила устанавливают порядок подачи ходатайств о выдаче предусмотренных национальным законодательством охранных документов на секретные изобретения по заявкам на выдачу авторского свидетельства или патента СССР на секретные изобретения, делопроизводство по которым не завершено в СССР.

2. По заявкам, указанным в пункте 1 настоящих Правил, по ходатайству заявителей совместно с авторами Сторонами могут быть выданы предусмотренные их законодательством охранные документы на секретные изобретения с сохранением приоритета по ранее поданной в СССР заявке на секретное изобретение.

3. Ходатайство подается в компетентный орган Стороны, на территории которой испрашивается выдача охранного документа.

Делопроизводство ведется в соответствии с законодательством Сторон.

К ходатайству прилагается документ о разрешении Стороны ее физическим и/или юридическим лицам на получение правовой охраны на секретное изобретение на территории другой Стороны.

По просьбе компетентного органа Стороны, в который подано ходатайство, Роспатент представляет этому компетентному органу заверенную копию материалов заявки на выдачу авторского свидетельства или патента СССР на секретное изобретение.

В случае если договоренность между заявителями о совместной подаче ходатайства не достигнута, выдача охранного документа не производится.


СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве по организации межгосударственного обмена информацией и формированию национальных баз данных авторского права и смежных прав
(Ялта, 20 ноября 2009 г.)


Правительства государств - участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами, учитывая важность обеспечения информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях, сознавая необходимость совместного использования информационных ресурсов и координации усилий Сторон для осуществления эффективных мероприятий по охране и защите интеллектуальной собственности, стремясь к повышению эффективности применения предусмотренных законодательством государств - участников настоящего Соглашения мер охраны и защиты имущественных прав, стремясь к дальнейшему развитию межгосударственного сотрудничества и расширению взаимной правовой помощи для укрепления экономических связей в рамках Содружества, желая создать благоприятные условия для развития взаимной торговли, экономического и научного сотрудничества, основываясь на положениях Концепции формирования национальных баз данных и организации межгосударственного обмена информацией по предупреждению и пресечению правонарушений в области интеллектуальной собственности, одобренной Решением Совета глав правительств СНГ от 25 мая 2006 года,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

В целях создания условий для межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях Стороны в соответствии с национальным законодательством осуществляют сотрудничество по организации межгосударственного обмена информацией и формированию национальных баз данных авторского права и смежных прав и разрабатывают механизм, обеспечивающий получение такой информации, содержащейся в национальных базах данных авторского права и смежных прав каждой Стороны, органами внутренних дел, судебными органами, прокуратурой, таможенными, а также другими органами государств-участников настоящего Соглашения.

Стороны в соответствии с национальным законодательством осуществляют обмен информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях через свои полномочные органы.

Под полномочными органами в настоящем Соглашении понимаются органы Сторон, формирующие и контролирующие ведение реестров объектов авторского права и смежных прав.

Статья 2

Стороны в соответствии с настоящим Соглашением и другими международными договорами, участницами которых они являются, а также национальным законодательством государств - участников настоящего Соглашения развивают сотрудничество в области создания нормативно-правовой и методической базы межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях, который осуществляется между полномочными органами Сторон после формирования национальных баз данных на основе единых принципов.

Каждая Сторона предоставляет возможность доступа к информации об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях физическим и юридическим лицам государств - участников настоящего Соглашения в режиме не менее благоприятном, чем физическим и юридическим лицам своего государства.

Статья 3

Полномочные органы Сторон в соответствии с национальным законодательством осуществляют сотрудничество путем:

выработки общих принципов создания национальных баз данных;

определения единых требований к составу и содержанию сведений, подлежащих включению в национальные базы данных;

определения источников информации и порядка включения информации в национальные базы данных;

обеспечения информационной безопасности в соответствии с национальным законодательством государств - участников настоящего Соглашения;

обмена учебной, методической и специальной литературой;

организации совместных научных исследований, семинаров и конференций;

обучения специалистов для работы с базами данных (содействие в подготовке и повышении квалификации кадров);

определения органов, осуществляющих формирование и использование национальных баз данных;

проведения мероприятий по организации межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях;

обмена опытом работы по формированию национальных баз данных и организации межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права и смежных прав;

предоставления по запросам Сторон нормативных правовых актов, регламентирующих отношения в области охраны и защиты авторского и смежных прав.

Стороны определяют перечень своих полномочных органов и сообщают об этом депозитарию при сдаче уведомления о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.

Статья 4

Представители полномочных органов Сторон при необходимости проводят рабочие встречи и консультации по проблемам укрепления и повышения эффективности сотрудничества по организации межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях (включая вопросы гармонизации законодательства государств - участников настоящего Соглашения и методологии в этой области).

Статья 5

В целях реализации настоящего Соглашения Стороны принимают отдельные документы, определяющие состав, форматы и порядок взаимного предоставления информации, включая технические способы реализации взаимодействия.

Статья 6

Полномочные органы Сторон самостоятельно несут расходы, связанные с реализацией настоящего Соглашения.


Статья 7

Для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения рабочим языком является русский язык.

Статья 8

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих для нее из других международных договоров, участницей которых она является.

Статья 9

В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом и вступают в силу в порядке, предусмотренном для вступления в силу настоящего Соглашения.

Статья 10

Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и толковании настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон или посредством другой согласованной Сторонами процедуры.

Статья 11

Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего письменного уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.

Статья 12

Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для присоединения любого государства - участника Содружества Независимых Государств путем передачи депозитарию документа о присоединении.

Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием документа о присоединении.

Статья 13

Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем за 6 месяцев до выхода.

Совершено в г. Ялте 20 ноября 2009 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

За Правительство

Азербайджанской Республики

За Правительство Республики Армения

За Правительство Республики Беларусь

За Правительство Республики Казахстан

За Правительство Кыргызской Республики

За Правительство Республики Молдова

За Правительство Российской Федерации

За Правительство Республики Таджикистан

За Правительство Туркменистана

За Правительство Республики Узбекистан

За Правительство Украины.

ОСОБОЕ МНЕНИЕ
Азербайджанской Республики
к Соглашению государств-участников Содружества Независимых Государств о сотрудничестве по организации межгосударственного обмена информацией и формированию национальных баз данных авторского права и смежных прав от 20 ноября 2009 года

  1. Азербайджанская Республика участвует в реализации положений Соглашения в рамках национального законодательства и воспринимает их цели в формате заинтересованных государств.
  2. За исключением: выражения «органами внутренних дел, судебными органами, прокуратурой, таможенными, а также другими органами государств-участников настоящего Соглашения» в абзаце 1 Статьи 1; слова «общих» в абзаце 2, слова «единых» в абзаце 3, а также абзаца 5 Статьи 3.
  3. Никакие из прав, обязанностей и положений, изложенных в Соглашении государств-участников Содружества Независимых Государств о сотрудничестве по организации межгосударственного обмена информацией и формированию национальных баз данных авторского права и смежных прав, не будут приниматься Азербайджанской Республикой в отношении Республики Армения до освобождения всех оккупированных территорий Азербайджанской Республики и полного устранения последствий агрессии.

Первый заместитель Премьер-министра

Азербайджанской Республики Я. Эюбов

ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение о создании общего
научно-технологического пространства государств – участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года
(Ялта, 20 ноября 2009 г.)


Правительства государств - участников Соглашения о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года (далее - Стороны), руководствуясь статьей 8 Соглашения о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Внести в статью 5 Соглашения о создании общего научно- технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств и в Положение о Межгосударственном комитете по научно-технологическому развитию от 3 ноября 1995 года изменения в части создания органа отраслевого сотрудничества СНГ в научно-технической и инновационной сферах и изложить ее в следующей редакции:

«1.Для реализации настоящего Соглашения Стороны создают Межгосударственный совет по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах (МС НТИ) осуществляющий свою деятельность в соответствии с Положением о нем, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

2. МС НТИ разрабатывает вопросы формирования межгосударственного научно-технического и инновационного пространства, определяет приоритетные направления и формы сотрудничества в научно-технической и инновационной сферах, принимает в пределах своей компетенции, а в необходимых случаях подготавливает и вносит в установленном порядке на рассмотрение глав государств и глав правительств государств – участников СНГ проекты документов, связанных с решением задач межгосударственного научно-технического и инновационного сотрудничества.

Решения МС НТИ имеют рекомендательный характер и являются основой при подготовке соответствующих вопросов, рассматриваемых в установленном порядке высшими органами СНГ».

2. Приложение к Соглашению изложить в следующей редакции:

«Приложение
к Соглашению о создании
общего научно-технологического
пространства государств – участников
Содружества Независимых Государств
от 3 ноября 1995 года

ПОЛОЖЕНИЕ
о Межгосударственном совете по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах


I. Общие положения

Межгосударственный совет по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах (далее – МС НТИ) создается в целях содействия координации процессов сотрудничества в рамках Соглашения о создании общего научно-технологического пространства государств-участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года (далее - Соглашение).

МС НТИ является постоянно действующим координирующим органом отраслевого сотрудничества СНГ, осуществляющим свою деятельность в пределах полномочий, делегированных ему государствами - участниками Соглашения, и подотчетен Совету глав правительств и Экономическому совету Содружества Независимых Государств.

В своей деятельности МС НТИ руководствуется Уставом Содружества Независимых Государств, Соглашением о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года, другими международными договорами, заключенными в рамках Содружества Независимых Государств, решениями Совета глав государств, Совета глав правительств и Экономического совета СНГ, а также настоящим Положением.

II. Основные направления деятельности и функции МС НТИ

2.1. Основными направлениями деятельности МС НТИ являются:

координация научно-технической и инновационной политики в целом и ее отдельных компонентов;

формирование в государствах - участниках Соглашения финансово-экономических механизмов поддержки совместных научно-технических и инновационных программ и проектов;

разработка рекомендаций по развитию новых форм сотрудничества, в том числе государственной поддержки, содействующих эффективному использованию научно-технического и инновационного потенциалов государств при реализации совместных программ;

разработка рекомендаций по формированию благоприятных условий для развития прямых связей между научно-исследовательскими и инновационно-техническими организациями, учеными и специалистами государств - участников СНГ.

2.2. Основные функции МС НТИ:

проведение мониторинга и оценка состояния научно-технического и инновационного потенциалов государств - участников СНГ;

анализ проблем, связанных с развитием межгосударственного научно-технического и инновационного сотрудничества государств - участников СНГ;

определение приоритетных направлений сотрудничества в научно-технической и инновационной сферах государств - участников Соглашения;

подготовка общих рекомендаций по оказанию государственной поддержки науки, технологий и инноваций в государствах - участниках Соглашения;

подготовка ежегодных докладов о развитии межгосударственного научно-технического и инновационного сотрудничества государств - участников СНГ, а также других аналитических, информационных и печатных изданий, посвященных этой тематике;

координация совместных научных исследований и разработок при согласии государств - участников СНГ, участвующих в их проведении.

2.3. МС НТИ для реализации своих функций:

принимает решения в пределах компетенции, предоставляемой членам МС НТИ их правительствами;

подготавливает и вносит на рассмотрение высших органов СНГ проекты документов по вопросам научно-технического и инновационного сотрудничества;

направляет в органы исполнительной власти государств — участников СНГ запросы для получения информации о выполнении международных договоров, участниками которых являются государства - участники Соглашения, решений Совета глав государств и Совета глав правительств СНГ по вопросам, входящим в компетенцию МС НТИ;

создает временные творческие коллективы и рабочие органы по отдельным или наиболее важным направлениям научно-технического и инновационного сотрудничества. Финансирование их деятельности осуществляется по отдельному решению органов исполнительной власти государств - участников СНГ или инвесторами, заинтересованными в результатах их деятельности;

созывает и проводит пленарные заседания, а по отдельным вопросам - рабочие совещания или рабочие группы для подготовки проектов документов, относящихся к компетенции МС НТИ;

действует в тесном контакте с другими органами отраслевого сотрудничества СНГ, а также с Международной ассоциацией академий наук.

III. Организация работы МС НТИ

3.1. B состав МС НТИ входят по одному представителю (руководитель или заместитель) органа исполнительной власти, отвечающего в государстве -участнике СНГ за научно-техническое и инновационное развитие.

В состав МС НТИ также входит руководитель Международной ассоциации академий наук.

Но решению МС НТИ в его состав могут быть включены представители Исполнительного комитета СНГ с правом совещательного голоса.

Каждый представитель государства - участника СНГ имеет один голос.

В случае необходимости по решению государств - участников СНГ в работе МС НТИ могут участвовать представители национальной (государственной) академии наук, органов отраслевого сотрудничества СНГ, научных кругов, а также предприятий и организаций государств - участников СНГ и третьих государств.
  1. МС НТИ утверждает регламент своей работы.
  2. Заседания МС НТИ проводятся поочередно в государствах - участниках Соглашения. Расходы на проведение заседаний МС НТИ несет орган исполнительной власти государства - участника Соглашения, представитель которого является членом Совета, и на территории которого проводится заседание (принимающая сторона). Расходы на командирование членов МС НТИ несет направляющее государство - участник Соглашения. Заседания МС НТИ проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в год, в месте и сроки, определяемые МС НТИ по предложению принимающей стороны.

3.4. МС НТИ возглавляет председатель, который избирается на основе принципа ротации из числа представителей исполнительных органов власти государств - участников Соглашения. Порядок и сроки председательства определяются МС НТИ в соответствии с регламентом его работы. Председатель руководит заседаниями МС НТИ, организует его работу в период между заседаниями.

Председатель МС НТИ или по его поручению один из членов МС НТИ принимает участие в заседаниях Комиссии по экономическим вопросам при Экономическом совете СНГ при рассмотрении проектов документов в области научно-технического и инновационного сотрудничества.
  1. МС НТИ ежегодно утверждает план своей работы, определяет порядок и сроки рассмотрения вопросов.
  2. МС НТИ ежегодно представляет Экономическому совету. СНГ доклад о проделанной работе и намечаемых мероприятиях на предстоящий год.
  3. В целях обеспечения деятельности МС НТИ создается исполнительный орган (рабочий аппарат).

Положение об исполнительном органе (рабочем аппарате) принимается МС НТИ на его заседании и утверждается Экономическим советом СНГ.

3.8. Решения МС НТИ принимаются:

консенсусом - при подготовке предложений по проведению согласованной научно-технической и инновационной политики и разработке предложений, связанных с формированием и функционированием межгосударственного научно-технического и инновационного пространства;

простым большинством - по процедурным вопросам».

Статья 2

Настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.

Совершено в г. Ялте 20 ноября 2009 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому-государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.

За Правительство

Азербайджанской Республики

За Правительство Республики Армения

За Правительство Республики Беларусь

За Правительство Республики Казахстан

За Правительство Кыргызской Республики

За Правительство Республики Молдова

(с оговоркой)

За Правительство Российской Федерации

За Правительство Республики Таджикистан

За Правительство Туркменистана

За Правительство Республики Узбекистан

За Правительство Украины (с оговоркой).


ОГОВОРКА
Республики Молдова к Решению
Совета глав правительств СНГ о Протоколе о внесении изменений в Соглашение о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года


20 ноября 2009 г. Ялта

«Для Республики Молдова настоящий Протокол вступит в силу после выполнения внутригосударственных процедур».

Премьер-министр Молдовы В. Филат

Оговорка Украины
по пункту 6.2 повестки дня заседания
Совета глав правительств СНГ


О Протоколе о внесении изменений в Соглашение
о создании общего научно – технологического пространства государств – участников
Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года


20 ноября 2009 года

«За исключением положений, касающихся координации или согласования научно-технической и инновационной политики.»

Премьер-министр Украины Ю. Тимошенко

РЕШЕНИЕ
о создании органа отраслевого сотрудничества СНГ
в научно-технической и инновационной сферах
(Ялта, 20 ноября 2009)


Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил:
  1. Во исполнение Решения Совета глав правительств СНГ от 14 ноября 2008 года об оптимизации деятельности органов отраслевого сотрудничества Содружества Независимых Государств образовать Межгосударственный совет по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах, включив в его состав руководителей (заместителей руководителей) органов исполнительной власти государств - участников СНГ, отвечающих за научно-техническое и инновационное развитие.
  2. Внести в установленном порядке изменения в Соглашение о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств и в Положение о Межгосударственном комитете по научно-технологическому развитию от 3 ноября 1995 года в части создания органа отраслевого сотрудничества СНГ в научно-технической и инновационной сферах.
  3. Просить правительства государств - участников СНГ в двухмесячный срок сообщить в Исполнительный комитет СНГ кандидатуры представителей в состав Межгосударственного совета по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах,
  4. Межгосударственному совету по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах:

в трехмесячный срок провести первое заседание совета. Просить Правительство Республики Молдова оказать содействие в организации и проведении указанного заседания;

провести инвентаризацию имеющихся документов по вопросам научно-технологического и инновационного сотрудничества государств - участников СНГ, анализ их соответствия современным требованиям и условиям технологического и экономического развития и, при необходимости, внести соответствующие предложения на рассмотрение Совета глав правительств СНГ.

За Азербайджанскую Республику

За Республику Армения

За Республику Беларусь

За Республику Казахстан

За Кыргызскую Республику

За Республику Молдова (с оговоркой)

За Российскую Федерацию

За Республику Таджикистан

За Республику Туркменистан

За Республику Узбекистан

За Украину.



ЕВРОПА