Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина Риторика в системе гуманитарного знания
Вид материала | Документы |
- Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина, 2358.87kb.
- Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина, 3076.39kb.
- А. С. Пушкина Филологический факультет Научное студенческое общество Исследовательский, 2022.97kb.
- Риторика и культура общения в общественном и образовательном пространстве, 45.29kb.
- Ь номинативные единицы русского языка с культурным компонентом в учебных текстах, 392.35kb.
- Адаптация иноязычной лексики в системе языка и восприятии носителей (на материале лексики, 729.09kb.
- А. С. Пушкина Пушкинские чтения Научная конференция Посвящается 200-летию открытия, 121.71kb.
- Роль А. С. Пушкина в истории русского литературного языка, 29.83kb.
- Методика преподавания русского языка в аспекте рки. Заседания будут проходить в Государственном, 42.22kb.
- Михаела роль эмоционально-экспрессивных средств в современном политическом газетном, 247.5kb.
ВОЗВЫШЕННОЕ В РЕЧИ И ЖИЗНИ: ВОСПРИЯТИЕ ОРЛОВСКИХ СТУДЕНТОВ
В большинстве современных руководств по риторике самым эффективным стилем публичной речи признается разговорный стиль, повсеместно вытеснивший высокий стиль из практики ораторских выступлений. В качестве причин этого вытеснения указывается стремление ораторов к естественности, непринужденности общения с аудиторией, создание впечатления незапланированности речи, подчеркивание «равноправия» говорящего и адресата в ситуации общения. Надо заметить, что данная риторическая аргументация опирается на перевернутую иерархию внешних топосов, в которой «общественное мнение» с последнего места перемещается на первое, занимая тем самым место религии. Подлинными причинами победы разговорного стиля являются глубокие изменения в сознании людей (стремление «устроиться на Земле без Бога»: Ф.М.Достоевский), и вызванные ими изменения в социальной реальности.
В числе социальных факторов, оказавших влияние на снижение стиля русской речи в недавнем прошлом, следует назвать уничтожение и рассеяние носителей отечественной речевой культуры, массовое овладение грамотностью, представителями социальных низов, исключение из числа школьных предметов церковнославянского языка – основы высокого стиля речи. В настоящее время активным социальным фактором является влияние американского риторического идеала, бессознательно воспринимаемого многими русскими людьми в качестве престижного речевого образца (данное явление можно сопоставить с влиянием речевой нормы столиц, метрополий на формирование общенациональных литературных норм).
Профессор А.А.Волков пишет: «Как выражение возвышенного высокий регистр и вообще церковнославянская речевая стихия, очевидно с трудом доступны современному языковому сознанию, которое формируется средствами массовой информации и поэтому способно вращаться в основном в сфере, по выражению М.М.Бахтина, «материально-телесного низа».
Практика общения с современной студенческой аудиторией может дать немало примеров, подтверждающих справедливость этого неутешительного заключения. Значительная часть выпускников наших школ лишена способности к восприятию возвышенного в языке и жизни. Сознание этих молодых людей не принимает, отталкивает от себя через насмешку и ерничанье беспокоящие их душу высокие слова и поэтические образы. При этом они безотчетно ощущают изначальную связь всего высокого с традицией Церкви. Наши дети испытывают неутолимый духовный голод, сами не осознавая этого.
Отрадные результаты дает знакомство с христианскими истоками русского речевого идеала в рамках курса «Риторика».В текущем учебном году данный курс проводился на факультете электроники и приборостроения ОрелГТУ (специальность «Прикладная информатика»). По итогам курса было написано сочинение на тему «Современная русская речь и духовная мораль». Приведу отрывки из сочинений студентов.
«Духовная мораль предполагает организацию духовного единства всех людей, установление мира, любви, прощения, терпения, великодушия, нахождение единой шкалы ценностей, поиск правды и нравственности.»(Семин Александр). «…Происхождение мысле-словесного согласия проистекает из общего источника: совершенного Слова Божия, воплощенного в текстах священного Писания. Русский язык сегодня – это не только новые речевые технологии, телевизор, компьютер, массовая пресса; это – и его церковно-славянская основа, глубокомыслие и сердечная сосредоточенность молитвы, богослужения, проповеди, всякий текст, обращенный к духу и душе человека.».(Тарасов Д.митрий)
Как показывают приведенные примеры, знакомство с христианским риторическим идеалом, древнерусской речевой традицией существенно влияет на уровень языкового сознания студентов, создавая условия для овладения средствами «высокого регистра» современной русской речи.
Гадышева О.В., Пушкарев А.Л. (Волгоград)
^ РИТОРИКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
Поскольку риторика – это наука о способах убеждения, разнообразных формах языкового воздействия на аудиторию, оказываемого с учетом ее особенностей и в целях получения желаемого эффекта, она теснейшим образом связана со средствами массовой информации. Долгие годы, пропагандируя классовые идеи, СМИ использовали для воздействия на умы и чувства людей языковые средства, которые носили классово-партийный характер, а также специальную лексику с социально-оценочной окраской.
Изменение нашего общества способствовало развитию риторики, а также языка и стиля СМИ. Отсутствие ценностно-нормативной системы саморегуляции российской прессы, необязательность соблюдения норм и этических предписаний определяет сегодняшний облик и состояние СМИ, что естественным образом сказывается и на снижении культуры речи. Базируясь на единой структуре национального литературного языка, язык газеты должен создаваться особыми принципами использования стилевых систем, правилами сочетаемости слов, словоупотребления, варьированием семантики слов и фразеологии, отбором средств выражения и характером их объединения в определенные композиционные схемы. Игнорирование нормативно-стилистического подхода к выбору языковых средств привело к тому, что ненормированность является одним из главных признаков сегодняшней прессы. СМИ все больше используют разнообразные риторические приемы для достижения поставленных задач и забывают о необходимости соблюдения норм русского литературного языка.
Анализ языка средств массовой информации позволил выделить целый ряд отклонений от нормированной речи. Наиболее частотными являются следующие ошибки:
- разрушение семантических и стилистических норм сочетаемости слов (наземная космонавтика; нахальный и застенчивый; борзые агенты; патриот родины; президента обложили, запахло отставкой; в бывших братских республиках вопят о);
- индивидуально-стилистические неологизмы, образованные по известным моделям, но с нарушением грамматических норм (первоулучшатели нашего времени; дума-ленивка, дума-лоббистка; взятка-датка);
- индивидуальные метафоры и перифразы с отрицательной экспрессивной оценкой, нарушающей этические нормы (праздник пустых кошельков; летучая учительница; набушмаченный фраер; ладно, что на рыбьем языке не калякает, зато кумекает по-свойски; чеченофобия свойственна немногим; встает какой-нибудь басивала и давай перед народом распинаться).
Многие из таких оценок, будучи прямыми оскорблениями, находятся за рамками культурного общения, хотя имеют, возможно, сильный воздействующий эффект. СМИ в значительной степени определяют нормы языка и общения, тем более велика их ответственность за то, чтобы эти нормы отвечали лучшим культурным традициям. Отказ от соблюдения нравственно-этических и речевых норм приводит к агрессивности общества.
Итак, выполняя коммуникативные задачи и стремясь воздействовать на аудиторию, СМИ меньше всего обращают внимание на нормативный и этический аспект культуры речи.
Н.Ш. Галлямова (Уфа)
^ ПРОБЛЕМЫ СТАНОВЛЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧИТЕЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
Одной из важнейших задач обучения будущих преподавателей русского языка следует считать постоянное совершенствование их профессиональной подготовки. Русский язык, являющийся для студента-филолога объектом изучения, приобретает для него двойную ценность: с одной стороны, студент сам познает эти явления и овладевает ими теоретически и практически, с другой стороны, он должен знать, как, каким образом эти явления должны быть объяснены ученикам. И как организовать этот процесс более продуктивно. Профессиональная подготовка, таким образом, предстает как сложный комплексный процесс, включающий в себя формирование разных видов компетенций: лингвистической (приобретение прочных знаний языковой системы и закономерностей ее функционирования); коммуникативной (совокупность знаний, умений и навыков в области вербальных и невербальных средств для адекватного восприятия и отражения действительности в различных ситуациях общения); методической (выработка профессиональных, лингводидактических умений); лингвокультурологической (знания о различных функциях русского языка и его этнокультурологического компонента) и др.
Очень важным компонентом профессиональной подготовки будущего учителя исследователи называют профессиональную культуру. Объем данного понятия еще четко не обозначился в научно-методической литературе, однако анализ различных точек зрения позволил выделить следующие его составляющие: культуру поведения, эмоциональную культуру, профессиональную культуру речи и культуру педагогического общения (Соколова В.В.).
В основе профессиональной культуры речи лежит как общая культура речи, предстающая в виде свойств речи, совокупность и система которых говорит о ее совершенстве, так и другие компоненты, а именно: владение терминологией данной науки, умение строить монологическую научную речь, организовывать профессиональный диалог и управлять им, логико-композиционные умения.
Под культурой педагогического общения понимают умения задавать вопросы, слушать собеседника, анализировать выступления, умения понять другого человека, ориентироваться в сложившейся ситуации, умения заинтересовать, увлечь рассказом, передать свое отношение к повествованию. Таким образом, культура педагогического общения немыслима без коммуникативных составляющих. В профессиональной деятельности учителя особая роль коммуникативных способностей, коммуникативных умений признается и психологами, и лингвистами, и педагогами. Анализ работ, посвященных проблемам речевого общения, демонстрирует неоднозначность понятия "коммуникативные умения", их составляющих. Так, исследователями выделяются три группы коммуникативных умений: социально-психологические, речевые и логико-композиционные [В.В. Соколова].
К социально- психологическим исследователи относит умения понимать ситуацию, оценивать ее, ориентироваться в ней, умения определять целевую установку общения, учитывать особенности адресата общения, умения вступать в контакт, прогнозировать воздействия высказывания на собеседника и т.п. К речевым умениям - умения выбрать из ряда альтернативных возможностей, предоставляемых языком, оптимальный для каждой конкретной ситуации вариант, позволяющий наиболее эффективно достичь запланированного результата; оптимальное и результативное использование в конкретной коммуникативной ситуации невербальных средств общения; учет соответствия вербальных и невербальных средств общения. К логико-композиционным - умения располагать, выстраивать речевые высказывания соответственно целям общения. К не менее важным профессионально-коммуникативным умениям другие исследователи относят умение слушать. Кроме этих основных коммуникативных групп умений можно выделить и массу других компонентов - умение устанавливать психологический контакт, умение перехватывать инициативу, умение понимать партнеров по общению, умение управлять общением, вносить в него коррективы и т.п.
Набор коммуникативных умений обеспечивает, поддерживает и формирует коммуникативную компетентность учителя. Развитие таких умений должно являться целью как общего педагогического образования, так и необходимым звеном профессионального становления учителя русского языка. Отсюда перед методистами встает две задачи: определить круг коммуникативных умений, достаточных для будущей профессионально-коммуникативной деятельности учителя русского языка (в том числе русского как неродного с истекающими отсюда содержательными и структурными особенностями); разработать систему специальных курсов, позволяющих осуществлять формирование, развитие и совершенствование коммуникативных (речевых, в первую очередь) умений. В целях решения этих задач на кафедре русского языка и методики его преподавания филологического факультета БГУ разработан спецкурс "Основы педагогической риторики (педагогического речеведения)", который, как мы надеемся, хотя бы частично решит поднятую проблему.